Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Vie Abr 19, 2024 10:35 am

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 113 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2 3 4 5 6
Autor Mensaje
 Asunto: Re: Inside Out
MensajePublicado: Jue Ago 06, 2015 1:41 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 4416
Ubicación: A Coruña
Franvilla escribió:
PonyoBellanote escribió:
Recién me acabo de enterar que Eduard Punset y su hija están en la película doblando y os juro que ni me enteré.. y sé que estaba metido en la película. Os juro que tan buen trabajo han hecho que ni se entera uno!!


Yo tampoco me enteré, ni me chrrio ni nada. Por lo que he leido Eduard Punset dobla a un payaso que sale durante los créditos y Elsa Punset dobla a la profesora de Riley.


Pues si, pero solo la dobla también en los créditos. Durante la peli la dobla Catherina Martínez. Me imagino que padre y hija irían un día solo y ya esta.


Arriba
   
 Asunto: Re: Inside Out
MensajePublicado: Jue Ago 06, 2015 3:12 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3374
Eduardo Punset solo dice la frase "¿6 años de arte dramático para esto?" cuando se ve la mente del payaso. Y la hija tiene un poco más de cinco frases, la profesora de los créditos finales. Y solo la profesora, no dobla a los personajes de la mente, creo. Y los dos hacen un trabajo impresionante. Porque casi ni te das cuenta, estos dos nunca han hecho nada de actuar y aun así lo han "bordado".. y lo digo entre comillas porque no es que las dos o tres fraces que hace exigen un trabajo de actuación enorme, aun así a mí me impresiona un poco.


Arriba
   
 Asunto: Re: Inside Out
MensajePublicado: Jue Ago 06, 2015 4:54 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Dom Dic 01, 2013 11:00 pm
Mensajes: 79
No he visto la peli, pero he visto un tráiler de ésta en Disney Channel, y jo, sí que se nota que la voz de Riley la hizo Ángela Arellano (ya que suena mucho a la Princesa Amber (La Princesa Sofía)), aunque pienso que lo hizo bastante bien por lo que vi en el tráiler.


Arriba
   
 Asunto: Re: Inside Out
MensajePublicado: Jue Ago 06, 2015 9:29 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12807
Ubicación: El planeta Houston
Nach escribió:
Pues si, pero solo la dobla también en los créditos. Durante la peli la dobla Catherina Martínez.

Dios mío, qué nivel de desfachatez y de todo-vale ha alcanzado este tema de los famosos. Y sí, integrados están con el doblaje (no como Ferrán Adriá en Ratatouille), pero vaya tela, eh.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
 Asunto: Re: Inside Out
MensajePublicado: Mié Ago 12, 2015 9:10 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Jun 30, 2014 2:11 pm
Mensajes: 85
Acabo de visionar la película. Está bastante bien, pero no es para niños, y veo que los padres no ven ni entienden nada. Porque algún que otro niño, tenía una ***** , y los padres igual. Pero el doblaje me ha encantado.

Felicidad: Mar Bordallo está espléndida. El personaje requería la voz más viva y con carisma de todas las actrices de Madrid, y ésa es Mar Bordallo. Está imparable como el personaje (algo que es muy cansado). Muestra muy bien los cambios de registro y los tonos, sobre todo cuando llora. Cuando llaman a Mar para hacer cine, demuestra una vez más que es una de las mejores actrices que hay ahora mismo en España. Yo disfruto siempre que le escucho en alguna película. Las distribuciones tendrían que ser justas, tanto para Madrid como para Barcelona.

Tristeza: Beatriz Berciano está bien, no me convence mucho, creo que se tendría que haber buscado una voz un poco más baja, aunque Berciano sí que cambia el registro (aunque alguna vez queda un poco monótona). Pero aun así, está bien. Nunca está de más desdoblarse.

Furia: Por favor, los tambores. Aquí está el mejor de todo el reparto: Salvador Aldeguer. Está divertidísimo, cada vez que salía, se comía al reparto, los focos iban dirigidos hacia él. Desdoblado a más no poder, con un tono '"roto" en que se deja la garganta. Los gritos están doblados (que hay veces que no lo están"); y dejarse los pulmones y el alma en esos gritos tan propios y dignos para el personaje. Aldeguer es el mejor del reparto. Puede que guste más o no la película, pero sólo por escucharle, merece la pena.

Miedo: No me convence Fernando Cabrera, será porque le tengo muy encasillado en otro tipo de papel. Yo hubiese llamado a Eduardo Gutiérrez, que le van muy bien este tipo de papeles.

Ryley: Bien, bien. Sin ninguna pega.

Bin bong: Para quitarse el sombrero con Carlos Ysbert, suena como Homer Simpson, pero no es Homer. Está alegre, y en los momentos dramáticos, se come la pantalla. La verdad que el personaje es muy triste, e Ysbert lo hace muy pero que muy digno. Chapeau, Carlos.

Papá y mamá: Lorenzo y María del Mar están bien.

El resto del reparto está fabuloso: Luis Bajo, David García, Rovira...

Mi enhorabuena por el trabajo tan bien cuidado de manos de Lorenzo Beteta. El reparto está muy bien y el ajuste todavía más. Cuando un producto se cuida y se le da tiempo, se nota. Lorenzo una vez más demuestra que es un magnífico director.


Arriba
   
 Asunto: Re: Inside Out
MensajePublicado: Jue Ago 13, 2015 10:59 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Feb 17, 2010 2:20 am
Mensajes: 1460
Ubicación: Alicante
Started escribió:
Miedo: No me convence Fernando Cabrera, será porque le tengo muy encasillado en otro tipo de papel. Yo hubiese llamado a Eduardo Gutiérrez, que le van muy bien este tipo de papeles


Dudo mucho que cuenten con Guti para un reparto Disney.

_________________
http://produccionesordamiaudioteatrodoblaje.blogspot.com.es/


Arriba
   
 Asunto: Re: Inside Out
MensajePublicado: Jue Ago 13, 2015 2:26 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Dic 10, 2013 2:04 pm
Mensajes: 150
Una cosa que me sorprendió, y me agrado bastante dicho sea de paso, es que las voces españolas salieron en los propios créditos no en la típica ficha al final.
¿Esto se ha hecho antes?


Arriba
   
 Asunto: Re: Inside Out
MensajePublicado: Jue Ago 13, 2015 4:26 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Mar 25, 2015 11:56 pm
Mensajes: 635
En Big Hero 6 también se hizo. Esta no era de Pixar, pero siendo animación viene a ser el mismo caso.


Arriba
   
 Asunto: Re: Inside Out
MensajePublicado: Jue Ago 13, 2015 6:59 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7273
Ubicación: En el Nuevo Mundo
Esto ocurre desde 'Brave (Indomable)', aunque no con 'Frozen' y 'Rompe Ralph'. 'Big Hero 6' lo llevó al máximo.

_________________
The unseen blade is the deadliest.


Arriba
   
 Asunto: Re: Inside Out
MensajePublicado: Jue Ago 13, 2015 9:53 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mar Oct 29, 2013 6:21 pm
Mensajes: 462
Ubicación: Valencia
La película es maravillosa y la traducción, el ajuste y el doblaje están a la altura.

Todos están espléndidos, pero merecen mención especial Salvador Aldeguer (nadie se enfada tan bien como él), que está enorme; Carlos Ysbert, que le da una ternura genial a su Bing Bong; Mar Bordallo, que está excelente; y Fernando Cabrera, que hace un agobiado estupendo.

Me ha gustado mucho oír también a David García, aunque haya sido en un papel cortito. Siempre he dicho que tiene una vis cómica de primera.

_________________
Traductor audiovisual
Mis trabajos


Arriba
   
 Asunto: Re: Inside Out
MensajePublicado: Vie Ago 14, 2015 12:11 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Feb 17, 2010 2:20 am
Mensajes: 1460
Ubicación: Alicante
gurrea21 escribió:
En Big Hero 6 también se hizo. Esta no era de Pixar, pero siendo animación viene a ser el mismo caso.


Sí, pero no tuvieron la delicadeza de incluirlo en el DVD.

_________________
http://produccionesordamiaudioteatrodoblaje.blogspot.com.es/


Arriba
   
 Asunto: Re: Inside Out
MensajePublicado: Mar Sep 01, 2015 10:39 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Jue Jun 19, 2014 3:56 pm
Mensajes: 81
Siento reavivar esto, pero necesitaba decirlo, personalmente y sin acritud, de las voces del trailer la única que me hubiera gustado que se hubiese mantenido es la de Ira, no sé, lo de "Rompe-Ralph" es demasiado reciente, y por otra parte Escobosa le daba una voz característica gritara o no, con esa voz ronca que con la única frase que articuló "¡Te voy a dar yo actitud, viejo!" me convenció por completo.

Oye, que no desmerezco a Patxi, hace un Ira cojonudo, pero con Escobosa parece que está"cabreado" todo el tiempo y hubiese sido lo ideal. ¿Hay alguien que piense lo mismo?


Arriba
   
 Asunto: Re: Inside Out
MensajePublicado: Mar Sep 01, 2015 10:52 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Ene 23, 2015 11:10 pm
Mensajes: 1281
dangerman escribió:
Siento reavivar esto, pero necesitaba decirlo, personalmente y sin acritud, de las voces del trailer la única que me hubiera gustado que se hubiese mantenido es la de Ira, no sé, lo de "Rompe-Ralph" es demasiado reciente, y por otra parte Escobosa le daba una voz característica gritara o no, con esa voz ronca que con la única frase que articuló "¡Te voy a dar yo actitud, viejo!" me convenció por completo.

Oye, que no desmerezco a Patxi, hace un Ira cojonudo, pero con Escobosa parece que está"cabreado" todo el tiempo y hubiese sido lo ideal. ¿Hay alguien que piense lo mismo?

Reconozco que Escobosa por decir sólo una frase en el trailer le quedó bastante bien, y si lo hubiesen mantenido en la peli seguramente lo habría hecho genial.
Sin embargo, por una razón desconocida cambiaron a Escobosa por Aldeguer, vaya a saber porque pero Aldeguer está IMPRESIONANTE. Aparte de estar divertidísimo, dobla TODOS los gritos, gruñidos y gemidos del personaje, y eso es algo que me encanta, pero por desgracia no se hace en todos los doblajes.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 113 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2 3 4 5 6

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 63 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
cron
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España