Blackops escribió:
FerozElMejor escribió:
Creo que es lo unico que me ha molestado de la pelicula, por lo demas que yo recuerde ha estado genial en cuanto a localizacion y doblaje.
Pues estan criticando que en una frase de la peli metan un chiste de telecirco....pero bueno si miras el resto de paises esta peli ha tenido lo mismo por lo que podria ser cosa de la productora. En italia hacen algun chiste a no se que programa de alli y en mexico dicen Chesperito y Chayanne
Pues es raro, no recuerdo en que parte de la pelicula dice eso, he estado buscando y si, dice lo de "Yo por mi hija MA-TO" y no se, digo yo que en la version americana diria una referencia muy cerrada a Estados Unidos y que no se entenderia fuera de alli.
Por mi parte cero quejas, Deadpool se basa en la comedia, parodias, chistes rompiendo la cuarta pared, etc... Si lo que digo de que era una referencia que no iba a pillar nadie de fuera de EEUU, digo yo que lo mas adecuado era o meter una referencia mas general o una española.