La Pera Viajera escribió:
¿En la época de este doblaje se usaban ya cintas magnetofónicas, o tenían que recurrir aún al sonido óptico con negativos de 35mm?
Sea lo que sea, eso es lo que me maravilla de los doblajes antiguos, el conseguir este nivel de calidad con los medios técnicos de la época.
Con todos los medios digitales de hoy día, si los profesionales dispusieran del tiempo necesario para hacer su trabajo, como se hacía por esos tiempos gloriosos, los resultados serían mucho mejores.
Y eso ya sin referirnos a la preparación de los actores, claro.
Para acabar, ¿soy el único que reza a todos los santos para que alguien encuentre una copia del doblaje original de Casablanca (y muchos otros), tal como se ha hecho con éste?
Pues el magnético entró en los 50, si no estoy equivocado, aunque no podría decir si en Voz en el 52 ya lo utilizaban. Pero sí, a veces parece mentira que con los medios de la época (y con los de las dos décadas anteriores) consiguieran que se produjese la "magia" de mezclar el soundtrack con los diálogos doblados y que aquello quedase tan bien. Desde nuestro mundo digital resulta difícil de entender. Me imagino que, aparte de ser unos técnicos extraordinarios, lo que hacían era trabajar como auténticos animales.
Pero vamos, cuando me enteré de que, ya incluso bien entrada la época del magnético (prácticamente hasta hace dos días, como quien dice) los takes se cortaban (literalmente, con tijeras), se pegaba en un lateral de la película un trozo de cinta magnética (dos si había que grabar en "banda aparte", como su propio nombre indica), se hacían bucles con todos esos takes y, después de doblada, se volvía a empalmar toda la película... pues eso. Así que claro, como muy bien dices, aquellos actores tenían que darlo todo en cada take, sólo por el tremendo trabajo técnico que había detrás. No se podía venir después a arreglar una palabra fuera de boca o alguna otra chapuza con sólo tocar un botón. Una pena que en los últimos 20 años las impresionantes mejoras técnicas hayan traído un deterioro grave en la calidad de los doblajes (cuando debería haber sido al contrario). Hombre, sin querer entrar en discusiones que no conozco a fondo, supongo que los recortes económicos tampoco habrán ayudado mucho, y que los actores y directores pensarán, no sin acierto, que si al cliente le importa un pito la película no van a ser ellos los que se partan la cara por salvarla.
Y sobre Casablanca... pues sí, yo también rezo y le pongo alguna velita a San Rafael (Navarro, claro) por poder escucharlo algún día. Y, ojo, no es que piense que vaya a ser mejor que los que ya conocemos, que no lo sé, sino que es ya una cuestión casi mística... como si fuese el Santo Grial del doblaje. El problema es que con Casablanca es muy difícil que pase algo como lo que ha pasado con "El mundo en sus manos", porque se conservan ya dos doblajes en perfecto estado y los másters internacionales que saca Warner desde EEUU (DVD/BluRay) traen el de Guardiola. Pero sí, seguro que en alguna lata oxidada al fondo de algún almacén, existe todavía una copia de estreno de Casablanca con su doblaje original.
Aprovecho para contar que, hace unos años, me enteré de que Warner estaba digitalizando todos sus fondos e, incluso, les podías pedir "bajo demanda" copia de cualquier película que estuviese en ellos, siempre y cuando no tuviese distribución comercial por otro lado. Les escribí de entrada con el tema de Casablanca, y me dijeron que en España tenía distribución en DVD y que en las tiendas los vendían calentitos. Tras insistir un poco más llegué al departamento de los que hacían los másters digitales de distribución y allí me dijeron que no me podían ayudar porque sólo trabajaban con clientes profesionales y que, en cualquier caso, ellos no tocaban las películas, símplemente le daban al ordenador y decían "Casablanca" - "Doblaje de España" - "PAL" y el ordenador se lo sacaba, pero no tenían acceso a más. Un tercer intento de llegar a los archiveros de las copias resultó ya infructuoso, y lo dejé. Quizá estuve a sólo un email de conseguir ese doblaje, pero probablemente nunca lo sabré.
Saludos