Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Vie Mar 29, 2024 3:48 am

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 1600 mensajes ]  Ir a la página Anterior 160 61 62 63 6480 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Mié Sep 02, 2020 10:44 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3369
Menos mal que tenemos muchos fans de los Simpson que afortunadamente se guardarán los ripeos originales.. seguramente la serie entera esterá grabada de A3 o Neox que la han repetido en bucle durante años cuando los másteres estaban más decentes. Que por cierto, me extraña mucho que Atresmedia no haya comprado los másters nuevos de Fox. No creo que sea porque sepan que son una mierda; imagino que es porque piensan que con las temporadas que están bien tienen de sobra para emitir en bucle.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Sep 02, 2020 11:57 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Dic 21, 2016 1:32 pm
Mensajes: 413
PonyoBellanote escribió:
Menos mal que tenemos muchos fans de los Simpson que afortunadamente se guardarán los ripeos originales.. seguramente la serie entera esterá grabada de A3 o Neox que la han repetido en bucle durante años cuando los másteres estaban más decentes. Que por cierto, me extraña mucho que Atresmedia no haya comprado los másters nuevos de Fox. No creo que sea porque sepan que son una mierda; imagino que es porque piensan que con las temporadas que están bien tienen de sobra para emitir en bucle.

Tenemos no se si las primeras 17 o 18 temporadas en DVD en castellano.

Digo yo que preservadas estaran casi seguro, sumale lo que dices de las copias de seguridad de television y demas.

De hecho hay una pagina catalana que esta sacando todo en castellano restaurandolo (aunque tambien editandolo de mas, añadiendo doblajes a canciones que doblaron en capitulos posteriores) y por lo general, digo yo que de una forma u otra, esta bien conservado todo.

Y por cierto, creo que esto lo sabe poca gente, hoy he leido que en Estados Unidos una cadena que emite Los Simpson, ha vuelto a poner el capitulo de Michael Jackson, que basicamente Disney+ es la unica que lo mantiene censurado, y no creo que en España lo que es A3Media en el caso de emitir esas temporadas, vaya a saltarselo (aunque hace tiempo que no las emiten, quizas ya no tienen los derechos, ni idea).

Pero preservado esta de sobra, asi que todo bien.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Sep 03, 2020 12:30 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Mié May 01, 2013 1:42 pm
Mensajes: 842
Guille Skye escribió:
Es Avanthay al 100%.
Pues en la ficha alguien ha puesto esto:

Dato de Olga Cano corregido por Guille Skye e Iván Postigo.

_________________
Ponga aquí su publicidad


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Sep 03, 2020 1:44 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador

Registrado: Lun Oct 13, 2008 3:51 pm
Mensajes: 3939
TheBoliazul escribió:
Guille Skye escribió:
Es Avanthay al 100%.
Pues en la ficha alguien ha puesto esto:

Dato de Olga Cano corregido por Guille Skye e Iván Postigo.

La verdad es que no recuerdo haber confirmado tal cosa, pero en todo caso el dato correcto es el de Avanthay.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Sep 03, 2020 10:05 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 4413
Ubicación: A Coruña
Otro melón de la sexta ¿No doblaba Víctor Agramunt al Primer Ministro Australiano¿ (Pese a un take doblado por David García Vázquez cuando aparece desnudo por primera vez)


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Sep 03, 2020 10:35 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12801
Ubicación: El planeta Houston
TheBoliazul escribió:
Entonces aquí ha habido un malentendido, Mike.

Porque este mensaje es de hace un millón de años y entonces creía que era Cano. Hace bastante tiempo que creo que es Avanthay y si otros me lo confirman con tanta vehemencia espero que se quede de una vez por todas así en la ficha.

Nach escribió:
¿No doblaba Víctor Agramunt al Primer Ministro Australiano?


Y así me pareció verlo recogido en la ficha ayer, ¿no? Es verdad que hay una frase nada más aparecer en la que es David García... Por este error nunca me había coscado de que el tío del lago y el juez eran ambos el primer ministro. (Por cierto, el 'desconocido' actor original es Harry Shearer, ya lo he añadido)

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Sep 03, 2020 12:10 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Mié May 01, 2013 1:42 pm
Mensajes: 842
Todo claro entonces.

_________________
Ponga aquí su publicidad


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Sep 04, 2020 5:46 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Mar 05, 2012 11:44 am
Mensajes: 299
Otra escena que estaba doblada cuando la emitían en Antena3 y que en Disney+ está en inglés:

Capítulo 12x14. Bart y sus amigos se hacen famosos cantando, pero Lisa descubre los mensajes subliminales de la Marina. La escena en que Lisa pone la cinta en el vídeo y escucha el audio del revés siempre ha estado doblada y decía en español "alístate en la Marina". Pues en Disney+ cuando Lisa pone el audio del revés se escucha en inglés.

Emisión en Antena3. Parte final del vídeo.


_________________
Creo en los mundos sutiles, ingrávidos y gentiles, como pompas de jabón.
-A. Machado.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Sep 04, 2020 8:12 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2104
jorgemv escribió:
Capítulo 12x14. Bart y sus amigos se hacen famosos cantando, pero Lisa descubre los mensajes subliminales de la Marina. La escena en que Lisa pone la cinta en el vídeo y escucha el audio del revés siempre ha estado doblada y decía en español "alístate en la Marina". Pues en Disney+ cuando Lisa pone el audio del revés se escucha en inglés.

También han dejado esa parte en V.O. en el doblaje mexicano; al igual que aquí, llegaron a doblarla en su momento.
Menuda orden de "los de arriba" con tal de mantener una presunta coherencia entre canción y canción...


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Sep 04, 2020 9:03 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Feb 17, 2010 2:20 am
Mensajes: 1459
Ubicación: Alicante
Entonces entiendo que canciones como monorraíl o la del burdel también se han puesto en V.o.s.e.?????

Menudas chapuzas!!

_________________
http://produccionesordamiaudioteatrodoblaje.blogspot.com.es/


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Sep 04, 2020 11:07 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Nov 22, 2015 11:02 pm
Mensajes: 318
jorgemv escribió:
Otra escena que estaba doblada cuando la emitían en Antena3 y que en Disney+ está en inglés:

Capítulo 12x14. Bart y sus amigos se hacen famosos cantando, pero Lisa descubre los mensajes subliminales de la Marina. La escena en que Lisa pone la cinta en el vídeo y escucha el audio del revés siempre ha estado doblada y decía en español "alístate en la Marina". Pues en Disney+ cuando Lisa pone el audio del revés se escucha en inglés.

Emisión en Antena3. Parte final del vídeo.


Yo ya creía por lógica que sólo afectaba a las canciones con copyright por licencias pero esto me lo descuadra todo...

_________________
conchatumadre


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Sep 05, 2020 10:07 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2104
Santacruz escribió:
Entonces entiendo que canciones como monorraíl o la del burdel también se han puesto en V.o.s.e.?????

La primera sigue doblada en el episodio original con Padilla y compañía; la segunda solamente la doblaron en "Todo canciones, todo bailes", donde, por suerte, tampoco han tocado nada.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Sep 06, 2020 8:13 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 22, 2016 3:15 pm
Mensajes: 364
Ubicación: Asturias
jorgemv escribió:
Otra escena que estaba doblada cuando la emitían en Antena3 y que en Disney+ está en inglés:

Capítulo 12x14. Bart y sus amigos se hacen famosos cantando, pero Lisa descubre los mensajes subliminales de la Marina. La escena en que Lisa pone la cinta en el vídeo y escucha el audio del revés siempre ha estado doblada y decía en español "alístate en la Marina". Pues en Disney+ cuando Lisa pone el audio del revés se escucha en inglés.

Emisión en Antena3. Parte final del vídeo.



Ojo, parece ser que los DVDs tambien está así, asi que no es cosa de Disney. Habra que arreglarlo con TVRips...

Cualquier fallo que veáis podéis comentarlo por aquí, para ir recopilando errores??

_________________
http://anima-dos.blogspot.com.es/


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Sep 06, 2020 10:01 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2104
sondela89 escribió:
Ojo, parece ser que los DVDs tambien está así, asi que no es cosa de Disney. Habra que arreglarlo con TVRips...

Cualquier fallo que veáis podéis comentarlo por aquí, para ir recopilando errores??

Creo que, de momento, Disney no ha tocado nada de forma directa; solo ha resincronizado audios. Los cambios que han ido saliendo ya estaban en los DVD —como bien has comentado— o en las reposiciones en falso panorámico.

Otro ejemplo que se me viene a la cabeza: en dichas reposiciones, dejaban en instrumental el Hava Nagila de "Bart contra Lisa contra tercero de primaria", el tercer episodio de la temporada 14 (curioso, teniendo en cuenta que no lo doblaron de por sí). Sin embargo, Disney+ conserva la versión con voces.

Lo que quiero decir es que, al final, parece que todo esto va un poco a voleo.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Sep 06, 2020 11:13 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Dic 21, 2016 1:32 pm
Mensajes: 413
Hay una cosa que me tiene un tanto mosca.

Tanto en el capitulo de hoy como en el de la semana pasada hay personajes que se les oye como con un microfono de inferior calidad.

¿Es posible que esten haciendo teletrabajo o algo raro? Porque os juro que antes del episodio de hoy (el ultimo de la temporada 30) han emitido otro de las ultimas temporadas y se escuchaba todo perfecto.

En el anterior al ser una especie de reality show me pensaba que era hecho a proposito, pero en este que era normal y corriente no.

Si alguien tiene acceso a los audios de los dos ultimos capitulos que lo compruebe. Lo he visto sin cascos ni nada en television, pero seguramente con cascos se note mas la diferencia de calidad en las voces.

Edito:
Aprovecho para comentar que ojala que el domingo que viene den el primer capitulo de la temporada 31, me quedare mas tranquilo viendo que continuan emisiones y que no han doblado las 30 primeras solo por Disney+.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Sep 07, 2020 10:42 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Mar 05, 2012 11:44 am
Mensajes: 299
FerozElMejor escribió:
Hay una cosa que me tiene un tanto mosca.

Tanto en el capitulo de hoy como en el de la semana pasada hay personajes que se les oye como con un microfono de inferior calidad.

¿Es posible que esten haciendo teletrabajo o algo raro? Porque os juro que antes del episodio de hoy (el ultimo de la temporada 30) han emitido otro de las ultimas temporadas y se escuchaba todo perfecto.

En el anterior al ser una especie de reality show me pensaba que era hecho a proposito, pero en este que era normal y corriente no.

Si alguien tiene acceso a los audios de los dos ultimos capitulos que lo compruebe. Lo he visto sin cascos ni nada en television, pero seguramente con cascos se note mas la diferencia de calidad en las voces.

Edito:
Aprovecho para comentar que ojala que el domingo que viene den el primer capitulo de la temporada 31, me quedare mas tranquilo viendo que continuan emisiones y que no han doblado las 30 primeras solo por Disney+.


Sobre lode los micrófonos que comentas no puedo opinar porque estoy esperando a que pongan la temporada 30 para verla del tirón en Disney+. Sobre lo de si el domingo veremos el estreno de la temporada 31, no lo sabremos hasta que el jueves por la tarde o el viernes por la mañana, los amigos de Atresmedia manden la programación a, por ejemplo, Movistar+ y actualicen la parrilla. Aunque otra opción sería preguntar vía Twitter a Isbert, por ejemplo, por si nos adelantarse algo :P

_________________
Creo en los mundos sutiles, ingrávidos y gentiles, como pompas de jabón.
-A. Machado.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Sep 07, 2020 6:38 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Dic 21, 2016 1:32 pm
Mensajes: 413
jorgemv escribió:
FerozElMejor escribió:
Hay una cosa que me tiene un tanto mosca.

Tanto en el capitulo de hoy como en el de la semana pasada hay personajes que se les oye como con un microfono de inferior calidad.

¿Es posible que esten haciendo teletrabajo o algo raro? Porque os juro que antes del episodio de hoy (el ultimo de la temporada 30) han emitido otro de las ultimas temporadas y se escuchaba todo perfecto.

En el anterior al ser una especie de reality show me pensaba que era hecho a proposito, pero en este que era normal y corriente no.

Si alguien tiene acceso a los audios de los dos ultimos capitulos que lo compruebe. Lo he visto sin cascos ni nada en television, pero seguramente con cascos se note mas la diferencia de calidad en las voces.

Edito:
Aprovecho para comentar que ojala que el domingo que viene den el primer capitulo de la temporada 31, me quedare mas tranquilo viendo que continuan emisiones y que no han doblado las 30 primeras solo por Disney+.


Sobre lode los micrófonos que comentas no puedo opinar porque estoy esperando a que pongan la temporada 30 para verla del tirón en Disney+. Sobre lo de si el domingo veremos el estreno de la temporada 31, no lo sabremos hasta que el jueves por la tarde o el viernes por la mañana, los amigos de Atresmedia manden la programación a, por ejemplo, Movistar+ y actualicen la parrilla. Aunque otra opción sería preguntar vía Twitter a Isbert, por ejemplo, por si nos adelantarse algo :P

El problema esta en que Carlos y compañia han ido comentando que doblaron las temporadas 26 y 27 a lo largo de estos años y que recientemente han doblado como mucho a partir de la 28 o 29.

Con A3Media no sabemos que va a pasar hasta el ultimo momento, porque son capaces de doblar la temporada 31 y luego no emitirla hasta que Disney+ la añada entera.

Con Futurama sacaron primero la segunda mitad de la ultima temporada en DVD en España en lugar de emitirse en Neox.

Yo solo pido que si van a seguir doblando todo con prisas, que al menos sea con el proposito de emitirlo rapido, si con el tema covid tardaron bastante en parar emisiones porque tenian bastantes capitulos doblados, quiero pensar que a estas alturas si estan doblando la temporada 31 estaran ya por la segunda mitad. Si tan solo hacen como con Padre de Familia de emitir con una semana de diferencia y continuan emitiendo uno de los simpsons de forma semanal tendriamos el inicio de la temporada 32 aqui antes de que acabe en Estados Unidos.

Aun no se sabe si habra temporada 33 en adelante de Los Simpson, asi que salvo que haya una temporada 33, no veremos "estreno simultaneo" por el ritmo que llevan, por lo que toca esperar y ver que sucede tanto aqui como alli.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Sep 10, 2020 3:06 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Mar 05, 2012 11:44 am
Mensajes: 299
Atentos a la ficha de la temporada 13 en Disney+ (13x01):

Imagen

_________________
Creo en los mundos sutiles, ingrávidos y gentiles, como pompas de jabón.
-A. Machado.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Sep 10, 2020 3:07 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Mié May 01, 2013 1:42 pm
Mensajes: 842
jorgemv escribió:
Atentos a la ficha de la temporada 13 en Disney+ (13x01):

Imagen
Las tres se iban repartiendo a Marge según el take.

_________________
Ponga aquí su publicidad


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Sep 10, 2020 8:52 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Dic 21, 2016 1:32 pm
Mensajes: 413
Temporada 33 confirmada:
https://twitter.com/thesimpsonsrp/statu ... 7346511872

Recemos para que este domingo empiece la temporada 31, y si no paran, tendremos emision casi simultanea.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 1600 mensajes ]  Ir a la página Anterior 160 61 62 63 6480 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 27 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España