Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Escuela Am Estudios - Madrid Grabación TV Escuela de Doblaje de Madrid CPA Online - Doblaje Escuela de Doblaje José Padilla CID

 

Fecha actual Dom Nov 19, 2017 9:35 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 575 mensajes ]  Ir a la página Anterior 123 24 25 26 2729 Siguiente
Autor Mensaje
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Jue Sep 21, 2017 11:55 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 11, 2012 7:29 pm
Mensajes: 2375
Rot escribió:
Deduzco que el doblaje lo dirige Albert Trifol, igual que The Defenders


Sí, porque dobla al matón que Frank mata (facepalm).

Tiene cojones que Esther Solans doble aquí a la esposa de Frank. Si Valdivieso la hubiese llamado para Claire y hubiésemos obviado lo de JJ....
Ahora, ¿qué? ¿Para la 3ª temporada de Daredevil, quién? ¿Solans o Bayerrí?

Sí, José García Tos es "el malo", o uno que le dice "Vas a ver a tu familia" y Luis García Márquez vuelve con Brett Mahoney tras la sustitución de Raúl Llorens en dos episodios de la T2 de Daredevil.


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Vie Sep 22, 2017 12:01 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Dic 03, 2012 5:15 pm
Mensajes: 948
Ubicación: En una galaxia muy, muy lejana
HOUSE escribió:
SATRIANI escribió:
Primer trailer oficial de THE PUNISHER en versión VO.


https://youtu.be/zIccytJOHA8


En NETFLIX ya esta doblado

Sigue Mark Ullod doblando a Jon Bernthal (Frank Castle)

y en el trailer se escucha a Jose Posada doblando a Ebon Moss-Bachrach


MAGNÍFICO Ullod doblando a Bernthal, me encanta, no sé si le había doblado antes de Daredevil, yo sólo le he escuchado ahí, y es una muy buena asociación, que dure mucho tiempo (espero que no se quede aquí la cosa). Y ganazas de que llegue ya la serie.

_________________
Escuchen a dios expresarse desde los cielos
https://www.youtube.com/watch?v=hFDcoX7s6rE


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Vie Sep 22, 2017 12:04 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 11, 2012 7:29 pm
Mensajes: 2375
kikesupermix2 escribió:
HOUSE escribió:
SATRIANI escribió:
Primer trailer oficial de THE PUNISHER en versión VO.


https://youtu.be/zIccytJOHA8


En NETFLIX ya esta doblado

Sigue Mark Ullod doblando a Jon Bernthal (Frank Castle)

y en el trailer se escucha a Jose Posada doblando a Ebon Moss-Bachrach


MAGNÍFICO Ullod doblando a Bernthal, me encanta, no sé si le había doblado antes de Daredevil, yo sólo le he escuchado ahí, y es una muy buena asociación, que dure mucho tiempo (espero que no se quede aquí la cosa). Y ganazas de que llegue ya la serie.


En las pelis que ha hecho últimas: Hernán Fernández y Rafa Calvo. :-(


Por cierto, The Meyerowitz Stories: New and Selected. Película de Netflix con Ben Stiller y Dustin Hoffman.
En YouTube está en VOSE en la web, doblado.
Stiller-Del Hoyo :smt007 y Hoffman-Manolo García.
Coño, que sale el Adam Sandler ¬¬ el cual es José Posada.

Pues me encanta el doblaje mixto que se han marcado. O sea, ¿por qué no lo hace siempre Netflix? Solo a veces. Yo tengo la teoría que es dependiendo del director al que le caiga y de las ganas que tenga y que a Netflix se la suda un poco.
Si alguien puede aclararlo....


Edito: Está doblada en Tecnisón y creo que tiene gente de AVTA.
Esto.... Pues .... Me quedo sin palabras. ¿Lo están haciendo bien, no?


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Vie Sep 22, 2017 12:47 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Dic 23, 2015 4:00 pm
Mensajes: 130
Nueva serie de animacion con doblaje en Netflix:
Imagen



Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Vie Sep 22, 2017 6:20 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Dic 07, 2005 4:08 pm
Mensajes: 2531
Netflix ha redoblado los dibujos más recientes del inspector Gadget, no entiendo por que esa política de redoblar algo que estaba bien. El doblaje de Boing de Galicia es genial, Julio Lorenzo tiene un registro, salvando las distancias, que se acerca al gran Estadella. En el redoblaje de Netflix es Aldeguer.


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Vie Sep 22, 2017 8:51 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 11, 2012 7:29 pm
Mensajes: 2375
fabrebatalla18 escribió:
Nueva serie de animacion con doblaje en Netflix:




Más AVTA. Me alegro de que les lleguen cosas.

francis escribió:
Netflix ha redoblado los dibujos más recientes del inspector Gadget, no entiendo por que esa política de redoblar algo que estaba bien. El doblaje de Boing de Galicia es genial, Julio Lorenzo tiene un registro, salvando las distancias, que se acerca al gran Estadella. En el redoblaje de Netflix es Aldeguer.


Eso es porque la distribuidora les habrá puesto los derechos más caros de los que ellos estaban dispuestos a pagar. (Y un doblaje nuevo costaría más barato).


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Sab Sep 23, 2017 7:37 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Mar 22, 2014 7:43 pm
Mensajes: 177
¿Alguien podría explicarme a qué se debió el cambio de voz del personaje de Javier Cámara en la 3ª temporada de Narcos?, en los primeros episodios sale hablando con su voz, pero más adelante le pusieron a un actor de doblaje, no tiene sentido.


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Sab Sep 23, 2017 11:15 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Dic 03, 2012 5:15 pm
Mensajes: 948
Ubicación: En una galaxia muy, muy lejana
ChuacheFan escribió:
¿Alguien podría explicarme a qué se debió el cambio de voz del personaje de Javier Cámara en la 3ª temporada de Narcos?, en los primeros episodios sale hablando con su voz, pero más adelante le pusieron a un actor de doblaje, no tiene sentido.


Y lo mejor de todo es que su personaje tiene frases contadas cuando habla con su propia voz. Igual no le dió tiempo a doblar todo, pero vamos, mucho no es que hable en términos generales.

Revisando la ficha, el personaje al que dobla Roberto Encinas, aunque poco, hablaba también en el 3x10 si mal no recuerdo. Una cosa, sobre Matias Varela, viendo la serie creía que se doblaba él, pero en los créditos venía que era doblado, y si es así, es uno de los protagonistas y falta en la ficha. Si realmente está doblado y no es su voz, un puto 10 al tío que lo haya doblado, me suena demasiado natural su acento.

_________________
Escuchen a dios expresarse desde los cielos
https://www.youtube.com/watch?v=hFDcoX7s6rE


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Dom Sep 24, 2017 1:18 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 11, 2012 7:29 pm
Mensajes: 2375
kikesupermix2 escribió:
ChuacheFan escribió:
¿Alguien podría explicarme a qué se debió el cambio de voz del personaje de Javier Cámara en la 3ª temporada de Narcos?, en los primeros episodios sale hablando con su voz, pero más adelante le pusieron a un actor de doblaje, no tiene sentido.


Y lo mejor de todo es que su personaje tiene frases contadas cuando habla con su propia voz. Igual no le dió tiempo a doblar todo, pero vamos, mucho no es que hable en términos generales.

Revisando la ficha, el personaje al que dobla Roberto Encinas, aunque poco, hablaba también en el 3x10 si mal no recuerdo. Una cosa, sobre Matias Varela, viendo la serie creía que se doblaba él, pero en los créditos venía que era doblado, y si es así, es uno de los protagonistas y falta en la ficha. Si realmente está doblado y no es su voz, un puto 10 al tío que lo haya doblado, me suena demasiado natural su acento.


¿Que por qué no está doblado? Vete tú a saber. Yo no la aguanté doblado y me pasé a verla en VOSE (cambiando a las locuciones explicativas de Peyo porque Peyo es mucho Peyo).

Kike, claro que estaba doblado. Si se notaba un montón (Vi hasta el 3 doblado). Nada más salir en el 1 se notó y dije "éste hablará en inglés más adelante".

Lo de Cámara es de traca.
Se dobló en el 3 en la escena en que aparece el científico de Parque Jurásico.
En el mismo episodio, cuando van a sus oficinas, me pareció que NO se doblaba. Es decir, habla con Van Ness y pasa esto:

VO:
VN: Mi español no es muy bueno.
JC: Sólo documentos. Only papers!

Doblado:
VN: Estoy un poco sordo.
JC: Sólo documentos. Only papers!

O sea, ¿qué?
Y luego en el décimo va y es Juan Navarro Torelló.
¿No os dio la sensación de que Cámara se dobló un poco raro, como con prisas? Lo digo por el diálogo que tiene con "el científico de Parque Jurásico" porque suena súper raro, macho (por no decir otra cosa).
Yo tengo la sensación que esto lo hizo el día que vino al Hormiguero y sólo tenían este capítulo disponible o redobló una parte o lo que fuera.

---

En cuanto a Matías Varela, según los créditos es Antonio Domínguez. (Bueno, y ahora que lo leo, caigo y lo identifico).
Edito: Ahora que caigo, lo de Varela también es de traca. Domínguez lo dobla siempre, incluso cuando habla castellano. Pero en el 3x03, cuando la DEA entra a registrar el edificio de Pallomari (Cámara).... ¡¡No lo doblan!!
Y es como, ¿¡qué!?

Edito 2: Estoy añadiendo los datos y me doy cuenta de una cosa.... Matías Varela (Louis Matias Karl Padin Varela) es sueco. WTF.
Edito 3: "Habla con fluidez español, sueco, inglés, griego, portugués, esperanto, guaraní y gallego." Toma ya. Gallego y todo. Esperanto. Guaraní. ¿Quién habla eso? xDDD


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Dom Sep 24, 2017 1:35 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Dic 03, 2012 5:15 pm
Mensajes: 948
Ubicación: En una galaxia muy, muy lejana
Que no se nota un montón, el tal Antonio Domínguez hace muy buen trabajo, le hace un acentillo muy chulo. Por cierto, añádelo a la ficha (y faltan más).Y el tono que emplea Peyo también está bastante bien, a mí me mola mucho narrando.
Sí, Matías Varela debe tener un puto ordenador en la cabeza, en Youtube hay un vídeo suyo hablando gallego en un pregón :)

_________________
Escuchen a dios expresarse desde los cielos
https://www.youtube.com/watch?v=hFDcoX7s6rE


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Dom Sep 24, 2017 2:09 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 11, 2012 7:29 pm
Mensajes: 2375
kikesupermix2 escribió:
Que no se nota un montón, el tal Antonio Domínguez hace muy buen trabajo, le hace un acentillo muy chulo. Por cierto, añádelo a la ficha (y faltan más).Y el tono que emplea Peyo también está bastante bien, a mí me mola mucho narrando.
Sí, Matías Varela debe tener un puto ordenador en la cabeza, en Youtube hay un vídeo suyo hablando gallego en un pregón :)


Se nota que está doblado porque el sonido no es directo.
Que Domínguez lo hace muy bien. Pues sí.

Borja Fernández Sedano (que en esta dobla a no sé quien) en las otras dos era el puto Horacio Carrillo y lo doblaba perfectamente también. Junto con Viador (Hugo Martínez Jr.) creo que son los únicos tres que hacen un acento decente.

Lo de Varela tengo que verlo.

Y por supuesto, acá tiene los datos, patrón:
viewtopic.php?f=19&t=63601&p=243901#p243901


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Dom Sep 24, 2017 2:25 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Dic 03, 2012 5:15 pm
Mensajes: 948
Ubicación: En una galaxia muy, muy lejana
Perfecto. Coméntales que no los añadan sin más, al personaje de Matías Varela, yo lo pondría en la ficha después del de Pascal, por importancia es prácticamente protagonista.

_________________
Escuchen a dios expresarse desde los cielos
https://www.youtube.com/watch?v=hFDcoX7s6rE


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Dom Sep 24, 2017 2:41 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 11, 2012 7:29 pm
Mensajes: 2375
kikesupermix2 escribió:
Perfecto. Coméntales que no los añadan sin más, al personaje de Matías Varela, yo lo pondría en la ficha después del de Pascal, por importancia es prácticamente protagonista.


No lo van a hacer porque es muy complejo.

Edito: Le pone pasión al pregón:


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Dom Sep 24, 2017 4:06 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 3573
Ubicación: A Coruña
KingmarAres escribió:
kikesupermix2 escribió:
Perfecto. Coméntales que no los añadan sin más, al personaje de Matías Varela, yo lo pondría en la ficha después del de Pascal, por importancia es prácticamente protagonista.


No lo van a hacer porque es muy complejo.


Bueno, que estamos hablando de Narcos, una serie con temporadas no muy largas y con apenas poco doblaje así que tampoco será muy complicado. Id poniendo datos en el Foro Datos que no hay tampoco problema en modificar.


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Dom Sep 24, 2017 5:15 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 11, 2012 7:29 pm
Mensajes: 2375
Nach escribió:
KingmarAres escribió:
kikesupermix2 escribió:
Perfecto. Coméntales que no los añadan sin más, al personaje de Matías Varela, yo lo pondría en la ficha después del de Pascal, por importancia es prácticamente protagonista.


No lo van a hacer porque es muy complejo.


Bueno, que estamos hablando de Narcos, una serie con temporadas no muy largas y con apenas poco doblaje así que tampoco será muy complicado. Id poniendo datos en el Foro Datos que no hay tampoco problema en modificar.


Ah, bueno, pues entonces adelante.


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Lun Sep 25, 2017 2:52 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Lun Abr 21, 2014 9:59 pm
Mensajes: 590
Star Trek: Discovery (NETFLIX)

Hoy a las 9:01 se a estrenado la serie en Netflix

El doblaje esta echo en Galicia

A mi me parece bien. Un poco de variedad en el doblaje va bien. No todo es Madrid y Barcelona. Asi conocemos voces nuevas.


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Lun Sep 25, 2017 5:05 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 11, 2012 7:29 pm
Mensajes: 2375
A y 01, ojo. xDD


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Lun Sep 25, 2017 6:19 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Sep 03, 2004 7:33 pm
Mensajes: 2898
Ubicación: Barcelona
Doblaje excelente el de Discovery, dicho sea. Galicia demostrando que merece oportunidades.


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Lun Sep 25, 2017 6:22 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Dic 07, 2005 4:08 pm
Mensajes: 2531
Me alegro mucho, que no solo cuenten con Galicia y otras comunidades para Dibujos y cuando estén en Huelga las dos grandes ciudades.


Arriba
   
 Asunto: Re: NETFLIX
MensajePublicado: Lun Sep 25, 2017 7:10 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Oct 29, 2013 6:21 pm
Mensajes: 367
Ubicación: Valencia
Gratísima sorpresa el doblaje de Discovery, la verdad.

_________________
Traductor audiovisual y literario
Mi LinkedIn


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 575 mensajes ]  Ir a la página Anterior 123 24 25 26 2729 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 7 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España