Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Vie Abr 19, 2024 4:33 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 229 mensajes ]  Ir a la página Anterior 16 7 8 9 1012 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Jue Dic 03, 2015 10:18 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 4416
Ubicación: A Coruña
Me imagino que lo dirá por el filtro de voz de Batman para esta peli.

Por lo demás siguen los mismos, Bordallo/Adams, Moreno/Eisenberg y Irons/Vives.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 03, 2015 10:20 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Dom Dic 13, 2009 12:13 am
Mensajes: 200
http://es.ign.com/batman-v-superman-daw ... vo-trailer

Aquí se puede ver doblado. No se si a Batman le dobla el dragón Smaug, creo que se han pasado un pelo.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 03, 2015 10:22 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Dic 10, 2013 2:04 pm
Mensajes: 150
Dejando a un lado el tema del doblaje, a mi personalmente el tráiler me deja frio y mas si lo comparamos con los anteriores, mucho mas intensos y sin contar mucho. Este mostrando poco mas que los otros destripa demasiado, y por no hablar de la música...


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 03, 2015 10:30 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12807
Ubicación: El planeta Houston
Me ha hecho gracia cómo por seguir una traducción fiel, Batman dice impunemente "hijo de puta" y luego su "oh, mier..." no llega más allá. Cosas de nuestro libertino estilo de vida europeo.

Si llego a verla y aquí se mantienen ciertas cosas que he oído en el trailer, seguramente lo haga en VO.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 03, 2015 10:53 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 4416
Ubicación: A Coruña
Cool Hand Mike escribió:
Me ha hecho gracia cómo por seguir una traducción fiel, Batman dice impunemente "hijo de puta" y luego su "oh, mier..." no llega más allá. Cosas de nuestro libertino estilo de vida europeo.

Si llego a verla y aquí se mantienen ciertas cosas que he oído en el trailer, seguramente lo haga en VO.


Si lees el All Star Batman del señor Miller ya se te pasa aunque sí tenemos un Batman igualito al de ese cómic yo como que me bajo.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 03, 2015 11:25 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12807
Ubicación: El planeta Houston
Dios, ya leí ese bodrio en su momento.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 03, 2015 11:52 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Oct 15, 2006 8:56 pm
Mensajes: 1600
Ubicación: En pleno desierto del Nefud, a medio camino entre Medina y Aqaba


La pinta es buena, pero espero que hilen bien la historia y que no acabe siendo un desfile de caras nuevas y un trailer para la Liga de la Justicia. Respecto a las voces... bien, pero lo de los filtros de Batman... creo que éste va a dejar atrás a aquel polémico de El caballero oscuro.

_________________
Para ciertos hombres nada está escrito, si ellos no lo escriben... (Omar Sharif ------- Francisco Arenzana)


Última edición por Feisal el Jue Dic 03, 2015 12:20 pm, editado 1 vez en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 03, 2015 12:16 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Oct 16, 2006 3:27 pm
Mensajes: 585
Ubicación: La Millor Terra del Món
Yo, que ya peinaría canas si no se me hubiesen caído ;) no dejo de imaginarme esta película hace 30 años con Christopher Reeve, Michael Keaton y Lynda Carter, oigan...

_________________
Dios hizo muy pocas cabezas perfectas.
A las demás les puso pelo.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 03, 2015 1:52 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Dic 07, 2005 4:08 pm
Mensajes: 3388
No veo polémica por ningún lado, tráiler impactante y doblaje bastante bueno.
La gente se queja por el efecto de la voz de Batman, pero no lo veo mal así es mas difícil saber quien es. :D


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 03, 2015 2:05 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Sep 03, 2004 7:33 pm
Mensajes: 3254
Ubicación: Barcelona
Se han pasado tres pueblos con la distorsión. No hay mas que comparar con la VO. Esperemos que para la peli esté más refinado.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 03, 2015 3:59 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie Abr 19, 2013 10:55 am
Mensajes: 236
kikesupermix2 escribió:
Sparks escribió:
Se han pasado tres pueblos con la distorsión


Y con la información sobre la película, dejando a un lado lo de el doblaje. Me recuerda bastante al de Un ciudadano ejemplar en ese aspecto, destripa demasiado. Habría sido más acertado otro enfoque, menos sobre el argumento, más épica, el de Star Wars es buen ejemplo de como hacer las cosas.


Varios apuntes:

1. Que este iba a ser un Batman a lo Frank Miller ya lo sabíamos. Sea al estilo All Star o al estilo Regreso del Señor de la Noche, va a ser algo distinto.

2. Como dice Kike, es verdad que este trailer ha sacado (por lo menos para mí) una gran sorpresa que prácticamente se había mantenido en secreto. Por lo demás, intenso y épico a más no poder.

3. Que tranquilidad da oír a Salvador Vives después de su ausencia del último trailer.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 03, 2015 4:05 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie Abr 19, 2013 10:55 am
Mensajes: 236
Cool Hand Mike escribió:
Me ha hecho gracia cómo por seguir una traducción fiel, Batman dice impunemente "hijo de puta" y luego su "oh, mier..." no llega más allá. Cosas de nuestro libertino estilo de vida europeo.

Si llego a verla y aquí se mantienen ciertas cosas que he oído en el trailer, seguramente lo haga en VO.


Lo curioso es que en USA hayan aprobado el trailer para todos los públicos con el "son of a bitch" incluido.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 03, 2015 4:33 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Mar 14, 2006 9:14 pm
Mensajes: 59
La Pera Viajera escribió:
Yo, que ya peinaría canas si no se me hubiesen caído ;) no dejo de imaginarme esta película hace 30 años con Christopher Reeve, Michael Keaton y Lynda Carter, oigan...

Hubiera sido la leche, estoy seguro. Y ésta pinta muy bien, ¿cuándo empieza la venta anticipada :-D :-D :-D :-D ?


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 03, 2015 6:10 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 29, 2010 12:59 am
Mensajes: 1911
¿Por qué se ha vuelto tan habitual esa manía tan fea de traducir ''freak'' como ''friki''? En serio.

_________________
Hago doblaje. Trabajos de voz. Lectura de relatos. Narraciones. Locuciones. El link lleva a lista de reproducción principal de trabajos realizados. Hago videos para hablar y recopilar información del doblaje de los juegos de Blizzard, entre otras cosas.

Doblaje fan de episodio piloto y episodios censurados de la temporada 14 de South Park completado.
Narración y traducción del capítulo 0: prólogo de la primera novela de Youjo Senki (Saga of Tanya the Evil) terminada.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 03, 2015 6:37 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7273
Ubicación: En el Nuevo Mundo
Y más si te viene a la mente 'El Caballero Oscuro' donde traducían "freak" como "bicho raro".

_________________
The unseen blade is the deadliest.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 03, 2015 8:09 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Jue Nov 01, 2012 7:46 pm
Mensajes: 1741
borjito2 escribió:
¿Por qué se ha vuelto tan habitual esa manía tan fea de traducir ''freak'' como ''friki''? En serio.

¿Ajuste? ¿Falta de un término mejor (no siempre podrá usarse "bicho raro")? La verdad es que no sabría decir.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 03, 2015 8:34 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Dom Mar 09, 2003 1:01 am
Mensajes: 2142
wolfillo escribió:
Cool Hand Mike escribió:
Me ha hecho gracia cómo por seguir una traducción fiel, Batman dice impunemente "hijo de puta" y luego su "oh, mier..." no llega más allá. Cosas de nuestro libertino estilo de vida europeo.

Si llego a verla y aquí se mantienen ciertas cosas que he oído en el trailer, seguramente lo haga en VO.


Lo curioso es que en USA hayan aprobado el trailer para todos los públicos con el "son of a bitch" incluido.


Por una sencilla razón: "bitch" que aquí solemos traducir por "puta" puesto que viene en el "son of a bitch" en USA no es un taco. En realidad es peor para ellos usar la palabra "shit". Creo que fue Kiefer Shutherland el que promocionando 24 dijo que podían decir "damn it" o "son of a bitch" las veces que quisieran en la serie pero que tenían muy restringido el uso de la palabra "shit".


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 03, 2015 9:42 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Jue Nov 01, 2012 7:46 pm
Mensajes: 1741
tatoadsl escribió:
Por una sencilla razón: "bitch" que aquí solemos traducir por "puta" puesto que viene en el "son of a bitch" en USA no es un taco. En realidad es peor para ellos usar la palabra "shit". Creo que fue Kiefer Shutherland el que promocionando 24 dijo que podían decir "damn it" o "son of a bitch" las veces que quisieran en la serie pero que tenían muy restringido el uso de la palabra "shit".

Puede que sea porque "bitch" también puede referirse a una perra (literalmente), igual que "hijo de perra", que no es tan gordo.
Yo el equivalente bestia lo veo más bien en "motherfucker" que no se usa tanto, y que personalmente sí traduciría como "hijo de puta" o "tu puta madre".


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Dic 04, 2015 9:22 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Oct 16, 2006 3:27 pm
Mensajes: 585
Ubicación: La Millor Terra del Món
De hecho, esta expresión, en los doblajes de los últimos años del franquismo, se solía traducir literalmente como hijo de perra. Un ejemplo claro, en la primera película de Harry el Sucio. Para el ajuste, tanto perra como puta encajan perfectamente.

_________________
Dios hizo muy pocas cabezas perfectas.
A las demás les puso pelo.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Dic 04, 2015 10:33 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Dom Mar 09, 2014 10:58 am
Mensajes: 1878
Confirmo mis sospechas, éste va a ser el Lex Luthor al que más asco le voy a tener. Dichoso Jesse Eissenberg...
Y a Wonder Woman no la ponen a hablar ni a tiros, a ver si cae algún spot de aquí a marzo en el que intervenga.



Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 229 mensajes ]  Ir a la página Anterior 16 7 8 9 1012 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: Google [Bot] y 70 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España