Después de mas de medio año, por fin se ha estrenado "No se aceptan devoluciones", película que tenia muchas ganas de ver. Por sus buenas criticas y por curiosidad. Es la película de habla hispana mas taquillera de toda la historia en los Estados Unidos con casi 50 millones de dólares.
Como película solo diré una cosa: muy buena. Ahora bien, que se haya doblado me parece un despropósito. Yo diría que mas del 75% esta rodado en español, y a lo mejor me quedo corto, y antes de que nadie diga nada, pues si, la he visto tanto en versión doblada, en el cine, como en versión original, en "DVD"
Haber doblado esta película, además de desvirtuar la historia completamente, solo sirve para dar carnaza a todos los que están en contra del doblaje. Es que se lo ponen a huevo. Mas le habría valido a la distribuidora haberse gastado el dinero en publicidad, que mucho me temo que la película va a durar un suspiro en los cines.
Quizá, algún lumbreras, de esos que cobran mucho por hacer poco, haya necesitado justificar su puesto de trabajo. No se, a lo mejor ha pensado que los personajes angloparlantes tienen un acento muy fuerte, o que los actores mejicanos tienen un acento raro, vete tu a saber, pero vamos que a todo el mundo se le entiende perfectamente.
Yo la vi el Viernes y hay escenas que no tienen ningún SENTIDO viéndola completamente en castellano, no lo tiene, no voy a spoilear nada, pero cuando estaba viendo susodicha escena en castellano decía ¿Qué sentido tiene esto? Lo que la habéis visto sabréis a lo que me refiero.
Yo sabía que era mexicana, pero lo que se ha hecho con la película es lamentable completamente. Y es cierto que tiene partes en inglés, pero leñe, dejar esas partes subtituladas y no haberlas doblado. Tengo muy claro que el siguiente visionado que haga de la película será en Versión Original, porque visto el trailer en versión original se les entiende perfectamente a los actores cuando hablan en mexicano.
Un saludo.
_________________ La gente miente, las pruebas no (Gil Grissom)
Última edición por Juanchito el Dom May 04, 2014 1:22 pm, editado 1 vez en total.
Registrado: Mié Oct 16, 2002 2:26 am Mensajes: 1073
Ubicación: La Barricada
A ver, vi la peli ayer en VO. Si es que de dos horas que dura no habrá ni 10 minutos en inglés en total. Además con todo el sentido, porque va de mexicanos en EEUU. Doblar esto no da argumentos a favor de la VO, lo que hace es dejar claro que ser distribuidor de cine y deficiente mental no es incompatible.
Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 6 invitados
No puede abrir nuevos temas en este Foro No puede responder a temas en este Foro No puede editar sus mensajes en este Foro No puede borrar sus mensajes en este Foro