Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Dom May 11, 2025 5:05 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 17 mensajes ] 
Autor Mensaje
MensajePublicado: Sab May 12, 2012 10:40 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Jul 26, 2010 10:44 pm
Mensajes: 75
¿Por qué en series como, por ejemplo, "Padre made in Usa", "Padre de Familia", o "El show de Cleveland", cada vez que uno de los personajes dice un taco, suena un pitido? En los Estados Unidos lo entiendo, ¿pero en España?

Os pondré en antecedentes: En los Estados Unidos hay un organismo, la FCC (Federal Communications Commission), que se encarga de supervisar todo lo que utiliza las ondas electromagnéticas para llegar al consumidor. Ellos lo podrán llamar como quieran, pero simplemente es un organismo censor, con un poder sancionador tan grande, que un simple "fuck", o el enseñar una teta, puede significar la perdida de la licencia, o una sanción económica brutal.

El satélite y el cable es otra historia, de ahí que en series como "Juego de tronos" o "True Blood" se vea más carne en un solo episodio, que en 10 años en la ABC, NBC y CBS juntas.

En España, que yo sepa, no existe un organismo similar, y en caso de que exista las televisiones se lo pasan por el forro. Así que no lo entiendo.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom May 13, 2012 12:19 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 4554
Ubicación: A Coruña
Grande el capitulo de Padre de Familia burlandose de la FCC como la Freakin, FCC.

Os recuerdo que la doble moral en USA es muy grande y estos señores de la FCC fueron los que cancelaron Padre de Familia en su momento.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom May 13, 2012 9:25 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Oct 12, 2002 1:15 pm
Mensajes: 168
Ubicación: Madrid
¿Todavía no lo habéis entendido?
Hay formas de decir las cosas y, a veces, un silencio, o una mirada, o un pitido son más críticos que toda una tesis.
Me encanta el cocico con hierbabuena, pero si mordiese la hierbabuena cambiaría el sabor.

PD.: De todos modos, sí que se doblan, y en la versión del DVD se quitan los pitidos.

_________________
Latrant et scitis estatint
praetesquitantes estis


Última edición por Eduardo el Dom May 13, 2012 10:24 am, editado 1 vez en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Dom May 13, 2012 9:53 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Jul 14, 2009 1:42 pm
Mensajes: 3384
En efecto, eso venía a decir yo. Normalmente el pitido en sí es parte del chiste.
Por eso cuando voluntariamente se "saltan" ese pitido (sobre todo en las últimas temporadas se ha dicho ya casi de todo) es chocante y doblemente gracioso.

_________________
-¿QUÉ?
- ¿Qué ocurre, Kevin?
-Jackson ha muerto... ¿ha muerto en la cama?, ¿en la de quién?... ¿de una prostituta?... ¿una menor?... ¡¿Y NEGRA?!
__________________
Por si me quieres seguir en twitter.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom May 13, 2012 10:33 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12867
Ubicación: El planeta Houston
Más me desconcierta a mí que en un episodio planten el dichoso pitido y que en el siguiente los tacos vuelen tranquilamente como si no pasara nada. Yo por supuesto soy de no-pitidos, sobre todo en el caso de PADRE MADE IN USA. Me río mucho cuando Gabriel Jiménez grita "te jodes" o cosas así.

De todos modos recuerdo un episodio en el que Steve entra en casa borrachísimo y diciendo tantos tacos que es un pitido constante salvo en apenas unas cuantas sílabas. Me encanta.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom May 13, 2012 11:05 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Oct 12, 2002 1:15 pm
Mensajes: 168
Ubicación: Madrid
RosePurpuraDelCairo escribió:
Más me desconcierta a mí que en un episodio planten el dichoso pitido y que en el siguiente los tacos vuelen tranquilamente como si no pasara nada.


Reglas, normas, formalidades... esas son las que Macfarlane se pasa por los [PITIDO]

_________________
Latrant et scitis estatint
praetesquitantes estis


Arriba
   
MensajePublicado: Lun May 14, 2012 8:03 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Oct 09, 2002 5:13 pm
Mensajes: 2797
Ubicación: The Boards(Las Tablas), Madrid
RosePurpuraDelCairo escribió:

De todos modos recuerdo un episodio en el que Steve entra en casa borrachísimo y diciendo tantos tacos que es un pitido constante salvo en apenas unas cuantas sílabas. Me encanta.

Creo que esto responde a la pregunta que abre este post en el caso concreto de "Padre de famiia".

_________________
"El arte de la guerra se apoya sobre el siguiente principio inmoral: hazle al prójimo lo que no quieras que te hagan a ti"

Jules Verne


Arriba
   
MensajePublicado: Lun May 14, 2012 11:17 am 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Lun May 14, 2012 10:57 am
Mensajes: 2
va a ser la Edición por excelencia de 2012. Pensar en tener que pasar de semejante edición por el tema de doblaje me daba ganas de llorar

_________________
Lunettes De Soleil Pas Cher


Arriba
   
MensajePublicado: Lun May 14, 2012 11:35 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Oct 09, 2002 5:13 pm
Mensajes: 2797
Ubicación: The Boards(Las Tablas), Madrid
confirm escribió:
va a ser la Edición por excelencia de 2012. Pensar en tener que pasar de semejante edición por el tema de doblaje me daba ganas de llorar

Me parece que te has equivocado de post, que este mensaje debería ir en el dedicado al nuevo DVD de Tiburón.

_________________
"El arte de la guerra se apoya sobre el siguiente principio inmoral: hazle al prójimo lo que no quieras que te hagan a ti"

Jules Verne


Arriba
   
MensajePublicado: Lun May 14, 2012 12:06 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12867
Ubicación: El planeta Houston
Y ese mensaje también es un trozo del mío. What the frak.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun May 14, 2012 3:09 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Jul 07, 2006 9:24 pm
Mensajes: 3033
Ubicación: No Bristol
Skynet enviará en breve a un robot en busca de Miguel Roselló...

_________________
Se alquila espacio para firma.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun May 14, 2012 10:05 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Feb 26, 2010 5:08 pm
Mensajes: 1108
Ubicación: España
Si me dejas las Roberto Caballi 22 a 8 € las compro. Ni un céntimo más.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun May 14, 2012 11:01 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12867
Ubicación: El planeta Houston
Ezequiel escribió:
Skynet enviará en breve a un robot en busca de Miguel Roselló...

Sabía que el futuro me depararía un papel suficientemente importante como para que se molestara en hacerlo.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar May 15, 2012 3:57 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Vie Dic 09, 2011 2:48 pm
Mensajes: 685
En South Park también pasa, sobretodo en las primeras temporadas xD


Arriba
   
MensajePublicado: Mar May 15, 2012 4:58 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 29, 2010 12:59 am
Mensajes: 2106
Gran Torino91 escribió:
En South Park también pasa, sobretodo en las primeras temporadas xD


- ¡Desculados de las [beep]as! ¿¡Qué coño les pasa [beep]!? ¡MIERDA! ¡Hay que ser muy hijo de [beep] para ignorar el llanto de un niño!
- No te pases.
- Sé lo que les gusta a ustedes, ¡me apuesto a que les gusta tirarse a su [beep] mientras ella le come el [beep] a su abuela!
- Oye, Wendy... ¿Qué cosa es el [beep]

Los pitidos de las primeras temporadas son intencionales al 100% (vamos, así vienen en el dvd), esa escena en inglés tiene muchísimos más pitidos.

En la versión española de las temporadas 3-11 creo que no hay ni un solo pitido, y en la doce creo que hay unos tres, dos de ellos son seguidos y se nota a legua que son un error del doblaje español, simplemente se olvidaron de quitarlos, y se nota mucho más cuando uno ve que en inglés en ese momento dicen ''Fuck'', quedando una cosa rara.


-¡[beep]se jodan los chinos!
- Q[beep]ue se jodan!

Y ya puestos...que compren más South Park leñe, en el doblaje español de Miami (''el otro'') ya hace tiempo que terminaron de emitir la temporada 15, en Estados Unidos ya han terminado de emitir la mitad de la temporada 16, y nosotros seguimos anclados en la 12, porca miseria. El mejor recuerdo del fin de la temporada 12 fue tener a Isacha Mengíbar, Chelo Vivares, Sara Vivas y Margarita Ponce cantando... fue glorioso.

_________________
Hago doblaje. Trabajos de voz. Lectura de relatos. Narraciones. Locuciones. El link lleva a lista de reproducción principal de trabajos realizados. Hago videos para hablar y recopilar información del doblaje de los juegos de Blizzard, entre otras cosas.

Doblaje fan de episodio piloto y episodios censurados de la temporada 14 de South Park completado.
Narración y traducción del capítulo 0: prólogo de la primera novela de Youjo Senki (Saga of Tanya the Evil) terminada.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar May 15, 2012 6:16 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Vie Dic 09, 2011 2:48 pm
Mensajes: 685
borjito2 escribió:
Gran Torino91 escribió:
En South Park también pasa, sobretodo en las primeras temporadas xD


- ¡Desculados de las [beep]as! ¿¡Qué coño les pasa [beep]!? ¡MIERDA! ¡Hay que ser muy hijo de [beep] para ignorar el llanto de un niño!
- No te pases.
- Sé lo que les gusta a ustedes, ¡me apuesto a que les gusta tirarse a su [beep] mientras ella le come el [beep] a su abuela!
- Oye, Wendy... ¿Qué cosa es el [beep]

Los pitidos de las primeras temporadas son intencionales al 100% (vamos, así vienen en el dvd), esa escena en inglés tiene muchísimos más pitidos.

En la versión española de las temporadas 3-11 creo que no hay ni un solo pitido, y en la doce creo que hay unos tres, dos de ellos son seguidos y se nota a legua que son un error del doblaje español, simplemente se olvidaron de quitarlos, y se nota mucho más cuando uno ve que en inglés en ese momento dicen ''Fuck'', quedando una cosa rara.


-¡[beep]se jodan los chinos!
- Q[beep]ue se jodan!

Y ya puestos...que compren más South Park leñe, en el doblaje español de Miami (''el otro'') ya hace tiempo que terminaron de emitir la temporada 15, en Estados Unidos ya han terminado de emitir la mitad de la temporada 16, y nosotros seguimos anclados en la 12, porca miseria. El mejor recuerdo del fin de la temporada 12 fue tener a Isacha Mengíbar, Chelo Vivares, Sara Vivas y Margarita Ponce cantando... fue glorioso.


Sin duda, y en el episodio de Mierda recuerdo también que le dice Stan "Rápido que te vas a perder el programa" y Kyle responde: "Me importa un Beep" xD

y por las temporadas ¡Ojala! estoy esperando ver cuando anuncian la 13 porque no es justo, en otros países ya van por la 14 o 15 y aquí en la 12 aun... y con la polémica que ha tenido hace poco con emitirla a medio día en La Siete... es lo que le faltaban para cargarsela..

espero pronto que anuncien la 13, la 12 me gustó mucho y también su perfecto doblaje, amo a Sara y a Chelo PDT_Love_09


Arriba
   
MensajePublicado: Mié May 16, 2012 8:23 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Oct 08, 2002 1:20 am
Mensajes: 1001
Algún día los niños creerán que Beep es el taco.

Hasta entonces, debemos alegrarnos de que no exista una rigidez en España como la de la FCC. Pero esa rigidez puede aparecer como respuesta a un abuso. Hace poco me contaba un abogado que así es como se crean las regulaciones, con el gobierno de turno diciendo "aquí hay un problema que no habéis resuelto entre vosotros, así que las reglas las voy a poner yo".

Creo que una de las mejores cosas que tenemos en nuestra tele es un horario infantil poco rígido y que se vulnera constantemente, pero que no cae en excesos a menudo. Y me gustaría pensar que una de las razones para que la cosa no cambie es que los padres son responsables con lo que dejan ver a sus hijos pequeños, pero vaya usté a saber.

_________________
El que se va sin que lo echen vuelve sin que lo llamen.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 17 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 7 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España