Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Vie Abr 19, 2024 2:51 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 21 mensajes ]  Ir a la página 1 2 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Sab Dic 10, 2016 2:44 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 4416
Ubicación: A Coruña
http://trailersyestrenos.es/la-guerra-d ... r-espanol/

Molina dobla a Woody Harrelson que es el malo de la peli. Ahora a ver si esta vez dobla también la peli.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Dic 10, 2016 6:00 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 11, 2012 7:29 pm
Mensajes: 4057
Pues menos mal que no llegó a doblar en la anterior.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Dic 10, 2016 7:12 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Dic 03, 2012 5:15 pm
Mensajes: 2376
Ubicación: Kataan, en los brazos de Eline
KingmarAres escribió:
Pues menos mal que no llegó a doblar en la anterior.


¿Qué me cuentas? A Gary Oldman le queda mucho mejor. Acabaré por meterte bien de plomo por muy Padawan mío que seas, malparío.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Dic 11, 2016 12:49 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Sep 03, 2004 7:33 pm
Mensajes: 3254
Ubicación: Barcelona
kikesupermix2 escribió:
¿Qué me cuentas? A Gary Oldman le queda mucho mejor. Acabaré por meterte bien de plomo por muy Padawan mío que seas, malparío.

Molina para Oldman en la segunda. Bernal para Harrelson aquí. Eso habría sido lo ideal.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Dic 11, 2016 12:51 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 11, 2012 7:29 pm
Mensajes: 4057
Me refería a que al final, lo que en principio fue un inconveniente, no les ha salido tan mal.

Que me ha hecho gracia que justo no doblara la película Molina y en la tercera le tocara otro suyo. xDD

Ya está, ni me parece ni me deja de parecer. xDDDD


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Dic 11, 2016 1:01 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Mar 10, 2014 4:42 pm
Mensajes: 775
Ubicación: Tamarán
Pues a mi me gustó bastante el trabajo de Vallés con Oldman. Una sustitución muy digna.

_________________
Ya de antemano pido disculpas si con mis palabras y actos les hago cuestionarse su cordura y la propia realidad


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Dic 11, 2016 1:47 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Dic 03, 2012 5:15 pm
Mensajes: 2376
Ubicación: Kataan, en los brazos de Eline
Sparks escribió:
kikesupermix2 escribió:
¿Qué me cuentas? A Gary Oldman le queda mucho mejor. Acabaré por meterte bien de plomo por muy Padawan mío que seas, malparío.

Molina para Oldman en la segunda. Bernal para Harrelson aquí. Eso habría sido lo ideal.


Yes
KingmarAres escribió:
Me refería a que al final, lo que en principio fue un inconveniente, no les ha salido tan mal.

Que me ha hecho gracia que justo no doblara la película Molina y en la tercera le tocara otro suyo. xDD

Ya está, ni me parece ni me deja de parecer. xDDDD


Calla, que al final te dejo un mes sin Netflix.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Dic 12, 2016 5:04 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Jue Ago 13, 2009 5:55 pm
Mensajes: 167
Todo en orden.



Arriba
   
MensajePublicado: Mar Jul 11, 2017 8:20 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Oct 23, 2016 2:25 pm
Mensajes: 104
Featurette de la película. Mañana, estreno.


_________________
Amistad entre hombres (resumida en 20 segundos)


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Jul 13, 2017 10:01 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12807
Ubicación: El planeta Houston
Vale, la vi ayer, en versión original. Voy a poner aquí una alarma para cuando alguno la vea doblada comente impresiones sobre el tema. La película anterior (y la primera, pero en esa sólo hay una frase) tenía el escollo de las diferencias estructurales entre el inglés y el español. El inglés es un idioma con tendencia al monosílabo, ideal para poner en boca de unos simios que ladran palabras como ruidos (apes! don't! wan't! war! but! will! if! must!). Anteayer vi la segunda por primera vez en español y me pareció que la cosa estaba mal. Bastante mal. Creo que la adaptación requería algún tipo de iniciativa para compensar este escollo idiomático, como quizá limitar el manejo de las conjugaciones verbales de los simios, comerse preposiciones. No hacer a César decir "Koba, síguelos", sino "Koba, seguir". Alejarse un poco del original en lo literal para acercarse mucho más en lo emocional. La interpretación también requería una dicción menos fluida, y eso era perfectamente posible, aquí no veo nada disculpable. Los filtros de robot tampoco ayudaban. Al final era imposible aceptar la idea de que aquellos diálogos salían del interior de esos simios. No sé qué opinión tendréis los demás del doblaje de estas películas, pero me interesa.

Esta vez César habla mucho más y con la soltura de un humano, así que muchos de los problemas anteriores para el doblaje desaparecen. Con que el director, los actores y los técnicos de mezclas observen que la voz de César suena como un susurro grave, de sonoridad natural, y no como un Terminator hueco, la cosa puede sonar muy bien.

Por el contrario, no tengo buenas expectativas con Simio Malo. No sé por qué tengo la impresión de que, muchos años atrás, en los tiempos, de, pongamos, la saga original, este personaje habría podido estar muy bien doblado. Hoy se corre el riesgo de confundir la peculiar forma de hablar de Simio Malo con algo enteramente a resolver en la mesa de mezclas, cuando esto se puede resolver con un actor muy implicado y nada más.

Ya me diréis.

Edito: Ah, y espero que el doblaje no haga como el subtitulado y recuerde que si aparece un simio llamado Cornelius, la versión española debería llamarle Aurelio. Aunque no sea 'ése' Cornelius.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Última edición por Cool Hand Mike el Jue Jul 13, 2017 11:38 am, editado 1 vez en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Jue Jul 13, 2017 11:01 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Dic 07, 2005 4:08 pm
Mensajes: 3388
Si alguien la ve en Castellano ¿Tenemos en esta a Pedro Molina?


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Jul 13, 2017 1:04 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Jun 06, 2006 8:26 pm
Mensajes: 133
Ubicación: Madrid
Confirmado:
http://www.eldoblaje.com/datos/FichaPel ... p?id=49930


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Jul 13, 2017 1:25 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12807
Ubicación: El planeta Houston
ME ENCANTA lo que he visto en esa ficha junto al nombre de Simio Malo.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 14, 2017 12:41 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Jul 14, 2009 1:42 pm
Mensajes: 3384
Vi el otro día un clip y Pep Sais como el simio malo suena INCREÍBLE.

_________________
-¿QUÉ?
- ¿Qué ocurre, Kevin?
-Jackson ha muerto... ¿ha muerto en la cama?, ¿en la de quién?... ¿de una prostituta?... ¿una menor?... ¡¿Y NEGRA?!
__________________
Por si me quieres seguir en twitter.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 14, 2017 12:56 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3374
¿Me podéis decir por qué?


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 14, 2017 9:50 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12807
Ubicación: El planeta Houston
Valandil escribió:
Vi el otro día un clip y Pep Sais como el simio malo suena INCREÍBLE.

Acabo de verlo. Me-en-can-ta. Qué bien haber estado equivocado en eso. (En César... no tan equivocado)

Las primeras escenas de Simio Malo me recordaron muchísimo a la presentación de Yoda en el Imperio Contraataca. Me hace pensar que si el doblaje de las precuelas hubiese seguido la estela del de la primera trilogía y no hubiesen buscado el parecido en la voz, Pep Sais podría haber sido un muy buen Yoda.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Jul 20, 2017 2:30 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Dic 03, 2012 5:15 pm
Mensajes: 2376
Ubicación: Kataan, en los brazos de Eline
Pedazo doblaje de Molina a Woody Harrelson, lo he disfrutado mucho, casi cambio de opinión, y aunque me encanta con Gary Oldman, teniendo en cuenta que el rol de Harrelson ha sido finalmente más importante (e impactante) veo lo de Oldman como un sacrificio necesario. Me ha molado haciendo de hijoputa total.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Jul 22, 2017 3:29 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Abr 28, 2011 10:41 pm
Mensajes: 172
Cool Hand Mike escribió:
Valandil escribió:
Vi el otro día un clip y Pep Sais como el simio malo suena INCREÍBLE.

Acabo de verlo. Me-en-can-ta. Qué bien haber estado equivocado en eso. (En César... no tan equivocado)

Las primeras escenas de Simio Malo me recordaron muchísimo a la presentación de Yoda en el Imperio Contraataca. Me hace pensar que si el doblaje de las precuelas hubiese seguido la estela del de la primera trilogía y no hubiesen buscado el parecido en la voz, Pep Sais podría haber sido un muy buen Yoda.


Y como me emociona leer eso, mi hype aumenta un 200%, qué ganas de escuchar a Sais!!

kikesupermix2 escribió:
Pedazo doblaje de Molina a Woody Harrelson, lo he disfrutado mucho, casi cambio de opinión, y aunque me encanta con Gary Oldman, teniendo en cuenta que el rol de Harrelson ha sido finalmente más importante (e impactante) veo lo de Oldman como un sacrificio necesario. Me ha molado haciendo de hijoputa total.


Es una asociación que me encanta, Molina con Harrelson se sale. Ayer vi de nuevo Game Change y está soberbio.

Saludos

_________________
El necio afirma, el sabio duda y reflexiona


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Jul 24, 2017 9:14 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Oct 23, 2016 2:25 pm
Mensajes: 104
He visto esta peli, aunque en VOSE. La película en sí está bastante sobrevalorada, he leído algunas críticas, valoraciones, etc. que la ponían casi como obra maestra y no lo es ni de lejos (lo cual no quita que tenga fragmentos o momentos conseguidos), con unas cuantas escenas de la mitad de la peli en adelante for the sake of the plot.

En cuanto al doblaje, sólo podría opinar con respecto a tráilers que vi/oí (que no sé si habrá diferido algo respecto a la versión proyectada). Molina me resulta bastante 'pegado' a Harrelson. Bad Ape queda bastante mejor en V.O., así como César, que en V.E. suena menos natural (demasiado filtro).

_________________
Amistad entre hombres (resumida en 20 segundos)


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Jul 24, 2017 10:10 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 11, 2012 7:29 pm
Mensajes: 4057
Aprendiz escribió:
He visto esta peli, aunque en VOSE. La película en sí está bastante sobrevalorada, he leído algunas críticas, valoraciones, etc. que la ponían casi como obra maestra y no lo es ni de lejos (lo cual no quita que tenga fragmentos o momentos conseguidos), con unas cuantas escenas de la mitad de la peli en adelante for the sake of the plot.

En cuanto al doblaje, sólo podría opinar con respecto a tráilers que vi/oí (que no sé si habrá diferido algo respecto a la versión proyectada). Molina me resulta bastante 'pegado' a Harrelson. Bad Ape queda bastante mejor en V.O., así como César, que en V.E. suena menos natural (demasiado filtro).



En los tráilers no lleva el filtro definitivo que lleva en la película (que es el mismo que el de Serkis).
Hay un vídeo en Twitter de la FOX que tiene el filtro definitivo.

Y Pere Molina está sobervio en la película, mejor que en los tráilers.

Edito: ¡Aquí está el vídeo!


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 21 mensajes ]  Ir a la página 1 2 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 59 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España