Álvaro L. escribió:
Jaume13 escribió:
Ay dios mío.
Que no hayan pillado a Tasio Alonso ya me ha tocado bastante los cojones, pero que no hayan respetado el chiste original de la serie ha hecho que casi me pegue un tiro entre ceja y ceja.
Sr. Padilla, por favor, dígame que esto sólo ha sido cosa de una vez, porque este descomunal error me ha hecho perder toda la admiración que tenía hacia Ud.
ORIGINALJake: What time is it?
Bender: Time to you to shut up!
CÓMO SE HA DOBLADOJake: Por favor, ¿qué hora es?
Bender: ¡La hora de cerrar el pico!
CÓMO SE DEBERÍA HABER DOBLADOJake: ¿Qué hora es?
Bender: ¡Hora de cerrar el pico! / ¡Hora de que te calles!
Perdona mi ignorancia, pero ¿dónde está ese descomunal error?
Sé que parece una idiotez, pero lo de "Por favor" lo ha jodido todo, por no hablar de haberse pasado por el forro el magnífico trabajo de Tasio Alonso doblando a Jake en la serie.
Es que cuando Jake dice "Por favor", el chiste pierde toda la gracia, porque lo dice "educadamente". En la serie original los personajes lo dicen de forma natural, como si estuvieran haciéndose coñas:
-¿Qué hora es?
-¡¡Hora de aventuras!!
Repito: sé que parece una estupidez, pero para mí eso es lo que ha fastidiado la broma que podría haber quedado perfecta (siempre y cuando Tasio lo hubiera doblado evidentemente).
Quien lo dobla en la "cagada" juraría que es Javier Moreno.