Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Jue Mar 28, 2024 4:21 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 36 mensajes ]  Ir a la página 1 2 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Lun Abr 14, 2014 5:43 am 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Lun Abr 14, 2014 5:31 am
Mensajes: 18
*ÚLTIMA HORA: Gracias a las firmas de todos, y al tema que empezaba a salir en los periódicos, de momento han dado marcha atrás. Como siempre sin ningún comunicado oficial, todo por teléfono a los estudios afectados, dando la excusa de que era "un parón interno" cuando habían cancelado películas a medio doblar y habiendo salido en todos los medios de comunicación que nada de "parón interno" y que lo que se dijo al principio es que quedaba suspendido indefinidamente.

Lo volverán a intentar, probablemente después de las elecciones europeas para no perder votos, pero de momento el experimento anti-doblaje no ha podido prosperar con la rapidez con la que lo pretendían hacer. Así que, de momento, gracias a todos los que habéis colaborado. Quizás, desgraciadamente, será necesario volver a movilizarnos... Y a esto sí que quiero dedicarle un par de líneas: solo sobreviven los sectores activos, movilizados, participativos. El ruido es lo que molesta a la política. Lo que hace ruido es lo que intentan no molestar. Con el resto, no tienen piedad. Todo es un cálculo de votos ganados/perdidos, y en este caso no les salía a cuenta. Así que, aprovechemos que somos gente activa, que tenemos este espacio de comunicación para hacer sentir la voz de los que apreciamos el doblaje y ver las películas en nuestro idioma. Participemos de encuestas, foros, desmintiendo sus tópicos, etc. Como lo habéis hecho muchos en esta ocasión. Esta es nuestra única fuerza.

-----


Hola a todos,

Escribo este post para pedir un pequeño gesto de ayuda al doblaje. Al doblaje en general, y al catalán en particular. ¿Y por qué ayudando el catalán en particular se ayuda al doblaje en general? Me explico:

Desde hace un tiempo el gobierno de Catalunya está llevando a cabo una serie de pasos de retroceso al doblaje catalán que hacen pensar que lo que quiere es acabar prescindiendo del doblaje. Esto lo puede corroborar mucha gente del sector (actores, estudios, directores) que trata con ellos de forma más o menos cercana. Desde declaraciones públicas del consejero de Cultura diciendo que hay que ir hacia la VO obligada hasta medidas paulatinas: promos en TV3 para que la gente cambie con el mando el audio de la TV, subtitulación obligatoria en el telediario, supresión del dual para imponer la VO en algunos programas del canal infantil... Y, como última medida, la supresión del Servei Català de Doblatge (Servicio Catalán de Doblaje), que incluye versiones dobladas al catalán de muchos DVD's. Cosas poco perceptibles de entrada por el público de masas pero que cualquiera que conozca su trayectoria política podrá corroborar.

Catalunya va a ser el laboratorio de la supresión del doblaje. Están intentando hacerlo bien porque saben que en España se valora el buen doblaje, y el mercado ha demostrado preferirlo ampliamente en algunas ocasiones, en que programas solo en VOSE han perdido audiencia. Os pido ayuda porque si esto les sales bien, si esto progresa, se habrá creado un precedente en España que otras televisiones/sitios intentarán imitar para así ahorrarse costes de producción. Para que no nos quiten el doblaje, no puede salir bien.

Por eso os pido, incluso aunque no seáis catalanes, que para ayudar al doblaje no solo catalán, firméis esta petición en contra de la supresión del Servei Català de Doblatge. Hay que hacer presión para defender lo que amamos! Podéis firmar aquí:

http://www.change.org/en-GB/petitions/sr-brauli-duart-ni-un-pas-enrere-volem-català-als-dvd-i-als-cinemes

Gracias! :)


Última edición por circat el Mié Abr 16, 2014 6:39 am, editado 1 vez en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 14, 2014 9:28 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Dom Oct 06, 2013 12:21 pm
Mensajes: 670
Ubicación: Barcelona
circat escribió:
Hola a todos,

Escribo este post para pedir un pequeño gesto de ayuda al doblaje. Al doblaje en general, y al catalán en particular. ¿Y por qué ayudando el catalán en particular se ayuda al doblaje en general? Me explico:

Desde hace un tiempo el gobierno de Catalunya está llevando a cabo una serie de pasos de retroceso al doblaje catalán que hacen pensar que lo que quiere es acabar prescindiendo del doblaje. Esto lo puede corroborar mucha gente del sector (actores, estudios, directores) que trata con ellos de forma más o menos cercana. Desde declaraciones públicas del consejero de Cultura diciendo que hay que ir hacia la VO obligada hasta medidas paulatinas: promos en TV3 para que la gente cambie con el mando el audio de la TV, subtitulación obligatoria en el telediario, supresión del dual para imponer la VO en algunos programas del canal infantil... Y, como última medida, la supresión del Servei Català de Doblatge (Servicio Catalán de Doblaje), que incluye versiones dobladas al catalán de muchos DVD's. Cosas poco perceptibles de entrada por el público de masas pero que cualquiera que conozca su trayectoria política podrá corroborar.

Catalunya va a ser el laboratorio de la supresión del doblaje. Están intentando hacerlo bien porque saben que en España se valora el buen doblaje, y el mercado ha demostrado preferirlo ampliamente en algunas ocasiones, en que programas solo en VOSE han perdido audiencia. Os pido ayuda porque si esto les sales bien, si esto progresa, se habrá creado un precedente en España que otras televisiones/sitios intentarán imitar para así ahorrarse costes de producción. Para que no nos quiten el doblaje, no puede salir bien.

Por eso os pido, incluso aunque no seáis catalanes, que para ayudar al doblaje no solo catalán, firméis esta petición en contra de la supresión del Servei Català de Doblatge. Hay que hacer presión para defender lo que amamos! Podéis firmar aquí:

[url]http://www.change.org/en-GB/petitions/sr-brauli-duart-ni-un-pas-enrere-volem-català-als-dvd-i-als-cinemes[/url]

Gracias! :)

Tienes mi firma.

_________________
Àlvar


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 14, 2014 11:14 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Ene 01, 2013 9:35 pm
Mensajes: 1259
Cuentas también con la mía. ;)


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 14, 2014 11:29 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 4413
Ubicación: A Coruña
Y la mía. ;)


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 14, 2014 12:15 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Dic 10, 2013 2:04 pm
Mensajes: 150
Una mas


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 14, 2014 12:29 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Oct 15, 2006 8:56 pm
Mensajes: 1600
Ubicación: En pleno desierto del Nefud, a medio camino entre Medina y Aqaba
Firmado

_________________
Para ciertos hombres nada está escrito, si ellos no lo escriben... (Omar Sharif ------- Francisco Arenzana)


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 14, 2014 2:16 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Oct 09, 2002 7:23 pm
Mensajes: 331
Pues lamento discrepar, pero aquí de lo que se trata es que el Servei Català del Doblatge se encarga de doblar a cuenta de dinero público. Y me parece estupendo que se doble en catalán, incluso he enviado fichas a eldoblatge.com, pero como diría aquel no con mi dinero. Me parece estupendo que TV3 doble en catalán o que incluso el gobierno catalán pida a las distribuidoras que lo hagan, y así como pasa con el doblaje en castellano que lo paguen ellos. Que de mis impuestos se doble como que no, salvo en la televisión pública. Lo siento.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 14, 2014 2:19 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Dom Oct 06, 2013 12:21 pm
Mensajes: 670
Ubicación: Barcelona
Pappoe escribió:
Pues lamento discrepar, pero aquí de lo que se trata es que el Servei Català del Doblatge se encarga de doblar a cuenta de dinero público. Y me parece estupendo que se doble en catalán, incluso he enviado fichas a eldoblatge.com, pero como diría aquel no con mi dinero. Me parece estupendo que TV3 doble en catalán o que incluso el gobierno catalán pida a las distribuidoras que lo hagan, y así como pasa con el doblaje en castellano que lo paguen ellos. Que de mis impuestos se doble como que no, salvo en la televisión pública. Lo siento.

Són molts anys doblegant en català i difonent-se eixos doblatges per la península. A més, de que enfortix el català, és història en el món del doblatge.

_________________
Àlvar


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 14, 2014 3:29 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Jul 01, 2005 5:07 pm
Mensajes: 1517
Ubicación: Madrid
Tenéis mi firma también.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 14, 2014 4:05 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Jul 14, 2009 1:42 pm
Mensajes: 3384
Firmado.

_________________
-¿QUÉ?
- ¿Qué ocurre, Kevin?
-Jackson ha muerto... ¿ha muerto en la cama?, ¿en la de quién?... ¿de una prostituta?... ¿una menor?... ¡¿Y NEGRA?!
__________________
Por si me quieres seguir en twitter.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 14, 2014 6:06 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Oct 09, 2002 7:23 pm
Mensajes: 331
Àlvar escribió:
Pappoe escribió:
Pues lamento discrepar, pero aquí de lo que se trata es que el Servei Català del Doblatge se encarga de doblar a cuenta de dinero público. Y me parece estupendo que se doble en catalán, incluso he enviado fichas a eldoblatge.com, pero como diría aquel no con mi dinero. Me parece estupendo que TV3 doble en catalán o que incluso el gobierno catalán pida a las distribuidoras que lo hagan, y así como pasa con el doblaje en castellano que lo paguen ellos. Que de mis impuestos se doble como que no, salvo en la televisión pública. Lo siento.

Són molts anys doblegant en català i difonent-se eixos doblatges per la península. A més, de que enfortix el català, és història en el món del doblatge.


Primer de tot, no entenc per qué em contestes en català enmig d'una conversa en castellà. Però deixant de banda aixo, crec que es correcte dir qué les pel.lícules es doblen, no es dobleguen.
Repetixo per si no queda clar que estic a favor del doblatge en català (i en basc, gallec, valencià, etc...), però no a costa dels diners públics sinó a càrrec de les distribuïdores. I per aixo estic en el meu dret de no recolzar el que considero és un error. El doblatge en castellà també és història i no està pagat per les administracions públiques. Per tant amb els meus diners no.
I no sé quins doblatges en català es difonen per la península, en tot cas es difondran a Espanya, no pas a Portugal.

Lo escribo también en castellano.

Repito por si no queda claro que estoy a favor del doblaje en catalán (y vasco, gallego, valenciano, etc..), pero no a costa del dinero público sino a cargo de las distribuidoras. Y por eso estoy en mi derecho de no apoyar lo que considero un error. El doblaje en castellano también es historia y no está pagado por las administraciones públicas. Por lo tanto con mi dinero no.
Y no sé que doblajes en catalán se difunden por la península, en todo caso se difundirán en España, no en Portugal.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 14, 2014 7:16 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Jue Feb 02, 2012 9:27 am
Mensajes: 2083
Ubicación: España
No sabía yo que los doblajes catalanes los pagabamos con el dinero de todos.. es coña esto, verdad?

_________________
Voces inolvidables


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 14, 2014 7:45 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Oct 09, 2002 5:13 pm
Mensajes: 2677
Ubicación: The Boards(Las Tablas), Madrid
En absoluto. Sin las cuantiosísimas subvenciones de la Generalitat no se doblaría nada en catalán porque el coste del doblaje no compensaría el magro beneficio que pudiera obtenerse.

_________________
"El arte de la guerra se apoya sobre el siguiente principio inmoral: hazle al prójimo lo que no quieras que te hagan a ti"

Jules Verne


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 14, 2014 7:59 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Oct 09, 2002 7:23 pm
Mensajes: 331
¿Coña?. De coña nada. El Servei Català del Doblatge es un organismo público y como tal recibe dinero de las arcas de la Generalitat para pagar los doblajes. Que yo por ahí no paso, no con mi dinero. Igual que estaría en contra de que el Estado subvencionara el doblaje al castellano. Que lo pague la Sony, la Warner o la madre que los parió. Yo ya estoy hasta las narices de dar más dinero para nada.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 14, 2014 8:06 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Jue Nov 01, 2012 7:46 pm
Mensajes: 1741
Lo siento, pero no apoyo la idea de que tenga que ser un gobierno autonómico el que subvencione los doblajes, y más con la época en la que estamos.
Si se hace una petición pidiendo a las principales distribuidoras que se encarguen de doblar al catalán igual que ya lo hacen al español, ahí tenéis mi firma.
Nota: igual que la desaparición de Canal 9 ha visto un fin del doblaje al valenciano, vería justa una petición que pidiera a las distribuidoras doblajes en valenciano. Y lo mismo con respecto al gallego y al euskera.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 14, 2014 8:26 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Dom Oct 06, 2013 12:21 pm
Mensajes: 670
Ubicación: Barcelona
El doblaje en catalán es vital para TV3: dibujos animados tontos, alguna película que otra... Pero lo que es doblar películas de grandes producciones, la pregunta sería ¿cuánta gente consume esos doblajes? Yo no lo consumo, pues prefiero el doblaje original en castellano que es más completo, ahí es cuándo veo una inutilidad hacer el doblaje.

P.d: la foto de perfil es temporal...

_________________
Àlvar


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Abr 15, 2014 1:32 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Jue Mar 07, 2013 5:14 pm
Mensajes: 92
Yo espero que el doblaje en catalán desaparezca a menos que se haga con dinero privado ¡NO CON MI DINERO! Estamos pagando con nuestros impuestos el lavado de cerebro a los catalanes para que odien el castellano y al resto de España


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Abr 15, 2014 1:40 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 25, 2011 6:37 am
Mensajes: 1217
Deberías cambiar la firma: Orgullo TONTOLNABO 100 %

O tontrollnabo, como quieras.

_________________
"NO PIENSE MAL DE MÍ, SEÑORITA. MI INTERÉS POR USTED ES PURAMENTE SEXUAL" Groucho Marx


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Abr 15, 2014 2:19 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Oct 09, 2002 7:23 pm
Mensajes: 331
Rafagrigri91 escribió:
Yo espero que el doblaje en catalán desaparezca a menos que se haga con dinero privado ¡NO CON MI DINERO! Estamos pagando con nuestros impuestos el lavado de cerebro a los catalanes para que odien el castellano y al resto de España


Dejemos la maldita política fuera del debate. El doblaje en catalán NO tiene que desaparecer. Estoy de acuerdo en que TV3 doble en catalán con el dinero de mis impuestos (igual que TVE en castellano), pero no así que se sufraguen por parte de la administración los doblajes para cine y DVD/Blu-ray. Esa tarea compete a las distribuidoras, y o se negocia con ellas o no hay más que hablar. Al menos por mi parte y da igual las circunstancias económicas en las que se encuentre el país.

Repito que se deje la política fuera de este debate, que no van por ahí los tiros. Todo lo demás es mear fuera de tiesto con afirmaciones erróneas, falsas o sacadas de contexto. ¿Tú eres catalán?, porque si no, primero infórmate bien antes de sacar espuma y luego piensa que se paga con el dinero de los catalanes. Y no creo que nadie (excepto algunos extremistas) odie el castellano ni al resto de España.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Abr 15, 2014 2:38 am 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Lun Abr 14, 2014 5:31 am
Mensajes: 18
Hola a todos,

Muchas gracias a todos por vuestra firma.

En cuanto al debate:

1. Ya se ha intentado negociar con las majors. Es el gran "tema" de la ley del cine. Pero las majors hacen lo que les da la gana y amenazan con que si se les obliga a pagarlo no van a llevar ninguna película o, si lo hacen, será solo subtitulada y sin ningún doblaje. Las majors son unas empresas del copón y no 4 titiriteros a quien se les pueda obligar a hacer lo que les dé la gana. Este es el tema. Pero de intentarlo, se ha hecho. El doblaje en catalán lo paga TV3 (pública, y con ayudas de la Generalitat) como el de TVE gasta con series que importa.

2. No voy a entrar a contestar el mensaje tonto que dice que Blue Jasmine doblada al catalán "adoctrina a los catalanes para que odien España". Comentarios de semejante nivel no merecen respuesta.

3. Esto no es ni siquiera una ayuda al doblaje catalán solamente sino, como decía, al doblaje en general: están intentando experimentar qué pasa en un sitio acostumbrando a la gente a abandonar el doblaje y, cuando lo logren, no lo dudéis, van a haber muchas TV's y otras regiones tentadas de ahorrarse dinero haciendo lo mismo. Es un principio del fin, si les sale bien. Creo que reflexionando todo el mundo llegará a esta sencilla conclusión.

Otra vez: gracias a todos!!!


Última edición por circat el Mié Abr 16, 2014 6:39 am, editado 2 veces en total.

Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 36 mensajes ]  Ir a la página 1 2 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 30 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España