Como quizás algunos ya sepáis, desde ATRAE (la Asociación de Traducción y Adaptación Audiovisual de España) montamos unos premios anuales para premiar las mejores traducciones del año.
En esta edición, la tercera ya, hemos añadido un premio del público (cuya categoría irá variando cada año). Esta vez, el premio es a la mejor traducción para doblaje para cine. Podéis votar
aquí.
Ojo, que no se vota la película ni la calidad del doblaje, sino la traducción y el ajuste, que va estrechamente relacionado, pero no es lo mismo.
¡Esperamos vuestros votos!