Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Vie Abr 19, 2024 5:30 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 15 mensajes ] 
Autor Mensaje
MensajePublicado: Dom Jul 20, 2014 3:48 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador

Registrado: Lun Oct 13, 2008 3:51 pm
Mensajes: 3948
No sé si este es el lugar más adecuado para comentarlo, pero creo que tiene bastante relevancia. Acabo de fijarme ahora en que a las fichas se ha cambiado el apartado de año de estreno por año de grabación. A primera vista, no parece ser un cambio muy notable, pero sí que hay una gran diferencia. Recuerdo que se comentó en un tema del foro de voces sin identificar, pero como mucho se habrían fijado los habituales de esa sección:

viewtopic.php?f=27&t=40329

Como dice Calros, el problema de este cambio es que habría que editar muchísimas fichas. Ya se sabe que la fecha de estreno de una película/serie/videojuego no tiene por qué coincidir con la del doblaje y que a veces es aproximada por falta de información, pero es que la fecha de la realización del doblaje es mucho más difícil de averiguar y no es algo que puedas saber a menos que tengas información de primera mano de alguien que haya participado en ese doblaje u otros medios.

Es cierto que a veces la fecha de estreno puede ser confusa si, por ejemplo, sale el actor Fulanito en un doblaje cuando por aquel entonces se había retirado o fallecido, pero es que la base de datos no es perfecta y no siempre se puede tener toda la información en una ficha. Si se considera tan importante el año de la grabación, ¿no sería mejor incluir ambas fechas en vez de quitar la de estreno?

No soy quién para juzgar las decisiones que se toman para la base de datos, pero creo que sería interesante saber las opiniones de la gente que aporta fichas o que simplemente frecuenta la base de datos.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Jul 21, 2014 5:14 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 27, 2006 1:56 pm
Mensajes: 2584
Ubicación: BCN
No creo que a estas alturas se vaya a cambiar las fechas de las fichas, sería un trabajo titánico. Lo mismo que arreglar los títulos en inglés, que están todos mal escritos.
Se supone que se adoptará esta medida a partir de ahora y no será retroactiva.

El problema realmente no es ese. El problema será que casi nadie sabe la fecha de grabación de un doblaje. A partir de ahora empezarán a multiplicarse las fichas sin fecha, y cuando a la gente le dé por ordenar las fichas por "año", comenzarán a aparecer cientos de fichas "huérfanas" en el bloque final. Con lo que a mí me duelen los ceros...

Yo hubiera preferido que esta nueva medida se hubiera tomado de manera consensuada entre todo el mundo, o como mínimo entre todos los editores, para que todos dieran su opinión y se miraran pros y contras y se votara democráticamente, pero ha sido una decisión unilateral.

Que yo no estoy enfadado con nadie, que conste, simplemente me hubiera gustado hacerlo de otra manera.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Jul 21, 2014 6:01 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Sep 03, 2004 7:33 pm
Mensajes: 3254
Ubicación: Barcelona
calros escribió:
Lo mismo que arreglar los títulos en inglés, que están todos mal escritos.

¿Mande? ¿Mal escritos? ¿Por qué?


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Jul 21, 2014 6:21 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 27, 2006 1:56 pm
Mensajes: 2584
Ubicación: BCN
Por ley ortográfica anglosajona, todo lo que no sea artículo (ni algunas preposiciones y conjunciones) en todos los títulos de películas, novelas, obras de teatro, etc., se escriben con primera letra en mayúscula.

Ejemplo:
Dawn of the planet of the apes MAL
Dawn of the Planet of the Apes BIEN


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Jul 21, 2014 6:29 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Dom Abr 13, 2014 7:57 pm
Mensajes: 27
Recientemente y con la colaboración de otros foreros, elaboré un listado de doblajes existentes de entre 1930 y 1965, el cual está alojado en el Foro de Datos para ser consultado.

Nunca presté demasiada atención al año de estreno de una película en nuestro país, sino que, al tratarse de doblajes, lo que me interesaba era saber el año en que tal película fue doblada.

De tal forma, la lista ha sido ordenada por año de doblaje, dando asimismo información sobre el año de realización de la película (según IMDb).

Por fortuna, todas las fichas consultadas contenían el año de doblaje (o grabación, como ahora escribís), no presentando entonces disparidad a este respecto.
Lo que no sé es de dónde procede esa información y es cierto que presiento que en muchos de los casos todo habrá sido simple aritmética basada en cuándo la película tuvo su estreno.

Repito: En este foro que versa sobre doblaje, mi interés va al año en que se dobló la película y no a cuando fue estrenada.

Lo que dice CALROS deja ver ya un problema añadido. Y lo que muchos sabemos es que, por regla general, los doblajes entonces acontecían entre dos y cuatro meses antes del estreno de la película, salvo excepciones que, en muchos casos, están explicadas en el apartado ‘Más Información’ de las fichas.


Cordiales saludos


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Jul 21, 2014 6:37 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 27, 2006 1:56 pm
Mensajes: 2584
Ubicación: BCN
Sí que es cierto que antes transcurrían unos pocos meses entre su "grabación" y su "estreno", pero hace poco me he enterado que en los años 70 esto ya no es así, que a veces una película esperaba ya doblada en sus latas a veces hasta dos años antes de que finalmente se estrenaba, por problemas de parrillas de distribución.

Y no sólo las películas. TVE doblaba las series dos y tres años antes de emitirla; dobló la serie "El gran Hawai" en 1980 pero no la pudo estrenar ¡hasta verano de 1982!, "Mazinger Z" se dobló a partir de 1976 y no se emitió hasta 1978. Y así, cientos de casos.

Por eso, en mi opinión, lo mejor es el año de estreno, que tiene menos margen de error (que también lo tiene, claro). Si se quiere añadir un segundo campo, pues vale, pero yo lo dejaré en blanco.


Última edición por calros el Lun Jul 21, 2014 6:43 pm, editado 1 vez en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Lun Jul 21, 2014 6:41 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Sep 03, 2004 7:33 pm
Mensajes: 3254
Ubicación: Barcelona
calros escribió:
Por ley ortográfica anglosajona, todo lo que no sea artículo (ni algunas preposiciones y conjunciones) en todos los títulos de películas, novelas, obras de teatro, etc., se escriben con primera letra en mayúscula.

Ejemplo:
Dawn of the planet of the apes MAL
Dawn of the Planet of the Apes BIEN

Me gustaría saber quien es el responsable, porque mira que he introducido fichas poniendo el título bien, para que luego vaya alguien y lo ponga mal. Sin ir más lejos, la ficha de "24: Vive Otro Día", yo la introduje como "Live Another Day" pero alguien lo cambió a "Live another day".


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Jul 21, 2014 6:44 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 27, 2006 1:56 pm
Mensajes: 2584
Ubicación: BCN
Yo no fuí.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Jul 21, 2014 7:39 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador

Registrado: Lun Oct 07, 2002 10:56 pm
Mensajes: 3705
Ubicación: Cimmeria
Joer, no sabía esa regla del inglés...
Ya iré poniendo bien las fichas que edite...


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Jul 21, 2014 7:45 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mar Oct 29, 2013 6:21 pm
Mensajes: 462
Ubicación: Valencia
Sparks escribió:
calros escribió:
Por ley ortográfica anglosajona, todo lo que no sea artículo (ni algunas preposiciones y conjunciones) en todos los títulos de películas, novelas, obras de teatro, etc., se escriben con primera letra en mayúscula.

Ejemplo:
Dawn of the planet of the apes MAL
Dawn of the Planet of the Apes BIEN

Me gustaría saber quien es el responsable, porque mira que he introducido fichas poniendo el título bien, para que luego vaya alguien y lo ponga mal. Sin ir más lejos, la ficha de "24: Vive Otro Día", yo la introduje como "Live Another Day" pero alguien lo cambió a "Live another day".



Pues ya que nos ponemos... en castellano es al revés que en inglés: todas las iniciales van en minúscula, salvo que sean de nombre propio o, evidentemente, la primera letra de todas. Lo digo porque en los resultados de Google sale, por ejemplo, El Amanecer Del Planeta De Los Simios.

Vamos, que es darle la vuelta a cómo se ha ido haciendo :P

_________________
Traductor audiovisual
Mis trabajos


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Jul 21, 2014 8:23 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Sep 03, 2004 7:33 pm
Mensajes: 3254
Ubicación: Barcelona
javipalarcon escribió:
Pues ya que nos ponemos... en castellano es al revés que en inglés: todas las iniciales van en minúscula, salvo que sean de nombre propio o, evidentemente, la primera letra de todas. Lo digo porque en los resultados de Google sale, por ejemplo, El Amanecer Del Planeta De Los Simios.

Vamos, que es darle la vuelta a cómo se ha ido haciendo :P

No del todo, porque en castellano aquí ponemos siempre el título todo en mayúsculas.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Jul 21, 2014 8:26 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mar Oct 29, 2013 6:21 pm
Mensajes: 462
Ubicación: Valencia
Sparks escribió:
javipalarcon escribió:
Pues ya que nos ponemos... en castellano es al revés que en inglés: todas las iniciales van en minúscula, salvo que sean de nombre propio o, evidentemente, la primera letra de todas. Lo digo porque en los resultados de Google sale, por ejemplo, El Amanecer Del Planeta De Los Simios.

Vamos, que es darle la vuelta a cómo se ha ido haciendo :P

No del todo, porque en castellano aquí ponemos siempre el título todo en mayúsculas.


Ya, ya, si digo en Google, donde sí sale en minúscula, imagino porque se introducirá así...

_________________
Traductor audiovisual
Mis trabajos


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Jul 21, 2014 9:17 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Dom Dic 10, 2006 7:45 pm
Mensajes: 547
Ubicación: Galicia
calros escribió:
Por ley ortográfica anglosajona, todo lo que no sea artículo (ni algunas preposiciones y conjunciones) en todos los títulos de películas, novelas, obras de teatro, etc., se escriben con primera letra en mayúscula.

Ejemplo:
Dawn of the planet of the apes MAL
Dawn of the Planet of the Apes BIEN
Exacto. Este error presente en los títulos originales en inglés de la base de datosya había sido advertido en el foro por parte de un servidor, pero me parece que no había gustado mucho el comentario...


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Jul 22, 2014 10:45 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 27, 2006 1:56 pm
Mensajes: 2584
Ubicación: BCN
No sé si va a valer la pena ahora reparar los 20.000 títulos originales mal escritos (entre películas, series, etc.). Cuando se reportó el error, hace años, ya se dijo que era imposible.

Lo de las fechas, aún se está tiempo. Luego será demasiado tarde de nuevo ¿o esperaremos a tener otras 20.000 fichas con año "0" para empezar a arreglarlas?


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Jul 23, 2014 9:01 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 27, 2006 1:56 pm
Mensajes: 2584
Ubicación: BCN
Bueno, se va a cerrar la polémica: se pondrá el año de estreno si no se sabe el año de grabación y se aclarará en las observaciones. En principio no se editarán fichas retroactivamente. Habrá un desfase de unos tres años como mucho.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 15 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 54 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España