Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Jue Abr 25, 2024 11:20 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 48 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2 3 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Dom Abr 10, 2016 3:54 pm 
Conectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3378
Aiiiins.. suspiro. Al menos es un secundario, pero esto de que se pongan famosetes en películas jode mucho, mucho.. de verdad, ¿este tío que pinta en El Libro de la Selva? Pues para promocionar supongo..


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Abr 10, 2016 5:06 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7273
Ubicación: En el Nuevo Mundo
Pues no pinta pero si presenta un programa sobre animales. Por eso lo han escogido para un cameo. Son las ingeniosas formas de Disney de meter un cameo vocal de un famoso en una peli.

Pero lo importante es saber si Frank se ha cabreado con los responsables de sala.

_________________
The unseen blade is the deadliest.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Abr 13, 2016 11:02 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Mar 22, 2014 7:43 pm
Mensajes: 265
PonyoBellanote escribió:
Aiiiins.. suspiro. Al menos es un secundario, pero esto de que se pongan famosetes en películas jode mucho, mucho.. de verdad, ¿este tío que pinta en El Libro de la Selva? Pues para promocionar supongo..


Nunca entenderé que hagan esas cosas, no hacen si no jod... películas; ¿de verdad creen que la gente irá a ver una peli simplemente porque esté doblada por tal o cual famosete?, ¡al contrario!, yo soy uno de muchos que han dejado de ir al cine a ver pelis (especialmente de animación), porque han tirado de famosos, en lugar de actores de doblaje profesionales. Mira que me estaba pensando el ir a verla, pero ahora tras saber lo de Frank... me espero a casita, paso de cogerme un mosqueo de tres pares de narices en el cine, ni de coña vamos.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Abr 13, 2016 12:47 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Jue Nov 01, 2012 7:46 pm
Mensajes: 1741
ChuacheFan escribió:
PonyoBellanote escribió:
Aiiiins.. suspiro. Al menos es un secundario, pero esto de que se pongan famosetes en películas jode mucho, mucho.. de verdad, ¿este tío que pinta en El Libro de la Selva? Pues para promocionar supongo..


Nunca entenderé que hagan esas cosas, no hacen si no jod... películas; ¿de verdad creen que la gente irá a ver una peli simplemente porque esté doblada por tal o cual famosete?, ¡al contrario!, yo soy uno de muchos que han dejado de ir al cine a ver pelis (especialmente de animación), porque han tirado de famosos, en lugar de actores de doblaje profesionales. Mira que me estaba pensando el ir a verla, pero ahora tras saber lo de Frank... me espero a casita, paso de cogerme un mosqueo de tres pares de narices en el cine, ni de coña vamos.

Vamos a dejar de sacar los pies del plato, que parece que todo nos lo cogemos con papel de fumar. Si llaman a Frank Cuesta, no es porque piensen que la gente va a ir a verla simplemente porque está él, sino porque las páginas de internet, y con suerte las noticias de la televisión, se harán eco, y eso es publicidad barata para la película.

No es lo mismo, ni por asomo, que el invitado de turno tenga un papel largo a unas cuantas frases. Un mal actor puede cargarse un doblaje, es cierto, pero ¿cuántas frases crees que tendrá Frank? Entiendo que uno pudiera negarse en su momento a ir a ver Escuela de rock, pero si las dos o tres frases que acabe teniendo (incluso lo han definido como "cameo") va a hacer que te cojas un "mosqueo de tres pares de narices" en el cine...

NOTA: como si no se estuvieran escuchando últimamente suficientes voces que sacan completamente de la película... y no, no son famosos invitados.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Abr 16, 2016 3:50 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Oct 09, 2002 5:13 pm
Mensajes: 2682
Ubicación: The Boards(Las Tablas), Madrid
Muy buen doblaje el del joven Álvaro de Juana como Mowgli. Por el contrario, no me gusta Héctor Garay como voz de Shere Khan, sobre todo después de haber escuchado a Luis Bajo en ese papel en el primer trailer. Magnífico Mario Gas (¿por qué no lo hacen siempre así, respetar las voces habituales en los trabajos "sólo de voz"?) como Bagheera, en cambio Antonio Villar no me convenció del todo como Baloo: para este papel, Pepe Mediavilla (que ya fue voz de Baloo) habría sido perfecto. En las canciones se respetan las letras del doblaje latino de la película de 1967 que todos conocemos (con mínimos retoques en la de "Quiero ser como tú", exigidos por el original, eso sí). Y la peli, mejor de lo que cabía temerse.

_________________
"El arte de la guerra se apoya sobre el siguiente principio inmoral: hazle al prójimo lo que no quieras que te hagan a ti"

Jules Verne


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Abr 16, 2016 10:42 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Abr 28, 2011 10:41 pm
Mensajes: 172
Joaquín escribió:
Muy buen doblaje el del joven Álvaro de Juana como Mowgli. Por el contrario, no me gusta Héctor Garay como voz de Shere Khan, sobre todo después de haber escuchado a Luis Bajo en ese papel en el primer trailer. Magnífico Mario Gas (¿por qué no lo hacen siempre así, respetar las voces habituales en los trabajos "sólo de voz"?) como Bagheera, en cambio Antonio Villar no me convenció del todo como Baloo: para este papel, Pepe Mediavilla (que ya fue voz de Baloo) habría sido perfecto. En las canciones se respetan las letras del doblaje latino de la película de 1967 que todos conocemos (con mínimos retoques en la de "Quiero ser como tú", exigidos por el original, eso sí). Y la peli, mejor de lo que cabía temerse.


Coincido plenamente, Álvaro de Juana (desconocía el nombre) ha estado genial. Mario Gas enorme, me ha gustado lo de mantener la asociación con Kingsley, así deberían hacerlo siempre. Me hubiese gustado una voz más "potente" para Shere Khan. La película en sí me ha encantado.

_________________
El necio afirma, el sabio duda y reflexiona


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Abr 16, 2016 11:36 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Dic 07, 2005 4:08 pm
Mensajes: 3391
Debió ser Gustems y punto.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Abr 16, 2016 11:54 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Abr 28, 2011 10:41 pm
Mensajes: 172
francis escribió:
Debió ser Gustems y punto.


Gozada

_________________
El necio afirma, el sabio duda y reflexiona


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Abr 17, 2016 7:37 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Mar 22, 2014 7:43 pm
Mensajes: 265
Álvaro L. escribió:
Vamos a dejar de sacar los pies del plato, que parece que todo nos lo cogemos con papel de fumar. Si llaman a Frank Cuesta, no es porque piensen que la gente va a ir a verla simplemente porque está él, sino porque las páginas de internet, y con suerte las noticias de la televisión, se harán eco, y eso es publicidad barata para la película.

No es lo mismo, ni por asomo, que el invitado de turno tenga un papel largo a unas cuantas frases. Un mal actor puede cargarse un doblaje, es cierto, pero ¿cuántas frases crees que tendrá Frank? Entiendo que uno pudiera negarse en su momento a ir a ver Escuela de rock, pero si las dos o tres frases que acabe teniendo (incluso lo han definido como "cameo") va a hacer que te cojas un "mosqueo de tres pares de narices" en el cine...

NOTA: como si no se estuvieran escuchando últimamente suficientes voces que sacan completamente de la película... y no, no son famosos invitados.


Álvaro L., como no podía ser de otra manera respeto tu opinión :wink:, pero discrepo. A ver, es verdad que no es lo mismo un papel de un par de líneas de diálogo, que un personaje importante, con mucho texto, ahora bien, aún así es algo que me molesta, me saca de la peli. Esto de poner a famosetes es algo "de poco para acá", antes no pasaba y las pelis se vendían de maravilla, eran unos super éxitos, no necesitaban de estas prácticas, por eso no entiendo que sigan erre que erre con el mismo tema. ¡Joer!, que dejen el trabajo a profesionales, que saben lo que hacen. En fin, así es al menos como yo lo veo, claro.

P.D: Por cierto, tanto hablar del tema de Frank de la Jungla... y ni idea de cual es el personaje al que dobla, ni cuanto texto tiene, ¿alguien lo sabe?


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Abr 17, 2016 8:02 pm 
Conectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3378
ChuacheFan escribió:
P.D: Por cierto, tanto hablar del tema de Frank de la Jungla... y ni idea de cual es el personaje al que dobla, ni cuanto texto tiene, ¿alguien lo sabe?


Me parece que es uno de los secundarios que aparecen en la escena donde Mowgli coge la miel para Baloo. Sé cual es, pero no me acuerdo de la especie animal que es. No desentona, quiero decir, no te echa de la peli, pero se nota que es él


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Abr 17, 2016 8:52 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Mar 22, 2014 7:43 pm
Mensajes: 265
PonyoBellanote escribió:
Me parece que es uno de los secundarios que aparecen en la escena donde Mowgli coge la miel para Baloo. Sé cual es, pero no me acuerdo de la especie animal que es. No desentona, quiero decir, no te echa de la peli, pero se nota que es él


Ok, muchas gracias por la info, PonyoBellanote :wink:.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Abr 17, 2016 9:16 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7273
Ubicación: En el Nuevo Mundo
PonyoBellanote escribió:
Sé cual es, pero no me acuerdo de la especie animal que es. No desentona, quiero decir, no te echa de la peli, pero se nota que es él.


Frank dobla a un pangolín. Lo acabo de poner en la ficha. Curioso porque en un episodio tiene a uno de mascota temporal.

_________________
The unseen blade is the deadliest.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 18, 2016 12:15 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Sep 15, 2015 8:00 pm
Mensajes: 158
Eisenheim el Ilusionista escribió:
PonyoBellanote escribió:
Sé cual es, pero no me acuerdo de la especie animal que es. No desentona, quiero decir, no te echa de la peli, pero se nota que es él.


Frank dobla a un pangolín. Lo acabo de poner en la ficha. Curioso porque en un episodio tiene a uno de mascota temporal.


Me han informado de que la voz de Baloo y Mowgli se mantiene en la canción (curioso porque pensaba que Antonio Villar no podía cantar) pero que la del Rey Louie se cambió en la canción. Alguien sabrá quien es?


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 18, 2016 10:20 am 
Conectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3378
Eisenheim el Ilusionista escribió:
PonyoBellanote escribió:
Sé cual es, pero no me acuerdo de la especie animal que es. No desentona, quiero decir, no te echa de la peli, pero se nota que es él.


Frank dobla a un pangolín. Lo acabo de poner en la ficha. Curioso porque en un episodio tiene a uno de mascota temporal.


Lo más curioso es que el personaje le pega y todo, fijate.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 18, 2016 10:21 am 
Conectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3378
Homer101 escribió:
Eisenheim el Ilusionista escribió:
PonyoBellanote escribió:
Sé cual es, pero no me acuerdo de la especie animal que es. No desentona, quiero decir, no te echa de la peli, pero se nota que es él.


Frank dobla a un pangolín. Lo acabo de poner en la ficha. Curioso porque en un episodio tiene a uno de mascota temporal.


Me han informado de que la voz de Baloo y Mowgli se mantiene en la canción (curioso porque pensaba que Antonio Villar no podía cantar) pero que la del Rey Louie se cambió en la canción. Alguien sabrá quien es?


La verdad es que mas que cantar, parece que recitan, se salvan por eso mismo.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 18, 2016 11:23 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 04, 2014 1:28 pm
Mensajes: 45
A mí la pena que me da es que Disney edita un cd en VO con la BSO (que incluye Confía en mí y una re-versión de Busca lo más vital) y en castellano las canciones se reducirán a lo que sale en la peli... una pena. Y bueno, lo de Confía en mí, que no lo hayan usado en la peli... un desastre. jajajaja


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Abr 19, 2016 12:30 pm 
Conectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3378
Humbervader escribió:
A mí la pena que me da es que Disney edita un cd en VO con la BSO (que incluye Confía en mí y una re-versión de Busca lo más vital) y en castellano las canciones se reducirán a lo que sale en la peli... una pena. Y bueno, lo de Confía en mí, que no lo hayan usado en la peli... un desastre. jajajaja


En mi opinión la versión de Trust in me de SCARLETT JOHANSON es magnifica y la mejor de toda la peli, pero se queda mejor en los créditos.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Abr 19, 2016 7:39 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 04, 2014 1:28 pm
Mensajes: 45
Yo la verdad que no me quedé a los créditos.. supongo que ahí saldrán todas las canciones... alguna en castellano? o se limitaron a darle al play al CD? xDDDD


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Abr 19, 2016 10:52 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Jul 07, 2006 9:24 pm
Mensajes: 3016
Ubicación: No Bristol
Hay dos canciones en los créditos, la de Scarlett y una versión de Busca lo más vital, ambas en inglés.

_________________
Se alquila espacio para firma.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Abr 20, 2016 12:17 pm 
Conectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3378
Ezequiel escribió:
Hay dos canciones en los créditos, la de Scarlett y una versión de Busca lo más vital, ambas en inglés.


Aunque al principio de los créditos, "Quiero Ser Como Tú" está en castellano.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 48 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2 3 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 111 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España