Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Mié Abr 24, 2024 7:55 am

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 12 mensajes ] 
Autor Mensaje
MensajePublicado: Mar Ago 09, 2016 5:33 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Mar Ago 09, 2016 5:22 pm
Mensajes: 3
Gracias Héctor. Desde que escuché "Dexter", y ahora, "el Libro de la selva", he decidido dejar de escuchar doblaje en español.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Ago 09, 2016 6:53 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3377
¿Y qué quieres? Héctor Garay no dobla mal ni tiene una mala voz, me encanta, otra cosa es que le pongan malas asociaciones. De todas formas Garay como Shere Khan no duele tanto, yo me acostumbré facil.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Ago 09, 2016 8:55 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Mar Ago 09, 2016 5:22 pm
Mensajes: 3
Tu debes tener entre veinte y treinta años. Si te has criado escuchando a Guardiola, Iranzo, Paco Hernandez, Ernesto Aura, Cantolla, Macías y un largo etc, te darás cuenta que Garay no tiene ese tipo de voz. Ha mejorado mucho, de veras, pero hasta que no acepte que tiene una voz medio-grave, que es su area de confort, seguirá destrozando personajes. LLevo leyendo este foro hace algunos años y lo cierto es que al final todo va por gustos. Si le pongo a mi hijo "Ben-hur" le sonará a chino y si a mi me pones los picapiedra o super-ratón en castellano directamente te lo regalo. Pero comparar la interpretación actual y las cuerdas de antes con lo que hay ahora es una blasfemia. Las voces son mediocres, todas suenan igual. Ponle al tigre a Vallés o a Gustems. Verás lo que es dar miedo a media voz. Realmente pienso que Madrid tiene un serio problema con la sequía de voces graves. Directamente no tiene. Desgraciadamente Barcelona lleva una década quemando las suyas.

Realmente esta es sólo mi opinión y por supuesto viene de un aficionado que no trabaja horas y horas en esto. Quiero decir que resulta muy fácil hacer estas declaraciones desde la comodidad de una pantalla.

Estoy cansado de que el doblaje no me haga sentir como lo hacía antes. Coño! por haber ya no hay ni narrador en los trailers.

Feliz verano.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Ago 09, 2016 9:25 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7273
Ubicación: En el Nuevo Mundo
Pues vale.

_________________
The unseen blade is the deadliest.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Ago 09, 2016 9:37 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Dic 03, 2012 5:15 pm
Mensajes: 2378
Ubicación: Kataan, en los brazos de Eline
Lo de la voz grave para Doakes como que no. Si has visto Dexter en V.O. no tiene la voz excesivamente grave. Lo de que una voz sea grave no mejora una interpretación. En cualquier caso si es verdad que el doblaje ha perdido lo suyo. En Barcelona la gente que mejor dobla con alguna excepción que otra pasa de los 40 y tampoco hay muchos actores para doblar a ancianos. Poca gente doblando a demasiados actores, muchos de ellos de calidad discutible. Y el doblaje en las series es muy repetitivo, se doble donde se doble, y ya venía esto de atrás, de vez en cuando me pongo Las chicas de oro, y Agramunt y Lombardero doblaban a todo cristo. Pero se siguen haciendo algunas cosas bien, y aun hay muy buenos actores de doblaje en España.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Ago 09, 2016 10:34 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3377
Que muy bien, respeto tu opinión, entiendo tus comparaciones, pero lo que no entiendo es porqué debes hacerlo con esa mala ostia y echando por suelos el doblaje y a Hector Garay..


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Ago 10, 2016 11:12 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Dic 07, 2005 4:08 pm
Mensajes: 3388
En parte lleva razón Carlos, hoy en día hay pocas voces graves que trasmitan fuerza, además se les esta asignando personajes o actores a gente que no posee una voz para ello, menciono por ejemplo a Peyo, dobla a actores que en versión original tiene una gran voz y que por desgracia no los puede llenar, ¿es su culpa?, pues no por supuesto, es del que lo ha elegido que no tiene ni pajolera idea.

Tena tiene una voz grave, pero si me dan a elegir otra voz para algunos personajes a los que se les ha asignado, prefiero a Cantolla o a Jordi Royo, por ejemplo. Quedan pocos y no se les esta aprovechando, para mala suerte para el espectador.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Ago 10, 2016 12:37 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Mar Ago 09, 2016 5:22 pm
Mensajes: 3
No me vale Kike. Dexter tiene una voz grave de cojones y mira quien lo dobla.

Ponyo, Garay me chirría. Si no ves lo desfasado que está en esos dos personajes (como en muchos otros) no se que más decir.

En nuestro doblaje los héroes siempre han tenido voces graves y ya no las hay. Que Batman tenga la voz de Brandon es para cagarse pero que Thor lo doble Iván Lavanda ya es insultante.

Aquí no se está hablando de si son buenos o malos actores de doblaje si no de las asignaciones.
Garay no es un mal actor simplemente le dan papeles que no son para su voz. EN-GO-LA .

¿A quién le ha importado la voz (que no la interpretación) del original durante décadas?

No quedan voces...

Me planto aquí .Gracias por aguantar mis neuras.

Feliz verano.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Ago 10, 2016 1:02 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Dic 03, 2012 5:15 pm
Mensajes: 2378
Ubicación: Kataan, en los brazos de Eline
Carlos García escribió:
No me vale Kike. Dexter tiene una voz grave de cojones y mira quien lo dobla.

En nuestro doblaje los héroes siempre han tenido voces graves y ya no las hay. Que Batman tenga la voz de Brandon es para cagarse pero que Thor lo doble Iván Lavanda ya es insultante.


Bueno, en el pasado no todo eran voces graves parecidos al original, ahí tenías por ejemplo a Manuel Cano doblando a Yul Brynner en Los diez mandamientos, y a ver quien se ha quejado, y la voz de Serrano le queda estupenda a Bale bajo mi parecer, que NO tiene la voz grave. Los otros ejemplos que pones, pues Jara no tiene la voz grave evidentemente y se podía haber escogido a otro, aunque defiendo que hace un buen trabajo, Labanda pues no me gusta tampoco nada para Thor, más teniendo a Gimeno que es un actor que me parece la ostia y dobla cien veces mejor a Hemsworth. El que me saca de quicio es Jordi Brau con Seagal, que ha amariconado de mala manera al "actor" y está inaguantable, y habiendo tenido a Ceinos, no sé en que estaban pensando dejándole a Brau. Pero bueno, no soy fan de Seagal o sea sólo me afecta mínimamente, los segundos que tardo en cambiar de canal.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Ago 10, 2016 1:38 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mar Jul 03, 2007 12:54 am
Mensajes: 474
Creo que este tema se os ha ido de las manos. En los casos de Dexter y Steven Seagal, las voces estaban bien escogidas. Al menos para mi, que me he criado con ellas. Y sí, puede sonar raro escuchar la voz del actor que da a Dexter y la de joven que tiene Ivan, pero lo importante es que se adapte al personaje. En mi opinión, que haya un parecido entre el original y el doblaje es importante, pero lo que es más importante es que se pegue a la cara.

¿Os imáginais a Patrick Dempsey con una voz similar a la suya? No sería el mismo Doctor Macizo de Anatomía de Grey. Y sobre lo de Ivan Labanda no estoy de acuerdo, es verdad que Manuel Gimeno le queda genial a Chris Hensworth pero ya lo dobló en Star Trek. Y en Thor se adapta al personaje, le da un aire de honestidad. Una muestra de su buen trabajo está con Ryan Gosling en Dos tipos buenos. Y bueno, IVan trabaja en Polonia y hace de Luis Enrique, El Rubius, Casillas y un largo etcétera de personajes y la mayoría los clava. A mi me gusta que siga doblando a Chris como en Los Cazafantasmas.

Y sobre Peyo, no entraré a debatir sobre el tema, tiene actores que le van genial (Modern Family) y otros que no tanto, pero en el caso de The Rock en Dolor y Dinero, me mola como le queda. Y sobre Hector Garay, le tengo poco escuchado y es cierto que chirría un poco como Shere Kan pero hace un buen trabajo.

Y esto es todo,

Un saludo!!

_________________
Todo gran poder conlleva una gran responsablidad Peter, no lo olvides-Spiderman


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Ago 10, 2016 4:34 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Dic 03, 2012 5:15 pm
Mensajes: 2378
Ubicación: Kataan, en los brazos de Eline
Labanda no es que no me guste, es con Hemsworth que creo que no le va. No hace falta decir que con el actor adecuado el chaval es un actor más que competente y a menudo brillante; me encantó en prisioneros, que dobló a las órdenes de Angulo y lo hace muy bien con el chaval de Spiderman por poner un par de ejemplos. Pero los que comparte con Gimeno, prefiero a este último de largo.
En cuanto a lo de Brau, mantengo que Ceinos lo hacía mucho mejor y que no había necesidad de que Brau se convirtiera en su única voz, más teniendo en cuenta que tiene muchísimos habituales más. De estas cabezonerías que tienen las distribuidoras. Saludos Fran :)


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Ago 12, 2016 11:13 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Sep 21, 2010 9:57 pm
Mensajes: 684
Carlos García escribió:
Tu debes tener entre veinte y treinta años. Si te has criado escuchando a Guardiola, Iranzo, Paco Hernandez, Ernesto Aura, Cantolla, Macías y un largo etc, te darás cuenta que Garay no tiene ese tipo de voz. Ha mejorado mucho, de veras, pero hasta que no acepte que tiene una voz medio-grave, que es su area de confort, seguirá destrozando personajes. LLevo leyendo este foro hace algunos años y lo cierto es que al final todo va por gustos. Si le pongo a mi hijo "Ben-hur" le sonará a chino y si a mi me pones los picapiedra o super-ratón en castellano directamente te lo regalo. Pero comparar la interpretación actual y las cuerdas de antes con lo que hay ahora es una blasfemia. Las voces son mediocres, todas suenan igual. Ponle al tigre a Vallés o a Gustems. Verás lo que es dar miedo a media voz. Realmente pienso que Madrid tiene un serio problema con la sequía de voces graves. Directamente no tiene. Desgraciadamente Barcelona lleva una década quemando las suyas.

Realmente esta es sólo mi opinión y por supuesto viene de un aficionado que no trabaja horas y horas en esto. Quiero decir que resulta muy fácil hacer estas declaraciones desde la comodidad de una pantalla.

Estoy cansado de que el doblaje no me haga sentir como lo hacía antes. Coño! por haber ya no hay ni narrador en los trailers.

Feliz verano.


Yo tengo entre 20 y 30 años y tampoco me gusta especialmente Héctor Garay. Es un ejemplo de cómo una voz preciosa (porque la tiene), no vale para doblar. O no es que no valga, simplemente que no es suficiente. Es mejor tener una voz normal y ser un buen actor, que tener una buena voz y ser un actor normalucho. Francamente, creo que este es el problema de hoy en día con el doblaje, el de "oh, qué voz más guay, tú deberías dedicarte al doblaje". Cierto que ha mejorado mucho (todavía recuerdo sus doblajes en series de animación como Norman Normal o Shin Chan, en el que se ponía tan estupendo que era insoportable de escuchar), creo que desde que conoció a Guti, que es un tipo que mima mucho cómo suenan las voces. Aun así, se ve que el hombre le echa ganas, que le gusta lo que hace y busca no sólo ser una voz, sino un actor. Estoy seguro de que acabará haciendo un papel sobresaliente que le abra un hueco en nuestras memorias como un buen actor de doblaje.

Sobre lo que he leído más abajo de que "ya no hay voces" o "ya no hay voces graves" es un poco cuestionable. No es que no haya voces. Voces, las hay; lo que pasa es que las voces de esta época ya no son las de épocas pasadas, ni falta que hace. No puedes pretender tener a Manolo Cano durante toda la vida, cada voz tiene su personalidad. Voces graves las hay, lo que pasa es que me remito a lo dicho antes. Por lo general, las voces graves tienden a caer en el error de que, por ser graves o poco habituales o simplemente más "llamativas", ya es suficiente, no necesitan nada más. Ese es su error y este es el problema de las voces graves hoy en día: que bajan la guardia. Es muy difícil encontrar actores de doblaje con voces graves que sean buenos actores.

De todas formas, las voces graves se van haciendo también. Manolo Cano, al principio de su carrera, doblaba a jóvenes y tenía una voz más bien media. Según avanzó en edad, ganó en graves, pero siguió manteniéndose en su sobresaliente calidad interpretativa. Un cuarto de lo mismo con Alberto Trifol, que empezó doblando de niño en Los 400 golpes de Truffaut y siguió doblando al personaje en sus siguientes secuelas con una voz de adolescente bastante similar a la de su hijo. Para los años 90, le ocurrió lo mismo que a Manolo: ganó en graves. El problema de los jóvenes actores de doblaje, es querer correr y buscar lo que vienen con la edad y la madurez.

Es mi opinión...

_________________
La razón de la sinrazón que a mi razón se hace, de tal manera mi razón enflaquece, que con razón me quejo de la vuestra fermosura.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 12 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 38 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España