Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Vie May 16, 2025 9:37 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 19 mensajes ] 
Autor Mensaje
MensajePublicado: Sab Nov 26, 2011 12:50 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Mar 07, 2003 8:25 pm
Mensajes: 200
Hola, ¿alguien ha visto ya El gato con botas? Tengo curiosidad por saber cómo es el doblaje, y si al final Salma Hayek se dobla a sí misma o es Conchi López como en el trailer


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Nov 27, 2011 2:10 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 25, 2007 5:43 pm
Mensajes: 379
Salma Hayek se ha doblado asi misma.
Personalmente hubiera preferido a Conchi López...


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Nov 27, 2011 2:14 pm 
Conectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Jul 01, 2005 5:07 pm
Mensajes: 1599
Ubicación: Madrid
Y el doblaje seguro que es de Madrid. ¿no?


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Nov 27, 2011 5:32 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 25, 2007 5:43 pm
Mensajes: 379
La peli no la he visto, lo de Salma Hayek lo he comprobado en un Ts-Screener, se oye a Rafa Romero como Humpty Dumpty, seguramente si se habrá doblado en Madrid, aunque no tiene porque ya que Rafa Romero a participado en algunos doblajes de Barcelona.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Nov 27, 2011 7:25 pm 
Conectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Jul 01, 2005 5:07 pm
Mensajes: 1599
Ubicación: Madrid
Citar:
aunque no tiene porque ya que Rafa Romero a participado en algunos doblajes de Barcelona.


Ya, yo tambien pense eso cuando vi el trailer. Hay las mismas posibilidades de que se haya doblada en Madrid como en Barcelona.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Nov 27, 2011 8:46 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 09, 2004 9:06 pm
Mensajes: 1006
Banderas, Hayek y Guillermo del Toro se han doblado a sí mismos. El huevo es doblado por Rafa Romero que ya dobló a Galifianakis en las dos Resacón y en Salidos de Cuentas.

_________________
Imagen


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Nov 28, 2011 12:41 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Ago 19, 2008 12:49 am
Mensajes: 1110
-dawson- escribió:
Banderas, Hayek y Guillermo del Toro se han doblado a sí mismos. El huevo es doblado por Rafa Romero que ya dobló a Galifianakis en las dos Resacón y en Salidos de Cuentas.


Sí, pero no repite con Galifianakis en Los Muppets :(
Y eso que Lorenzo Beteta se ha marcado un buen reparto aunque con otro caso discutible Luis Gaspar - Alan Arkin, ¿y Víctor Agramunt?

No desvío más el tema. Sorry.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Nov 28, 2011 12:43 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Jul 07, 2009 8:26 pm
Mensajes: 633
El doblaje se ha grabado en Tecnison, pero lo ha dirigido Gonzalo Abril.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Nov 28, 2011 8:39 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Mar 07, 2003 8:25 pm
Mensajes: 200
Ok, gracias a todos por responder. Por cierto, he leido por ahí que Banderas ha intervenido en 4 doblajes distintos de esta película: una en castellano para la versión de España, otra en castellano para Latinoamérica, la versión original en inglés y otra en italiano. Habría sido un punto que hubiera puesto acento andaluz tb en estas 2 últimas.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Nov 30, 2011 11:36 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 4558
Ubicación: A Coruña
Voces que he reconocido:

-Gabriel Jimenez-Jack
-Gloria Nuñez-Jill
-Javier Franquelo-Juanito
-Juan Navarro Torrello-Barman
-Abraham Aguilar-Uno de los camorristas del bar y también le pone la voz al gato que hace "Ooooooooooh" XDDDD
-Rafael Azcarraga-Malo de la primera escena.

Luego no reconocí ninguna mas, uno de los guardas de San Ricardo me sonó a Eduardo Bosch pero no creo que fuese el.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Dic 03, 2011 11:50 am 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Mar May 27, 2008 6:52 pm
Mensajes: 35
Buen oído Nach, me confirmo como Barman.
Un saludo.

_________________
http://www.youtube.com/juannavarrolocutor

@poniendovoces


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Dic 03, 2011 2:24 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 4558
Ubicación: A Coruña
Juan Navarro escribió:
Buen oído Nach, me confirmo como Barman.
Un saludo.


Muchas gracias Juan. Soy un gran fan de tu excelente trabajo desde la saga "God of War" y por eso se me hizo mas sencillo reconocer tu voz en la peli XD. Un saludo. :)


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Dic 03, 2011 8:46 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Oct 09, 2002 5:13 pm
Mensajes: 2797
Ubicación: The Boards(Las Tablas), Madrid
En la base de datos aún no está la ficha de esta película. Estos datos que estáis poniendo, ¿podríais subirlos al foro de datos para que así los encargados de la base de datos puedan poner la ficha? Gracias.

_________________
"El arte de la guerra se apoya sobre el siguiente principio inmoral: hazle al prójimo lo que no quieras que te hagan a ti"

Jules Verne


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Abr 05, 2012 7:33 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12868
Ubicación: El planeta Houston
He estado viendo la peli y curioso doblaje éste. Antonio Banderas está excelente, con cada interpretación del Gato se supera. Hasta la adaptación favorece a su trabajo para que la chispa del actor se vea bien, con frases tipo "no tiene tú peligro ni ná" y cosas así. Salma Hayek... mal, raruna y fuera de lugar; con lo bien que habrían podido estar Alicia o Conchi López. Por el contrario, genial haber contado con Rafa Romero para Humpty Dumpty estando Galifianakis en la VO.

Y aparte para Gabriel Jiménez: ya van dos películas seguidas de Dreamworks en las que me alucina con su versatilidad en papeles inesperados. No estamos ante un trabajo tan magistral como el de KUNG FU PANDA 2 (la volvería a ver mil veces sólo por él), pero igualmente está brillante e inaudito. Hay que oírlo, hay que oírlo.

Por cierto, doblaje 100% madrileño salvo por... irónicamente Margarita Ponce. Y dirigido por Gonzalo Abril según la ficha, cosa curiosa.

La peli es una chorrada MUY olvidable.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Abr 05, 2012 11:11 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 25, 2011 6:37 am
Mensajes: 1217
RosePurpuraDelCairo escribió:
Antonio Banderas está excelente, con cada interpretación del Gato se supera.

Está de traca. Ese acentillo andalú le pega al Gato que no veas.


RosePurpuraDelCairo escribió:
Salma Hayek... mal, raruna y fuera de lugar

Mal no: lo siguiente. Un zapato de piedra transmite más emociones.


RosePurpuraDelCairo escribió:
La peli es una chorrada MUY olvidable.

La primera parte bien, pero en la segunda tanta dispersión afectó a mi neurona que se echó una siestecita. De lo poco destacable, aparte de Banderas, la banda sonora.

_________________
"NO PIENSE MAL DE MÍ, SEÑORITA. MI INTERÉS POR USTED ES PURAMENTE SEXUAL" Groucho Marx


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 23, 2012 5:00 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Jue Oct 18, 2007 3:37 am
Mensajes: 262
RosePurpuraDelCairo escribió:

La peli es una chorrada MUY olvidable.


Yo como Ponotro opino que la primera parte de la película es buenísima, tiene muchos tópicos de los gatos, aparte que tiene una acción muy épica y visualmente bien narrada.
Luego la segunda mitad la película se empezó a ir por los cerros de Úbeda, y pese a que tenía todavía diálogos divertidos, la parte de la acción ya no estaba tan bien hecha aparte de que el guión creo que se le fue de las manos al que lo escribió ya por esa parte.

Por cierto yo la vi en el cine, y el doblaje me pareció bueno.
Había oído además de que Banderas para el doblaje español le da acento andaluz, acento que no tiene por lo que tengo entendido en su doblaje inglés, y a mi me hubiera gustado en el doblaje inglés que también tuviera "acentillo español" cuando hablara el gato, aunque lo mismo ese acento lo tiene el personaje inevitablemente de por sí ya que Antonio Banderas (que es quien le pone la voz) es español y me suena la anécdota de que se metieron una vez con su forma de hablar el inglés y se puso el tipo a recitar versos de poetas españoles en plan ametralladora.
XD

Por cierto Ponotro, ¿no nos recuerda el gato con botas al hablar en andalú al bueno de Mr. Jinks de la serie "Pixie y Dixie"?.
"Ozú mi mare con estos marditos roeores".
xD

_________________
Descartes dijo "Pienso, luego existo".
Yo digo: "No pienso, luego voy para ministro".
Un perro dijo: "Pienso, comida barata e insulsa".


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 23, 2012 5:27 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Jul 07, 2006 9:24 pm
Mensajes: 3033
Ubicación: No Bristol
Mandrake1 escribió:
y me suena la anécdota de que se metieron una vez con su forma de hablar el inglés y se puso el tipo a recitar versos de poetas españoles en plan ametralladora.

Algo que estaba obviamente preparado en el guión, aunque los medios españoles se empeñaron en mostrarlo como un momento de "ay que gracioso Banderas mira como nos defiende".

_________________
Se alquila espacio para firma.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 23, 2012 7:53 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 4558
Ubicación: A Coruña
Ezequiel escribió:
Mandrake1 escribió:
y me suena la anécdota de que se metieron una vez con su forma de hablar el inglés y se puso el tipo a recitar versos de poetas españoles en plan ametralladora.

Algo que estaba obviamente preparado en el guión, aunque los medios españoles se empeñaron en mostrarlo como un momento de "ay que gracioso Banderas mira como nos defiende".


El criticon ingles fue "Mr. Golden Fucking Globes" Ricky Gervais.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 23, 2012 8:47 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 25, 2011 6:37 am
Mensajes: 1217
Mandrake1 escribió:
Yo como Ponotro opino que la primera parte de la película es buenísima, tiene muchos tópicos de los gatos...

Esta escena es de lo mejor (y de lo más divertido) que he visto nunca en cuanto a animación de una animal. Adoro a esos bigotudos cabrones!

Imagen



Mandrake1 escribió:
Por cierto yo la vi en el cine, y el doblaje me pareció bueno.
Había oído además de que Banderas para el doblaje español le da acento andaluz, acento que no tiene por lo que tengo entendido en su doblaje inglés, y a mi me hubiera gustado en el doblaje inglés que también tuviera "acentillo español" cuando hablara el gato, aunque lo mismo ese acento lo tiene el personaje inevitablemente de por sí ya que Antonio Banderas (que es quien le pone la voz) es español...

Creo que para los americanos, escuchar hablar inglés a Banderas les debe resultar muy... exótico... :D



Mandrake1 escribió:
Por cierto Ponotro, ¿no nos recuerda el gato con botas al hablar en andalú al bueno de Mr. Jinks de la serie "Pixie y Dixie"?.
"Ozú mi mare con estos marditos roeores".
xD

Oh, oh, qué grande. Sin tener esa voz cazallosa y cascarrabias que tenía Jinks... tiene un aire. A lo mejor Antonio se inspiró en él. Por cierto que he encontrado este enlace con información de quién doblaba al gato y un episodio de ellos: ha sido empezas a escucharlos y no poder parar de reír. Aix, qué tiempos...

http://archivosjotalinderos.blogspot.co ... es-el.html



Nach escribió:
Ezequiel escribió:
Mandrake1 escribió:
y me suena la anécdota de que se metieron una vez con su forma de hablar el inglés y se puso el tipo a recitar versos de poetas españoles en plan ametralladora.

Algo que estaba obviamente preparado en el guión, aunque los medios españoles se empeñaron en mostrarlo como un momento de "ay que gracioso Banderas mira como nos defiende".


El criticon ingles fue "Mr. Golden Fucking Globes" Ricky Gervais.

http://www.youtube.com/watch?v=Xc4tmaseRsU

_________________
"NO PIENSE MAL DE MÍ, SEÑORITA. MI INTERÉS POR USTED ES PURAMENTE SEXUAL" Groucho Marx


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 19 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 7 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España