Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Mar Abr 30, 2024 6:46 am

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 32 mensajes ]  Ir a la página 1 2 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Dom Sep 17, 2006 4:45 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Lun Jul 17, 2006 2:12 am
Mensajes: 17
Otra superproducción de animación al traste por culpa del doblaje. En esta ocasión, Leonor Watling, Amparo Baró, Latre y Anabel Alonso son los responsables de este despropósito.
En el anuncio de la pelí­cula (que por otra parte, tiene muy buena pinta) ya choca la voz de la tipa ésta (la Watling), pero en fin, otra que me bajaré de internet y que veré cuando tenga un cuarto de hora libre (pasando la barra de progreso del reproductor de Windows).
¡¡¡No hay emoticón para expresar mi ira!!!

_________________
...en primera línea de fuego, con armas de fogueo... y el enemigo lo sabe...


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Dom Sep 17, 2006 7:38 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 09, 2004 9:06 pm
Mensajes: 1006
Ya he visto el trailer antes de la peli SEPARADOS, y bueno, ya lo sabia, pero este trailer me lo ha recordado. Espero quwe haya V.O., sino a apechugar... :?

Recuerdo que tenia en la sala a una pareja en mi misma fila, y al terminar el trailer, la mujer va y suelta: ah, es española :lol: :lol:

_________________
Imagen


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Dom Sep 17, 2006 8:16 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Sep 05, 2004 7:43 pm
Mensajes: 237
ya publiqué yo un tema hablando sobre ésta pelí­cula hace unos dí­as...


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Lun Sep 18, 2006 1:01 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Sab May 15, 2004 11:39 am
Mensajes: 164
Ubicación: Madrid
Joe, qué gusto, son 5 euros que podré destinar a otra peli que realmente lo merezca :D

_________________
\"¿Pero qué coño?\" --> Alfonso Vallés = Solid Snake
\"¡¡¡Ahora me habéis cabreado de verdad!!!\" --> Iván Muelas = Will Smith


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Lun Sep 18, 2006 10:18 am 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Vie Sep 01, 2006 11:59 am
Mensajes: 13
Ubicación: La biblioteca ya que en mi casa no me dejan entrar.
Pero que pasa con Latre, no le vale con doblar( y fastidiar) Garfield 2, sino q tambien lo tiene que hacer con otra peli de animación...... joer, si no fuera porque también va hacer de actor en el mundo de chema, dirí­a yo que le ha molado reventar pelis de animación y querria montarselo en plan profesional (crucemos los dedos a que no sea asi). Esto si que es ataque de famosillos.

_________________
Como quieres que te olvide si cuando comienzo a olvidarte, me olvido de olvidarte y comienzo a recordarte.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Lun Sep 18, 2006 5:42 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Oct 07, 2002 9:51 pm
Mensajes: 170
Ubicación: Scabb Island
A Latre mientras le llamen para doblar y le paguen lo que pida...

_________________
Un saludote

Berudil.

- Vivimos en una sociedad democrática en la que todas las empresas son dictaduras. -


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mar Sep 19, 2006 9:26 am 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Vie Sep 01, 2006 11:59 am
Mensajes: 13
Ubicación: La biblioteca ya que en mi casa no me dejan entrar.
Si lo peor de todo es que Latre (dentro de lo que cabe) tiene una mí­nima culpa, porque los verdaderos culpables son las distribuidoras, que por rascar unos cuantos euros más en las taquillas están echando al traste la mayorí­a de las pelis de animación, y lo que me pregunto yo : Si Latre a doblado las dos pelis de Garfield, y estas pelí­culas van dirigidas a un público mayoritariamente infantil, hasta ahí­ vale no? ahí­ va mi pregunta ¿ Donde se dió a conocer Latre ? ¿No fué en Crónicas Marcianas? Sé que ha hecho más cosillas en la tele, pero dile a un niño pequeño que va a ver esa (ó esas) pelis que a doblado o va a doblar Latre, que sustituyeron a un doblador profesional por un imitador que salí­a en un progama donde salí­a Boris en pelotas la mayorí­a de las noches. ¿El niño lo entenderí­a? Yo no lo se, ¿los padres dejaban a sus hijos pequeños ver Crónicas marranas? Yo no lo creo, ¿las distribuidoras lo pusieron porque sabí­a imitar y alcanzó la fama en un programa destinado para mayores de 18 años? Yo no lo se.
Sacad vuestras propias conclusiones.
Pedonad por haberme extendido tanto. Bye

_________________
Como quieres que te olvide si cuando comienzo a olvidarte, me olvido de olvidarte y comienzo a recordarte.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mar Sep 19, 2006 2:04 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Jul 16, 2003 6:03 pm
Mensajes: 105
Ubicación: Back in Time
Antes me cabreaba y al rato se me pasaba. Pero ya empiezo a estar cansado... Esto es tocar las p------ bien tocadas... Es indignante que tengamos que aguantar a los famosetes estos, y más ahora que se están poniendo de moda las pelis de animación y el llamar a estos ''grandes profesionales''...

Por cierto, a ver si alguien me aclara una pequeña duda:
¿no era la guapita de cara de Leonor Watling la que habló en su momento en contra del doblaje argumentando que los actores de doblaje eran unos intrusos en el mundo del cine?

:mad:

¡¡Basta ya!!

_________________
Carreteras?... adonde vamos no necesitamos...carreteras...Doc Emmet Brown ( Back To The Future II)


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mar Sep 19, 2006 7:01 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 01, 2002 10:25 pm
Mensajes: 123
Ya decí­a yo que me chirriaba la voz de caperucita en el anuncio, si es que no son prejuicios, es que donde no hay...

_________________
Imagen


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mar Sep 19, 2006 7:08 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Mar 02, 2003 7:39 pm
Mensajes: 540
Ubicación: En el puente sobre el Río Kwai
Marty McFly escribió:
Antes me cabreaba y al rato se me pasaba. Pero ya empiezo a estar cansado... Esto es tocar las p------ bien tocadas... Es indignante que tengamos que aguantar a los famosetes estos, y más ahora que se están poniendo de moda las pelis de animación y el llamar a estos ''grandes profesionales''...

Por cierto, a ver si alguien me aclara una pequeña duda:
¿no era la guapita de cara de Leonor Watling la que habló en su momento en contra del doblaje argumentando que los actores de doblaje eran unos intrusos en el mundo del cine?

:mad:

¡¡Basta ya!!


Guapita de cara o como prefieras. Desconozco si argumentó en contra del doblaje, pero sí­ me acuerdo de frases tan llamativas como "no entiendo que la gente no sea bilingüe"...
Como curiosidad decir que cuando estaba empezando y salí­a en series como Farmacia de Guardia o Hermanos de Leche era conocida como Leonor Ceballos.
Debe ser que el apellido Watling vende más...

Pero bueno. Ella tiene un coeficiente intelectual muy alto, así­ que no estará muy equivocada en lo que dice..............

_________________
http://www.boladedragon.com/dragonball/ ... oblaje.php
Imagen
TEÓFILO MARTÍNEZ:
http://www.4shared.com/file/18658453/96 ... rte_1.html


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mar Sep 19, 2006 7:23 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Jun 16, 2006 1:56 pm
Mensajes: 627
A mi la voz de caperucita no me ha gustado, ni en inglés (en los trailers), ni en español (en el reportaje de la tele). Dejando aparte el tema de famosos o no famosos, creo que han elegido una voz un tanto "adulta" para el personaje. No me termina de pegar con el dibujo. :smt061

_________________
www.comprar-regalos.com


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mar Sep 19, 2006 8:53 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Jul 23, 2006 2:28 pm
Mensajes: 1704
porlo que he oido en el anuncio la mitad de los dobladores son catalanes , lo que no entiendo es porque en muchas pelis una mitad se dobla en madrid y otra en barcelona ? a mi no me parece mal , me parece bien que los catalanes y los madrileños se lleven bien (despues de lo que paso con lo de barcelona y la constitucion :mad: )
a mi tampoco me han gustado las voces de caperucita ni el que dobla el latre , que es el lobo no ? yo no tengo nada en contra de leonor pero de latre si , el que siga en la tele imitando pero que no destroce peliculas de animacion y demas :x


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Jue Sep 21, 2006 2:41 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Vie May 20, 2005 12:26 pm
Mensajes: 722
Pfff...Pa eso me la veo en VOS xD, que esta peli lleva ya meses en DVD en USA...

_________________
Imagen


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Jue Sep 21, 2006 4:02 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 12, 2006 6:32 pm
Mensajes: 49
Ubicación: Madrid
como dijo otro usuario que ahora no me acuerdo su nombre

JODERRRRRRRRRRRR que ganas tenia de decir esto

hay actores de doblaje muy buenos para que ahora tengan que doblar con actores de la tele. el "ahorro" (que yo lo llamo así­) se ha puesto de moda. ahora las pelis de animacion solo estan dobladas por actores de televisión. no tengo nada contra ellos pero yo pondria el reparto así­:

Paula Ribó / Caperucita Roja
Chelo Molina / Abuelita
Iván Muelas / Lobo
Olga Velasco / Balita

(Ya se que muchos no estreis de acuerdo conmigo pero a mi me gusta así­)

_________________
-Quiero bocadillo de tortilla.
Y tortilla se quedó sin bocadillo.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Jue Sep 21, 2006 5:22 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Mar 04, 2006 3:55 pm
Mensajes: 1026
Ubicación: Barcelona
Dani Oliva escribió:
Paula Ribó / Caperucita Roja
Chelo Molina / Abuelita
Iván Muelas / Lobo
Olga Velasco / Balita

(Ya se que muchos no estreis de acuerdo conmigo pero a mi me gusta así­)

Me gustan los que has seleccionado Dani (si te puedo llamar asi) pero no me ha gustado el de Chelo Molina. (No me malinterpretes, que no te estoy criticando :) )

Sobre la pelicula.... PASO DE VERLA, yo ya me estoy cansado de los famosetes. Ellos para las series de T.V u otro trabajo.
Como dijo una usuaria llamada Rachel_voz hay bastante gente que sueña ser actor de doblaje y estos famosos solo lo hacen por probar y por dinero.

SALUDOS!!

_________________
Sin ti, las emociones de hoy no serían más que la piel muerta de las de ayer.


Última edición por Yami el Jue Sep 21, 2006 5:23 pm, editado 1 vez en total.

Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Jue Sep 21, 2006 5:23 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Vie May 20, 2005 12:26 pm
Mensajes: 722
No si al final mejoraremos nuestro ingles y todo

_________________
Imagen


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Dom Sep 24, 2006 3:02 am 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Oct 19, 2003 11:00 pm
Mensajes: 12
pues hoy he ido a ver la pelicula la verdad esque me ha gustado. el doblaje la verdad...me he estado fijando en él toda la pelicula y la unica voz quen om e ha gustado ha sido la de Caperu. Me parece que aunque Carlos Latre, Amapro Baro y Anabel Alonso no sean acotres de doblaje, sus voces estan muy bien para esos personajes, sobre todo el de Anabel Alonso, haciendo de una ¿ardilla? adicta al cafe :D . Dura casi una hora y media. si podeis ir a verla


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Dom Sep 24, 2006 3:47 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Ago 21, 2006 1:21 am
Mensajes: 85
Pues no veo yo qué tiene de malo que quien haga el doblaje sea un famoso si lo hace bien. Además, de esta pelí­cula aun no he visto nada, pero la de garfiel fui a verla y me pareció cojonudo el doblaje del gato.
Francamente ¿Qué más da quien doble si lo hace bien? Al fin y al cabo en este foro se supone que somos fans del doblaje, y si el doblaje se hace bien no veo qué tiene de malo que lo haga alguien cuyo trabajo habitual no es el de doblar.
Total, en una escuela de doblaje aprendes principalmente a controlar la voz, y no sé cuál será la ocupación del hombre que le pone la voz, pero si es actor de tv, trabaja en la radio o algo por el estilo, le han enseñado por narices a controlar la voz. Así­ que lo único que le quedarí­a es poner la voz al tiempo que está la imagen. Y eso salta a la vista que lo hace.
Ahora, no os gusta su doblaje... Oye, de puta madre, está genial que cada uno tenga su propia opinión formada ^^ Si todos pensáramos igual serí­a un coñazo hablar con quien fuera.
Pero eso de crear un topic diciendo que se lo han cargado... Está más que sobrado.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Dom Sep 24, 2006 5:39 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Ene 05, 2005 6:52 pm
Mensajes: 218
Ubicación: Madrid
Sólo diré una frase:
Zapatero a tus zapatos.

Saludos!!!


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Dom Sep 24, 2006 8:54 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Abr 04, 2006 6:21 pm
Mensajes: 148
Sabeis de donde se puede ver un trailer o un trozo del doblaje , para poder opinar y tal, porque en youtube no encuentro nada


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 32 mensajes ]  Ir a la página 1 2 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 108 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España