Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Dom Abr 28, 2024 9:01 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 6 mensajes ] 
Autor Mensaje
 Asunto: REFLEXIONES - I
MensajePublicado: Mar Mar 14, 2006 9:02 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Dom Sep 28, 2003 2:05 pm
Mensajes: 243
Visto todos los comentarios relacionados con temas como IMITACION O CREACION,
YA NO ME GUSTA EL DOBLAJE, ES PEOR EL DOBLAJE DE AHORA O EL ANTIGUO, algunos ya cerrados, desearia trasladar algunas reflexiones sobre tan interesantes cuestiones:

IMITACION O CREACION
A la vista de los comentarios relacionados con este tema tan brillantemente iniciado por Montalvo-como en él es habitual- me atreveria a decir que es un tema tan complejo como complicado.
En principio la edad de iniciación en la captación de la voces de doblaje es -creo- determinante. No tendrá la misma percepción auditiva el que se haya educado por su edad natural en los años 50 o 60 que en los 70 a los 90 y las voces y doblajes actuales.

Dicho esto y con respecto al primer tema de imitación o creación por parte del actor o actriz de doblaje me sugiere una frase: ser o no ser, creación o kimitación . He ahí­ la cuestión.

Yo añadiria otro concepto : ADECUACION.

Intentaré explicarme. si retrocedo en el tiempo donde existian voces tan bellas, relevantes, privilegiadas, algunas con unos registros tan peculiares, ahí­ me decantarí­a en numerosas ocasiones por la CREACION.

Porque era tan enorme la personalidad de la voz del actor de doblaje que lograba una total simbiosis con el fisico y la manera de actuar del actor de imagen.
Los Ovies, Calvo, Soriano, Peña, Navarro, Guardiola, Martori, Leon, Elsa, Cervantes, Guerrero, Durá, etc, no creo que antepusieran la imitación. a su personal creatividad, imponiendo de tal manera sus registros a la imitación propiamente dicha.
¿Imitaban esos actores a la voz original y manera de actual de los Gable, s. Granger, K. Douglas, V. Leigth, R. Widmark, H. Bogart, etc., entiendo que no. Esos astros quedaban absorvidos por esos enormes registros que poseian sus voces.

Ello no quiere decir que en otras ocasiones a esos mismos astros o a otros y según el personaje que les tocara interpretar "se ciñeran" en lo posible-dejando su registro natural- para acomodarse al también ocasional registro interpretativo del actor cinematográfico.

continua.....


Arriba
   
 Asunto: REFLEXIONES -I
MensajePublicado: Mar Mar 14, 2006 9:42 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Dom Sep 28, 2003 2:05 pm
Mensajes: 243
continuación....

Por otro lado, han existido actores tan enormes como los anteriormente citados como son los acaso, Baltanás, Nieto, Guiñón, Ulloa, Valdivieso, revilla, V. ramirez, Santigosa, Sánchez, etc. que han sido grandes IMITADORES.
Han tratado con su gran ductilidad a modificar en ocasiones su registro natural en razón del actor al que prestaban su voz. Lo dicho no va en detrimento de que en ocasiones "la personalidad de su voz" y la cualidad intrinseca que poseian en la interpretación lograban igualmente una total simbiosis conm los astros de cine que doblaron.

Ejemplos de una perfecta imitación: Acaso a James Stewart (su voz natural Ulloa) Baltanás a James Cagney, Nieto a A. Francionsa, Valdivieso a J. Lewis y w. Allen, Revilla a Darry Cowl, Santigosa a Dany Kaye.

Fianlmente la ADECUACION. Lograr que el fí­sico, manera de actuar, movimiento bucal, rol o sea caracteristicas del personaje en el film; a lo mejor en muchos casos , exige unm cambio de voz, registro o imitacií§on a realizar.

Un ejemplo =que me viene a la memoria= es Gary Cooper en Solo ante el peligro. Posiblemente la voz más pausada de Ovies, resultó más "adecuada" que la dureza de la voz del extraordinario Peña. IMITACIÓN.

El gran Santigosa en sus doblajes, especialmente a D. Kaye y a. sordi, creo que realizó una soberana IMITACION.

Félix Acaso, quizás el actor más dúctil, en ocasiones su voz carismática ha quedado como un guanteen numerosos astros = doblando a Mitchum en No serás un extraño, inigualable=.

Elsa, para el que suscribe, la mejor voz femenina y la más grande imitadora que ha existido, ha utilizado su enorme capacidad técnica y variedad de registros para ADECUAR con esa facilidad natural suya el doblaje de cualquier papel y a ctriz de imagen.

En mi relación con distintos profesionales tanto de Radio como de Doblaje, algunos de ellos me confirmaron mi particular teoria de que : el mejor actor de Radio o teatro no alcanzaba esas cotas realizando Doblaje. Porque la capacidad interpretativa iba en detrimento de la ductilidad, flexibilidad o facilidad de IMITAR al actor de imagen en Doblaje. Independientemente de que actores extraoredinarios para la radio por esa razón o por la cualidad de su voz= radiofí§onica= no tuvieron el mismo nivel en el mundo del doblaje.

Otro ejemplo de doblaje para el recuerdo e historia es un film como El Prisionero de Zenda. Para mi ejemplo de creación. El inigualable registro de los Calvo, Ovies, Martori, Navarro y Jofre, actuan de forma tan natural que no necesitan IMITAR a los Granger, Mason Calhern etc, puesto que "casan" a la perfeción los personajes con las voces asignadas.

Ese J. Mason , cinico y simpático logra un genial complemento con la voz de Ovies.
Sin embargo ese mismo Mason en Operación cicerón necesitaba un cambio de registro en la voz española. su rol en dicho film cuadraba a la perfeción con la dureza de matiz del inolvidable guardiola.

Para no cansar mí§as con mis tesis, relaciono una serie de actres relevantes y su voz de doblaje en perfecta ADECUACION con el actor de imagen; en definitiva "simbiosis total".

continua......


Arriba
   
 Asunto: REFLEXIONES= I
MensajePublicado: Mar Mar 14, 2006 9:58 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Dom Sep 28, 2003 2:05 pm
Mensajes: 243
CONTINUACIÓN.....
JAMES STEWART = F.ULLOA= Acaso
GROUCHO MARX = OVIES= Bañó
SPENCER TRACY= í–VIES=Peña
CLARK GABLE= RL CALVO
STEEART GRANGER= RL CALVO= Suari
RICHARD WIDMARK= GUARDIOLA=Arenzana=soriano
ROBERT TAYLOR=NAVARRO
GARY GRANT=NAVARRO=SORIANO
VITTORIO DE SICA= SANCHEZ
JERRY LEWIS= VALDIVIESO
W. ALLEN= VALDIVIESO
ROCK HUDSON=SORIANO= acaso
JHON WAYNE=RL CALVO=PEÑA=GUARDIOLA
AVA GARDNER= MV DURA
DORIS DAY= eLSA fABREGAS
PAUL NEWMAN= BALTANAS=NAVARRO
MARLON BRANDO= ARENZANA= Baltanás.
JAMES MASON= OVIES=GUARDIOLA
HUMPHRY BOGART= ARENZANA=Peña.
VITTORIO GASMANA= BALTANAS
PATRICIA NEAL= M. CASALS=D. CERVANTES
CHARLES LAUGTHON= SANCHEZ= T. MTNEZ= GOROSTEGUI
JEAN GABIN= SANCHEZ
GINA LOLLOBRIGIDA= C. MORANDO
SOFIA LOREZN= AM SAIZAR
ELIZABETH TAYLOR= E.JOFRE
ALBERTO SORDI= CORDERO=SANTIGOSA
KIRK DOUGLAS=SORIANO=ARENZANA
PETER USTINOV=OVIES = diaz
GREGORY PECK= PICAZO=NAVARRO=SORIANO
CHARLON HESTON=NAVARRO=ARENZANA

En Reflexiones II tratarí§e de las voces de la seguda generacií§on de actores que en mi percepción auditiva y gusto particular ADECUARON al máximo con sus diferentes tesituras de voz y registros a algunos de esos actores de imagen citados que no pudieron contar con sus voces iniciales= por supuesto sin contar en los denostados redoblajes.

O asi me lo parece.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mié Mar 22, 2006 5:52 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Oct 08, 2002 5:13 pm
Mensajes: 1225
Impresionante tu escrito, querido Dobaldor! Mis más sinceras felicitaciones por tales reflexiones, absolutamente memorables.

Tienes toda la razón, era tal la personalidad de las voces de aquella época, que la imitación que hací­an era "inconsciente", como si fuera lo más natural del mundo, pocas veces sonaban forzados. Era como si la pelí­cula se hubiera grabado directamente en castellano.

La ADECUACIÓN es también un parámetro clave. Acaso, por citar un ejemplo, no era la voz habitual de Rock Hudson y sin embargo en Gigante está, pues eso, Gigante. Porque el personaje requiere de esa voz pausada, quizás más que la resonante voz de Soriano. En muchas ocasiones, los clientes acertaban mandando una pelí­cula a Madrid o a Barcelona, pues aunque la calidad en ambas ciudades era extraordinaria, según el tipo de personaje se adecuaban mejor las caracterí­sticas vocales de unos u otros.

Resulta curioso que a pesar de que ahora los actores gozan de voces más estables, fuera entonces cuando cualquier doblaje calase hondo.

Un abrazo.

_________________
montalvo


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mié Mar 22, 2006 8:29 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Vie Jun 18, 2004 1:26 pm
Mensajes: 5
Ubicación: Baronía de Mañolandia
Ciertamente Montalvo, era tal la calidad de las voces de la edad de oro del doblaje que efectivamente parece que se grabaran las peliculas directamente en castellano, sin embargo disiento contigo en que los estudios acertasen cuando enviaban las peliculas a Madrid o a Barcelona en funcion de las caracteristicas del actor de imagen a doblar, mas bien me inclino a pensar en contratos de duracion deteminada o por lotes, aunque hay casos como la T-C Fox que a partir del Cinemascope estuvo doblandose durante bastantes años en Madrid.
Como ejemplo mas claro ( al menos para mi ) esta la pelicula ´´los vikingos ´´ que aunque Baltanas esta soberbio doblando a Douglas, creo que el personaje tragico que representaba demandaba a gritos la voz de Soriano a la que hubiera dado perfecta replica Cano doblando a Curtis.
Ya se que esto es doblaje-ficcion porque no llego a producirse, pero sugiere un bonito juego de '' si tal pelicula se hubiera doblado en M en vez de B ( o B en vez de M ) ¿ quien creeis que habrian sido las voces elegidas?
Saludos

_________________
¡¡ Dame las llaves, jodido cabronazo !!


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mié Mar 22, 2006 9:26 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Oct 08, 2002 1:35 pm
Mensajes: 540
¡Ah! ROLAND; Soriano y Cano...


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 6 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: Google [Bot] y 171 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España