Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Jue Mar 28, 2024 9:22 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 1262 mensajes ]  Ir a la página Anterior 125 26 27 28 2964 Siguiente
Autor Mensaje
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Sab Oct 28, 2017 6:02 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Jul 14, 2009 1:42 pm
Mensajes: 3384
No deja de ser chocante oír a Jenner doblando al cuarentón de Sean Astin y a otros 'de su quinta' como los Trifol doblando a chavalines en la misma serie. Pero a quién le importa. Samsagaz suena como Samsagaz y eso es estupendo.

_________________
-¿QUÉ?
- ¿Qué ocurre, Kevin?
-Jackson ha muerto... ¿ha muerto en la cama?, ¿en la de quién?... ¿de una prostituta?... ¿una menor?... ¡¿Y NEGRA?!
__________________
Por si me quieres seguir en twitter.


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Mié Nov 01, 2017 1:31 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Dom Mar 09, 2003 1:01 am
Mensajes: 2140
The Sinner se estrena el día 7 de Noviembre en Netflix. En su web ya se puede ver el trailer. Jessica Biel está doblada por María Moscardó y Bill Pullman por Antonio Lara.

Por mi, perfecto.


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Mié Nov 01, 2017 4:55 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Dic 03, 2012 5:15 pm
Mensajes: 2371
Ubicación: Kataan, en los brazos de Eline
tatoadsl escribió:
The Sinner se estrena el día 7 de Noviembre en Netflix. En su web ya se puede ver el trailer. Jessica Biel está doblada por María Moscardó y Bill Pullman por Antonio Lara.

Por mi, perfecto.


Por mí, también.

Aquí dejo esto por si algún ser humano no se ha enterado
https://elpais.com/cultura/2017/10/31/t ... 9.amp.html
A ver si esto es de cara a la galería o la suspenden finalmente (apuesto a lo primero).


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Jue Nov 02, 2017 1:46 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Jul 29, 2007 4:12 pm
Mensajes: 3950
Ubicación: In the Valhalla
francis escribió:
La segunda temporada de Stranger Things continua con su buen reparto de doblaje de la primera (Habrá quien ponga pegas por los críos, el mismo tema siempre que un niño dobla a otro niño)


Mi queja no es por el doblaje niño-niño, es porque creo que el doblaje entero de esta serie es un auténtico despropósito. Los niños dan dolor de oídos (salvo quizá Mike, siendo un poco benévola), hay episódicos con un par de frases que parecen doblados por el becario... Noto desganada hasta a Trifol. He tenido que ver los dos primeros capítulos doblados por estar en compañía de colegas, pero espero no volver a escucharlo en la vida. Y es que parece mentira, que no estamos hablando de una serie que vean cuatro gatos, podrían cuidar un poco más las cosas.

Pero sí que fue entrañable oír de nuevo a David Jenner con Sam :-D

_________________
A veces la ciencia es más arte que ciencia, Morty. Mucha gente no lo entiende.


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Jue Nov 02, 2017 2:28 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Dic 14, 2013 1:16 pm
Mensajes: 995
Ubicación: Un lugar de cuyo nombre no quiero ni acordarme.
francis escribió:
La segunda temporada de Stranger Things continua con su buen reparto de doblaje de la primera (Habrá quien ponga pegas por los críos, el mismo tema siempre que un niño dobla a otro niño), además se nos une David Jenner, como debe ser, para Sean Astin y Miguel Ángel Jenner para Paul Reiser.

A mi tambien me gusta el doblaje, sin pegas.

_________________
DRAE: Un chimpancés, dos chimpanceses.
Fratricida --> Fraticida

---------------------
La versión subtitulada no es lo mismo que verlo en original.


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Jue Nov 02, 2017 4:40 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Ene 25, 2005 1:14 am
Mensajes: 232
Ubicación: North-Ithilien (Burgos)
Algunos niños están muy bien y otros solo pasables.. pero el que hace de Will me parece horrible. Un personaje muy intenso totalmente destrozado

_________________
¡Bilbo Bolsón!, no me tomes por un hechicero del tres al cuarto! ¡No tengo intención de robarte! ... Sólo intento ayudarte. Todos tus largos años hemos sido amigos. Confía en mí, como antaño hiciste. Renuncia a él.


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Jue Nov 02, 2017 5:01 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Dic 03, 2012 5:15 pm
Mensajes: 2371
Ubicación: Kataan, en los brazos de Eline
El doblaje de Stranger Things es entre flojo y lamentable. Tiene algunos buenos actores y una gran mayoría de flojas interpretaciones. Dicen que un buen doblaje es aquel en el que no se fija la gente, ¿no? Pues en este gente ajena al doblaje se ha fijado, amigos míos, entre ellos con el que comparto cuenta en Netflix y que es un tío que ve todo doblado me ha dicho que le parece malísimo. Defender el doblaje de esta serie y decir además que es muy bueno deja en mal lugar a la gente que defendemos el (buen) doblaje, y a este foro en particular. Si seguís defendiendo doblajes mierdosos en esta web, me paso de bando.
L Norton +1.


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Jue Nov 02, 2017 8:43 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Dic 07, 2005 4:08 pm
Mensajes: 3382
Son niños ni más, ni menos. Muchos grandes de hoy en día empezaron así también y no muy brillantes que digamos. :D


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Vie Nov 03, 2017 2:50 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Dic 03, 2012 5:15 pm
Mensajes: 2371
Ubicación: Kataan, en los brazos de Eline
francis escribió:
Son niños ni más, ni menos.


Como si el resto estuviesen muy bien doblados. Y los bichos porque no hablan, si no...
Viendo el nivel no descarto que hasta Kingmar y Valandil hayan doblado algún take :mrgreen:


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Vie Nov 03, 2017 3:00 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 15, 2010 7:30 pm
Mensajes: 230
kikesupermix2 escribió:
El doblaje de Stranger Things es entre flojo y lamentable. Tiene algunos buenos actores y una gran mayoría de flojas interpretaciones. Dicen que un buen doblaje es aquel en el que no se fija la gente, ¿no? Pues en este gente ajena al doblaje se ha fijado, amigos míos, entre ellos con el que comparto cuenta en Netflix y que es un tío que ve todo doblado me ha dicho que le parece malísimo. Defender el doblaje de esta serie y decir además que es muy bueno deja en mal lugar a la gente que defendemos el (buen) doblaje, y a este foro en particular. Si seguís defendiendo doblajes mierdosos en esta web, me paso de bando.
L Norton +1.


Totalmente de acuerdo. Esto no le hace ningún favor al buen doblaje ( que lo hay ).


francis escribió:
Son niños ni más, ni menos. Muchos grandes de hoy en día empezaron así también y no muy brillantes que digamos. :D


"Algún" grande de hoy en día empezaría así, tal vez. Recuerdo por ejemplo a Nuria Mediavilla que, de niña, dobló Shiro en "Mazinger Z" y era un doblaje precioso. Dudo que alguno de éstos llegué a ser ni grande ni mediano 8 lo que no quiere decir que no llegue a doblar papeles protagonistas, confío en que no ). Si no hay niños que sepan doblar bien, que no sea obligatorio utilizar niños. Estas cosas me lanzan directamente y sin remisión a la VO.

_________________
Yo no apruebo los matrimonios por interés. Cuando me casé con Lord Bracknell no tenía yo la menor fortuna. Pero ni en sueños admití por un momento que eso pudiera ser un obstáculo en mi camino.

Oscar Wilde. The importance of being earnest.


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Vie Nov 03, 2017 8:35 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Dic 07, 2005 4:08 pm
Mensajes: 3382
Muchos os quejáis de Nuria Trifol por que es mayor que su personaje, también por que críos doblen a críos, en fin tendremos que llamar a Chelo Vivares y Chelo Molina, que se "adaptan a un descosió" y os gusta más. :D :D


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Vie Nov 03, 2017 12:31 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 4413
Ubicación: A Coruña
Otro por aquí que va a defender a los crios. Joer, dejenles crecer y progresar. Aquí no debería ser solo el que vale o el que no vale, sino que también debe haber un componente de formación y aprendizaje. Creo que nosotros empezamos así sean cuales sean nuestras profesiones.


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Vie Nov 03, 2017 12:49 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12801
Ubicación: El planeta Houston
Pocos Jose Luis Mediavilla pueden salir de un sistema de doblaje tan industrializado como el actual. O al menos a mí me cuesta imaginarlo.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Vie Nov 03, 2017 1:03 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Dic 03, 2012 5:15 pm
Mensajes: 2371
Ubicación: Kataan, en los brazos de Eline
Nach escribió:
Otro por aquí que va a defender a los crios. Joer, dejenles crecer y progresar. Aquí no debería ser solo el que vale o el que no vale, sino que también debe haber un componente de formación y aprendizaje. Creo que nosotros empezamos así sean cuales sean nuestras profesiones.


Es la segunda temporada, o sea llevan mínimo un año doblando. Hay doblajes de niños muy buenos, ahí tenéis a Roger Pera en El imperio del sol, Nacho Aldeguer en El sexto sentido, Michelle Jenner en La vida es bella, y tantos otros. Pero repito, que el doblaje en sí es malo, no son sólo los niños. Que Netflix ha doblado muy bien otras series, ahí tenéis Daredevil mismamente, hay que exigirle más. Lo repito, FLACO FAVOR, que se defienda el doblaje de esta serie, para el doblaje en sí y para esta web.


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Vie Nov 03, 2017 1:19 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Oct 09, 2002 5:13 pm
Mensajes: 2677
Ubicación: The Boards(Las Tablas), Madrid
El trabajo de José Luis Mediavilla en ET no me gustó nada, ya que lo mencionáis. Se le notaba forzado, falto de práctica. Lo que pasa con los niños es que, por su falta de experiencia, necesitan más dirección, y no todos los directores de doblaje saben dirigirles. Cuando se hace bien, se consiguen resultados soberbios, incluso con niños bastante pequeños como Klaus Stroink en "Buscando a Nemo", que con tan solo ocho añitos hizo un trabajo soberbio.

_________________
"El arte de la guerra se apoya sobre el siguiente principio inmoral: hazle al prójimo lo que no quieras que te hagan a ti"

Jules Verne


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Sab Nov 04, 2017 1:09 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Sep 03, 2004 7:33 pm
Mensajes: 3254
Ubicación: Barcelona
kikesupermix2 escribió:
Es la segunda temporada, o sea llevan mínimo un año doblando.


Das por hecho que han trabajado entre temporadas y en fin, te diría que consultaras sus fichas... A excepción de Max Bueno (Mike), los demás no han doblado nada.


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Sab Nov 04, 2017 5:06 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Dic 03, 2012 5:15 pm
Mensajes: 2371
Ubicación: Kataan, en los brazos de Eline
Sparks escribió:
kikesupermix2 escribió:
Es la segunda temporada, o sea llevan mínimo un año doblando.


Das por hecho que han trabajado entre temporadas y en fin, te diría que consultaras sus fichas... A excepción de Max Bueno (Mike), los demás no han doblado nada.


Sí, no han doblado nada. Algo ilógico, teniendo en cuenta que son tan buenos como se dice por aquí, ¿Porqué no los llamarán más?

Me hace gracia que se disculpen determinados malos doblajes con excusillas "son niños" "ya aprenderán" "dadles tiempo" pero luego se lapide sin misericordia a quien no es habitual del doblaje incluso antes de ver/ oír su interpretación. Típico de las sectas tener doble rasero tan repugnante. Por supuesto, no lo digo por ti aunque haya citado parte de tu post al principio, Sparks. Creo que se me entiende.


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Sab Nov 04, 2017 7:32 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Dom Jul 16, 2017 11:35 am
Mensajes: 13
A mí sinceramente me parece que el doblaje de los niños está bien. Oí críticas parecidas cuando salió "Super 8" y qué queréis que os diga, a mí en ambas obras me suenan bien la mayoría. Evidentemente hay alguno que no pero no diré su nombre por eso de no caer en un agravio comparativo ya que son muy jóvenes y unos pillarán la técnica mejor que otros con el tiempo.

Creo que todos hemos visto de pequeños las películas "Solo en Casa 1 y 2" y Jesús Pinillos, si lo analizamos fríamente, lo hacía mucho peor y sonaba a tonillos de doblaje totalmente alejados de la naturalidad. A mí tanto en Stranger Things como en Super 8, en general, los niños me suenan frescos, como hablarían en la vida real.

En cuanto a Javier Viñas me parece que está fabuloso, Nuria está magnífica como siempre y los Trifol pueden seguir doblando a adolescentes perfectamente e incluso le dan ese toque ochentero por ser voces ancladas a nuestra memoria cinematográfica. Que sí, que doblaban en los 90, pero ya me entendéis.

Vamos, que a mí me gusta.


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Sab Nov 04, 2017 7:35 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Sep 03, 2004 7:33 pm
Mensajes: 3254
Ubicación: Barcelona
Yo de verdad no sé como nadie puede decir que los niños "están bien" con el desastre que se ha hecho con Lucas y Will, que encima este último tiene escenas súper intensas que se ven destrozadas por el doblaje.


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Sab Nov 04, 2017 7:48 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Feb 17, 2010 2:20 am
Mensajes: 1459
Ubicación: Alicante
Sparks escribió:
Yo de verdad no sé como nadie puede decir que los niños "están bien" con el desastre que se ha hecho con Lucas y Will, que encima este último tiene escenas súper intensas que se ven destrozadas por el doblaje.


Exacto!!! Joan Tur (Will Byers) es el peor con diferencia. La escena donde...
.

Respecto a Eric Esclusa y Max Bueno, nada que decir. Me parecen que están de lo más aceptables.

La nueva incorporación de Aina Hernández, que vaya uno a saber si no es hija del director del doblaje... Otra que me parece horrible.

Y para más inri... Carla Torres Danés para tener varios años de experiencia sigue sonando igual de mal que cuando empezó.

POr otro lado, no entiendo la queja contra Nuria Trifol. No me chirría para nada. NI que fuera la priemra vez que ponen a una de 40 o 50 doblando a críos o adolescentes...

_________________
http://produccionesordamiaudioteatrodoblaje.blogspot.com.es/


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 1262 mensajes ]  Ir a la página Anterior 125 26 27 28 2964 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 34 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España