Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Sab Abr 27, 2024 2:43 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 233 mensajes ]  Ir a la página Anterior 18 9 10 11 12
Autor Mensaje
MensajePublicado: Jue Sep 21, 2023 8:17 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Jue Abr 08, 2021 10:08 pm
Mensajes: 76
Por desgracia ya no se va a dar más, pero la asociación Ray Stevenson - Txema Moscoso me ha parecido una genialidad viendo el personaje que hace en Ahsoka.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Oct 15, 2023 12:02 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Dic 03, 2012 5:15 pm
Mensajes: 2378
Ubicación: Kataan, en los brazos de Eline
Hay una película sueca de hace unos años, Un hombre llamado Ove, en la que al prota le dobla Ricardo Solans, y al personaje de joven, Carlos Di Blasi. Di Blasi suena muy, muy parecido a Solans, incluso en algunos momentos parece el propio Solans. Acertadísima la elección de ambos.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Oct 15, 2023 12:38 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun May 25, 2020 7:03 pm
Mensajes: 818
Ubicación: En mi casa bebiendo Cola Cao.
Me la apunto por curiosidad doblajística :D

Hablando del tema flashback, siempre he pensado que si en una película saliese un personaje doblado por Eduardo de Hoyo y mediante un lapso dd tiempo donde aparece su versión del futuro, Paco Vaquero sería una buena opción.

_________________
"No creas nada de lo que oigas y ni la mitad de lo que veas."
-Tony Soprano.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Oct 15, 2023 1:16 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Dic 03, 2012 5:15 pm
Mensajes: 2378
Ubicación: Kataan, en los brazos de Eline
Star Man escribió:
Me la apunto por curiosidad doblajística :D

Hablando del tema flashback, siempre he pensado que si en una película saliese un personaje doblado por Eduardo de Hoyo y mediante un lapso dd tiempo donde aparece su versión del futuro, Paco Vaquero sería una buena opción.


Verónica Llaneza versión presente y Nuria Trifol versión del futuro, Miguel Ángel Montero Presente y Pere Molina en el futuro.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Nov 01, 2023 9:47 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 4418
Ubicación: A Coruña
Mira que he rajado de los doblajes de Netflix, pero el de Pluto para ser un anime es, sinceramente, la hostia (con perdón). Realmente de primerisimo nivel.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Nov 22, 2023 12:43 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Dic 03, 2012 5:15 pm
Mensajes: 2378
Ubicación: Kataan, en los brazos de Eline
Anoche echaron en Días de cine clásico "Campeón", la versión de Zeffirelli del 79, y Jordi Pons doblando a Rick Schroder es una cosa grandiosa. Debía tener poco más de diez años, absolutamente irreconocible, por cierto, nunca hubiese adivinado que era él sin mirar la ficha. Creo que es el mejor trabajo infantil que he oído en doblaje, y mira que los hay muy buenos.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Nov 22, 2023 2:32 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Abr 13, 2021 1:35 am
Mensajes: 595
Nach escribió:
Mira que he rajado de los doblajes de Netflix, pero el de Pluto para ser un anime es, sinceramente, la hostia (con perdón). Realmente de primerisimo nivel.


Completamente de acuerdo, es una maravilla de doblaje, para mí está al mismo nivel que el doblaje de "Monster" (curiosamente otra obra maestra de Urasawa, como Pluto) que tuvo un resultado final magnífico y contó con muchas de las mejores voces de Barcelona.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Nov 22, 2023 4:30 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun May 25, 2020 7:03 pm
Mensajes: 818
Ubicación: En mi casa bebiendo Cola Cao.
Parece ser que las obras de Urasawa tienen una "bendición" en sus doblajes :-D

_________________
"No creas nada de lo que oigas y ni la mitad de lo que veas."
-Tony Soprano.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 21, 2023 10:23 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 4418
Ubicación: A Coruña
Buen nivel el de la serie Hombres de ley: Bass Reeves en Sky Showtime. Es doblaje madrileño pero a David Oyelowo, el protagonista, lo dobla Xavier Fernández y a Dennis Quaid Jordi Brau de momento.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Mar 08, 2024 5:46 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Dom Mar 09, 2003 1:01 am
Mensajes: 2144
Desconozco si Alba Sola ha vuelto de las Américas, pero en su primer doblaje en dos años dobla a Julianne Moore en la serie Mary & George que hoy ha estrenado SkyShowtime.

Alguno de sus últimos doblajes creo que los realizó desde allí.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Abr 13, 2024 1:02 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12807
Ubicación: El planeta Houston
No esperaba encontrarme en Robot Dreams, una película completamente muda, a nuestros actores de doblaje. Pero qué sorpresa ha sido reconocer en los gruñidos, suspiros y demás interjecciones que emiten los personajes a Jose Luis Mediavilla, a Rafael Calvo, a Graciela Molina... Al principio pensé que estaba loco, pero al momento, recordando que a fin de cuentas estaba ante una producción española, era perfectamente posible.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Abr 13, 2024 10:23 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Mar 10, 2014 4:42 pm
Mensajes: 775
Ubicación: Tamarán
Yo hoy quisiera elogiar el trabajo de Pedro Sanz en el redoblaje de Juego de lágrimas. Fue uno de sus últimos doblajes (si alguien sabe qué fue de él, yo supongo que al ser tan joven simplemente siguió por otro camino en la vida como tantos otros) y, sin duda, el más complejo debido a la peculiaridad del personaje. Una interpretación en la que está irreconocible y funciona a perfectamente.

_________________
Ya de antemano pido disculpas si con mis palabras y actos les hago cuestionarse su cordura y la propia realidad


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Abr 18, 2024 11:48 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Feb 17, 2010 2:20 am
Mensajes: 1460
Ubicación: Alicante
No sabía muy bien donde expresarlo.... pero he podido comprobar que la genuina actriz Ángela González salió de su retiro recientemente para el doblaje de dos películas: "Los años malditos" y "Los años malditos II". Imagino que a través de alguna amistad que la convenció para participar. Ha sido un lujo poder escucharle y no con el registro aniñado que tanto le caracteriza. Ojalá se convocara más voces de antaño para las edades doradas y no tiraran tanto de voces algo insulsas y forzadas.

_________________
http://produccionesordamiaudioteatrodoblaje.blogspot.com.es/


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 233 mensajes ]  Ir a la página Anterior 18 9 10 11 12

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 185 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España