Milano.Rojo escribió:
tatoadsl escribió:
Pues el 13 de Octubre se edita en USA la tercera temporada en Blu-Ray e incluirá audio y subtitulos en Castellano.
¿¿¿Audio en castellano??? ¿Español latino o español de España? ¿Quién dobla a Norman? ¿dónde has leído la noticia?
La noticia no la he leido en ninguna parte, he cogido la información que Universal USA manda a la prensa sobre nuevos lanzamientos.
Edición BD de 2 discos con audios en Portugués de Brasil, Castellano (si, de España, especificado como Castillian Spanish), Inglés y Francés de Francia (denominado por ellos como Francés Europeo).
Curiosamente la edición DVD lleva Español Latino (Latinamerican Spanish llamado por Universal) que hace raro que en una edición vendida en America no lo incluya y normal que no incluya Castellano ya que los DVDs no son facilmente "exportables" como lo son los BDs.
Pero vamos, que se incluye en la edición USA (no es el primer caso de Castellano incluido en USA, la tercera temporada de Grim tambien lo llevaba).
lost escribió:
Si es español de España será el doblaje de siempre, supongo, salvo que por algún motivo haya algún cambio de algún personaje, pero en principio debería ser el de siempre.
Pero como en USA la venden con audio español?
No es el primer caso de una edición USA con castellano. Muchas series de Warner se editan en BD en Castellano en USA. Luego cuando salen en España se usan los mismos discos.