Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Mar Abr 23, 2024 5:58 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 1605 mensajes ]  Ir a la página Anterior 147 48 49 50 5181 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Mar Mar 17, 2020 12:08 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12807
Ubicación: El planeta Houston
Ya que mencionáis crossovers con Padre de Familia, el otro día vi un capítulo con cameo de Burns y Smithers, y a Burns le doblaba Fernando de Luis. ¿Me he perdido algo? Burns sigue siendo Franquelo en los Simpson, ¿no? ¿O es que ya casi no dobla? Me pareció muy específico usar a Fernando de Luis, porque no le oí en el resto del episodio haciendo otros personajes. Ya sabes, a lo mejor si tienes a Ted Danson asomándose en otra escena, pues ya tienes la explicación, pero no fue el caso.

Aparte, el único Burns posible que me imagino en español más allá de Pedro Sempson es Víctor Ágramunt. A él tendrían que haber recurrido en 2000, y no digamos ya si Franquelo tiene que bajarse del barco. Fernando de Luis me parece absurdo.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Mar 17, 2020 1:54 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 4417
Ubicación: A Coruña
Cool Hand Mike escribió:
Ya que mencionáis crossovers con Padre de Familia, el otro día vi un capítulo con cameo de Burns y Smithers, y a Burns le doblaba Fernando de Luis. ¿Me he perdido algo? Burns sigue siendo Franquelo en los Simpson, ¿no? ¿O es que ya casi no dobla? Me pareció muy específico usar a Fernando de Luis, porque no le oí en el resto del episodio haciendo otros personajes. Ya sabes, a lo mejor si tienes a Ted Danson asomándose en otra escena, pues ya tienes la explicación, pero no fue el caso.

Aparte, el único Burns posible que me imagino en español más allá de Pedro Sempson es Víctor Ágramunt. A él tendrían que haber recurrido en 2000, y no digamos ya si Franquelo tiene que bajarse del barco. Fernando de Luis me parece absurdo.


El problema que Agramunt está en la misma situación. De Luis no me pega mucho, Luis Mas me parecería mejor incluso.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Mar 17, 2020 2:41 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Nov 22, 2015 11:02 pm
Mensajes: 318
Cool Hand Mike escribió:
Ya que mencionáis crossovers con Padre de Familia, el otro día vi un capítulo con cameo de Burns y Smithers, y a Burns le doblaba Fernando de Luis. ¿Me he perdido algo? Burns sigue siendo Franquelo en los Simpson, ¿no? ¿O es que ya casi no dobla? Me pareció muy específico usar a Fernando de Luis, porque no le oí en el resto del episodio haciendo otros personajes. Ya sabes, a lo mejor si tienes a Ted Danson asomándose en otra escena, pues ya tienes la explicación, pero no fue el caso.

Aparte, el único Burns posible que me imagino en español más allá de Pedro Sempson es Víctor Ágramunt. A él tendrían que haber recurrido en 2000, y no digamos ya si Franquelo tiene que bajarse del barco. Fernando de Luis me parece absurdo.


Franquelo sigue como Burns pero está semiretirado, como Chelo Molina con Milhouse.

_________________
conchatumadre


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Mar 17, 2020 5:33 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12807
Ubicación: El planeta Houston
Nach escribió:
El problema que Agramunt está en la misma situación.

¿De verdad? Qué desastre, no hay nadie ya para doblar a actores mayores sin que suene a asociación a la desesperada. El otro día vi el teaser en Netflix de la peli ésta de Mark Wahlberg y a Arkin le doblaba Jenner...

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Mar 17, 2020 9:24 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Mié May 01, 2013 1:42 pm
Mensajes: 842
LonkPlays escribió:
Franquelo sigue como Burns pero está semiretirado, como Chelo Molina con Milhouse.

La incomprensible asociación Chelo-Milhouse...

_________________
Ponga aquí su publicidad


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Mar 18, 2020 12:13 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Dic 03, 2012 5:15 pm
Mensajes: 2376
Ubicación: Kataan, en los brazos de Eline
Cool Hand Mike escribió:
Nach escribió:
El problema que Agramunt está en la misma situación.

¿De verdad? Qué desastre, no hay nadie ya para doblar a actores mayores sin que suene a asociación a la desesperada. El otro día vi el teaser en Netflix de la peli ésta de Mark Wahlberg y a Arkin le doblaba Jenner...


Joder, Agramunt 84 años, me suena tan bien ese hombre aún...
Es una locura, en cualquier trabajo llevaría cerca de 20 años jubilado, de verdad que flipo con el trabajazo de esta gente a esa edad, que poco reconocimiento a toda esta gente, un monumento.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Mar 18, 2020 9:21 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Mar 05, 2012 11:44 am
Mensajes: 299
Además, no olvidemos que Fernando de Luis está haciendo a otro personaje "viejo", desde la temporada 26: el abuelo Simpson.

Hasta donde se ha emitido ahora en Neox, Burns es Javier Franquelo.

_________________
Creo en los mundos sutiles, ingrávidos y gentiles, como pompas de jabón.
-A. Machado.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Mar 18, 2020 10:27 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12807
Ubicación: El planeta Houston
kikesupermix2 escribió:
Joder, Agramunt 84 años, me suena tan bien ese hombre aún...
Es una locura, en cualquier trabajo llevaría cerca de 20 años jubilado, de verdad que flipo con el trabajazo de esta gente a esa edad, que poco reconocimiento a toda esta gente, un monumento.

Bien dicho, no es algo que solamos mencionar cuando hablamos de los actores mayores que aún siguen ahí.

Pd.: Estoy sorprendidísimo de lo bien que encajo al Abe de Fernando de Luis. Creo que hace cinco o seis años que sabíamos que él iba a ser el reemplazo de Sanchidrián, gracias al crossover con Padre de Familia, y me parecía una idea surrealista. Ahora por fin lo estoy oyendo y qué leches, me gusta. Me suena bien. Incluso me recuerda un poco al enfoque de Égido, salvando las distancias. Sanchidríán, como Franquelo para Burns, nunca me gustó, nunca.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Mar 18, 2020 12:14 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Mar 05, 2012 11:44 am
Mensajes: 299
Cool Hand Mike escribió:

Sanchidríán, como Franquelo para Burns, nunca me gustó, nunca.


A mí Sanchidrián para el abuelo nunca me gustó, pero Franquelo para Burns sí; el problema es que Pedro Sempson dejó el listón alto no, altísimo.

_________________
Creo en los mundos sutiles, ingrávidos y gentiles, como pompas de jabón.
-A. Machado.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Mar 19, 2020 7:16 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Dic 21, 2016 1:32 pm
Mensajes: 417
A mi el abuelo Simspon al principio me chirriaba, pero a lo largo de estas ultimas temporadas me he acostumbrado y no le queda mal, si acaso algo demasiado agudo a veces y ya.

Burns lo tolero perfectamente.

Son las voces de Barney y Willy las que mas me chirrian ahora creo yo.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Mar 19, 2020 8:10 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Mar 05, 2012 11:44 am
Mensajes: 299
FerozElMejor escribió:

Son las voces de Barney y Willy las que mas me chirrian ahora creo yo.


Desde luego... Totalmente de acuerdo. Se me había pasado comentarlo, esas nuevas voces no me gustan nada.

_________________
Creo en los mundos sutiles, ingrávidos y gentiles, como pompas de jabón.
-A. Machado.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Mar 20, 2020 11:38 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12807
Ubicación: El planeta Houston
Usar a Zúñiga para Willie a mí me parece una genialidad, pero 1) observo que no se pone de acuerdo en el registro y en cada episodio le dobla de una manera diferente; y 2) que Luis Marín fuese ideal para Willie y también para Barney no significa necesariamente que se pueda seguir la misma lógica con Zúñiga. Lo más llamativo del Barney de Zúñiga es que obviamente busca parecerse al de Castellaneta, que no es algo que esté mal, pero llega demasiado tarde para los oídos españoles.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Mar 24, 2020 3:23 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Dic 21, 2016 1:32 pm
Mensajes: 417
Ya ha salido Disney+ en España, ¿alguien que lo tenga puede comentar si esta entera en castellano?

Edito:
Me han dicho que las temporadas 29 y 30 siguen en latino. ¿Tendra A3Media la exclusividad de alguna forma?

Ultimamente en Neox se portan bien y no cortan nada que este doblado en su primera emision al menos, pero me sorprende que Disney no haya sido capaz de meter aunque fuera la temporada 29.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Mar 24, 2020 10:28 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12807
Ubicación: El planeta Houston
Sip, temporadas 29 y 30 en latino.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Mar 24, 2020 11:12 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Mar 05, 2012 11:44 am
Mensajes: 299
A mí anoche durante el estreno de Disney+, me redirigían todo el rato sobre la 1:00 a la versión de Reino Unido de la web y las temporadas 29-30 estaban con el doblaje latinoamericano. Luego a partir de la 1:30 ya funcionaba la web española y desde entonces me ha desaparecido el doblaje latinoamericano, pero no está disponible tampoco el de España.

Desde thesimpsonsrp dicen que la temporada 29 debe estar disponible pronto (¿estarían redoblando algunos takes como el de Krusty que no era Abrahám Aguilar y les ha pillado la cuarentena del coronavirus?) y la temporada 30 quizá debamos esperar a que la emita Neox.

Por cierto, un detalle que hayan puesto las fichas de doblaje al final de cada episodio. Por ejemplo, del 1x01 Sin blanca Navidad:

Imagen

Imagen

_________________
Creo en los mundos sutiles, ingrávidos y gentiles, como pompas de jabón.
-A. Machado.


Última edición por jorgemv el Mar Mar 24, 2020 11:19 am, editado 2 veces en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Mar Mar 24, 2020 11:13 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Mié May 01, 2013 1:42 pm
Mensajes: 842
Lo que puedo ir comprobando es que han creado sus propios rótulos, bastante diferentes a las letras amarillas de Antena 3, de una forma un tanta extraña que no consigo quitar (si es que se puede).

Imagen

_________________
Ponga aquí su publicidad


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Mar 24, 2020 11:26 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Mar 05, 2012 11:44 am
Mensajes: 299
TheBoliazul escribió:
Lo que puedo ir comprobando es que han creado sus propios rótulos, bastante diferentes a las letras amarillas de Antena 3, de una forma un tanta extraña que no consigo quitar (si es que se puede).


Hay que comprobar si el texto de los rótulos es el mismo. La apariencia es otra cosa. Verás: Disney ha optado por que cada dispositivo administre la apariencia de los subtítulos, como hace AmazonVideo; es decir debes configurarlos en cada dispositivo, frente a la configuración global que usa Netflix. Aquí tienes un artículo sobre cómo configurarlos en cada dispositivo. Como ves, yo los tengo en amarillo:

Imagen

_________________
Creo en los mundos sutiles, ingrávidos y gentiles, como pompas de jabón.
-A. Machado.


Última edición por jorgemv el Mar Mar 24, 2020 11:40 am, editado 1 vez en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Mar Mar 24, 2020 11:32 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Mié May 01, 2013 1:42 pm
Mensajes: 842
Vale, lo había visto pero pensaba que era sólo para subtítulos de diálogo, no para rótulos.

No obstante, no consigo quitar el recuadro negro a pesar de haber puesto 'background' al 0% de opacidad :-(

Imagen

_________________
Ponga aquí su publicidad


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Mar 24, 2020 1:14 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Mié May 01, 2013 1:42 pm
Mensajes: 842
Vale, ya lo he conseguido. El problema era de Chorme, sobrevalorado explorador. En Firefox ya me sale bien. Bendito sea.

¡Gracias!

_________________
Ponga aquí su publicidad


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Mar 24, 2020 2:16 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Mar 05, 2012 11:44 am
Mensajes: 299
TheBoliazul escribió:
Vale, ya lo he conseguido. El problema era de Chorme, sobrevalorado explorador. En Firefox ya me sale bien. Bendito sea.

¡Gracias!


Pues qué raro; la captura que he puesto antes era desde Chrome. Quizá sea cosa de borrar la memoria caché y similares.

_________________
Creo en los mundos sutiles, ingrávidos y gentiles, como pompas de jabón.
-A. Machado.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 1605 mensajes ]  Ir a la página Anterior 147 48 49 50 5181 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 48 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España