Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Jue Mar 28, 2024 5:14 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 1600 mensajes ]  Ir a la página Anterior 159 60 61 62 6380 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Mié Ago 05, 2020 12:04 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Ene 23, 2015 11:10 pm
Mensajes: 1281
Cool Hand Mike escribió:
Hay también algún capítulo por ahí de los tiempos de Revilla en el que el pecado es peor: llamar Pica al gato y Rasca al ratón.
Eso sólo pasó en el episodio de Chester J. Lampwick, ¿no?


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Ago 05, 2020 9:26 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Mié May 01, 2013 1:42 pm
Mensajes: 842
Juraría que acabo de escuchar a Eva Díez doblando a Martin en «El cabo del miedo». ¿Alguien puede comprobarlo para sacarme de dudas?

_________________
Ponga aquí su publicidad


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Ago 16, 2020 11:04 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Dic 24, 2014 4:02 pm
Mensajes: 169
29 temporadas siendo 'yebedía', ahora es 'yebedaiah'

:oops: :oops: :oops: :oops:

A la próxima veremos un 'shelvivail' (bueno, eso ya lo vimos en la parodia de '24')


PD: Tenia la ilusión de que el director de teatro fuera Esquivias, desgraciadamente no


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Ago 17, 2020 1:06 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Dic 21, 2016 1:32 pm
Mensajes: 413
Jobe escribió:
29 temporadas siendo 'yebedía', ahora es 'yebedaiah'

:oops: :oops: :oops: :oops:

A la próxima veremos un 'shelvivail' (bueno, eso ya lo vimos en la parodia de '24')


PD: Tenia la ilusión de que el director de teatro fuera Esquivias, desgraciadamente no

Yo no entiendo porque no le ha doblado el, si en el propio capitulo ha salido el Actor Secundario Mel.

No entiendo estos cambios de voces, vale que son personajes que aparecen poco, ¿pero a que se debe? ¿es por las prisas?

Si seamos sinceros, pueden revisar la wiki inglesa y en nada ven si el personaje es nuevo o no, y a partir de ahi revisar el capitulo en castellano, que ahora mismo con Disney+ lo hacen en un momento ya puestos.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Ago 17, 2020 10:27 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12801
Ubicación: El planeta Houston
Una cosa muy extraña: ayer estuve viendo el Halloween de la temporada 26 (la Naranja Mecánica y los fantasmas de Tracey Ullman) y al abuelo le doblaba ya Fernando de Luis... ¡pero la locución de apertura la hacía Julio Sanchidríán!

(Lo cierto es que si es la última participación de Sanchidrián en la serie, es para echarse a llorar. Su interpretación es muy desganada y sin registro pese a que teóricamente dobla a Kang/Kodos, es dolorosamente obvio que está grabada en varias tandas muy mal cosidas, y pronuncia fatal la mayoría de los nombres de famosos.)

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Ago 17, 2020 10:51 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Jul 30, 2016 7:03 pm
Mensajes: 444
Cool Hand Mike escribió:
Una cosa muy extraña: ayer estuve viendo el Halloween de la temporada 26 (la Naranja Mecánica y los fantasmas de Tracey Ullman) y al abuelo le doblaba ya Fernando de Luis... ¡pero la locución de apertura la hacía Julio Sanchidríán!

(Lo cierto es que si es la última participación de Sanchidrián en la serie, es para echarse a llorar. Su interpretación es muy desganada y sin registro pese a que teóricamente dobla a Kang/Kodos, es dolorosamente obvio que está grabada en varias tandas muy mal cosidas, y pronuncia fatal la mayoría de los nombres de famosos.)


Yo también me he dado cuenta. Creo recordar que ese se dobló mucho antes por un especial de nochebuena. Y para cuando empezaron a doblar el resto de la temporada, Sanchildrián ya había fallecido

_________________
"Seleccione una firma y sitúela aquí"


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Ago 17, 2020 12:01 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12801
Ubicación: El planeta Houston
Sin embargo, Sanchidrián no se ocupa del abuelo en el episodio. Eso es lo que me desconcierta. Ya había sopesado por mí mismo que ese episodio pudiera haberse doblado antes, o que Sanchidrián hubiese fallecido en mitad del doblaje de la temporada, como pasó con Égido, pero estamos hablando del mismo episodio.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Ago 18, 2020 5:44 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Feb 14, 2003 7:53 am
Mensajes: 1626
Ubicación: Bilbao
Alegirl.kun escribió:
LonkPlays escribió:
Otra muestra de la nueva voz de Milhouse, cada vez suena mejor: https://vocaroo.com/6MHkpS1tpwB


Me suena más a Amalia Cantarero


Despues de tanto tiempo con Chelo Molina tampoco me acostumbro a la nueva voz y apoyo la mocion de Eva Diez.
Si es Amalia Cantarero, si que cambia su voz normal para hacer de Milhouse

_________________
Quid pro Quo , Clarice ( Anthony Hopkins..Camilo Garcia) El Silencio de los Corderos


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Ago 19, 2020 11:29 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador

Registrado: Lun Oct 13, 2008 3:51 pm
Mensajes: 3937
A mí me recuerda a Ana Valeiras, pero tampoco pondría la mano en el fuego.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Ago 19, 2020 11:39 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Feb 14, 2003 7:53 am
Mensajes: 1626
Ubicación: Bilbao
Guille Skye escribió:
A mí me recuerda a Ana Valeiras, pero tampoco pondría la mano en el fuego.

Acabo de comprobarlo y si pondría la mano en el fuego a que es Ana Valeiras

_________________
Quid pro Quo , Clarice ( Anthony Hopkins..Camilo Garcia) El Silencio de los Corderos


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Ago 19, 2020 1:57 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Dic 21, 2016 1:32 pm
Mensajes: 413
Otra cosa que me gustaria comentar, ¿soy el unico que ha notado un aumento muy bestia de anglicismos?

Soy la tipica persona a la que le gusta mucho ver como localizan todo y tiran bien del diccionario español a la hora de traducir algo.

Se que a veces lo hacen a proposito por el tema de que quizas son los niños de la serie quienes tienden a decirlos, pero aun asi, gran parte del vocabulario de la gente proviene de las obras que vemos en television y no se, se agradece cuando en lugar de usar la tipica palabra que escucharias en una red social de forma informal, tiran hacia la palabra adecuada en castellano.

Ahora mismo por desgracia no recuerdo las escenas en las que esto sucede, pero me suena que ha pasado en los dos o tres ultimos capitulos.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Ago 21, 2020 2:06 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Jul 20, 2015 3:57 pm
Mensajes: 542
https://twitter.com/PremiosReTake/statu ... 1021080578

Seguro que a mas de uno de aquí le interesa. Hay muchas preguntas en el aire y nadie mejor que él para responderlas. Aunque no sé hasta qué punto hablarán de la serie o solo del doblaje en general.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Ago 26, 2020 1:43 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Dic 03, 2012 5:15 pm
Mensajes: 2371
Ubicación: Kataan, en los brazos de Eline
Macfarlane escribió:
Chiquis juraría que he oído a Chelo vivares en una serie nueva de Netflix el fascinante laboratorio de emily

*se va a liar*


Es ella sí, viene al final en los créditos. Tampoco es nada especial, hay gente retirada o casi, que sigue doblando lo que le parece y deja algunos trabajos, ahí está el ejemplo de Miguel Ayones, que se me ocurre ahora.

Edit: Ahora que caigo, es la otra Chelo (Molina) la que había dejado de doblar, ¿no? Vivares aún sigue en activo, ¿no? Que la serie hace un huevo que no la sigo.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Ago 26, 2020 10:21 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Dic 24, 2014 4:02 pm
Mensajes: 169
El dia que se vaya Chelo Vivares perdemos al 90% de personajes infantiles de la serie, esperemos que falte mucho aún


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Sep 02, 2020 5:25 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12801
Ubicación: El planeta Houston
Hacía tiempo que no me metía a sanear fichas a fondo, pero estaba consultando la de la sexta temporada de los Simpson y estaba tan llena, pero TAN llena de errores, que no he podido dejarlo estar. Y entre todos ha habido uno que no he llegado a cambiar porque de tanto quita y pon ya suena a cachondeo, y creo que ante tal desacuerdo habría que consensuar en vez de obedecer al propio oído sin consultar: Ashley Grant. La canguro. La del dulce cu. La que yo digo que NO es Olga Cano porque no hay más que ponerse un capítulo de Frasier del mismo año para darse cuenta de que no son la misma persona y que Olga Cano sonaba en el 95 prácticamente como suena ahora. Y gracias a Disney+ acabo de refrescarla otra vez y me reafirmo. Yo soy de los que cree que es Avanthay, pero esto lo digo con menos seguridad, porque no tengo muchos recuerdos de cómo sonaba en aquella época.

Por favor, resolvámoslo antes de que se convierta en otro día de la marmota insufrible como lo de Schawarzenegger del hilo de ahí al lado.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Sep 02, 2020 5:29 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador

Registrado: Lun Oct 13, 2008 3:51 pm
Mensajes: 3937
Es Avanthay al 100%.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Sep 02, 2020 5:46 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Jul 30, 2016 7:03 pm
Mensajes: 444
Como comenté en el otro hilo. Es Isabel Fernández Avanthay fijo

_________________
"Seleccione una firma y sitúela aquí"


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Sep 02, 2020 5:55 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Mié May 01, 2013 1:42 pm
Mensajes: 842
Entonces aquí ha habido un malentendido, Mike.
Cool Hand Mike escribió:
¡Pues tenemos un problema, porque yo estoy seguro de que es Olga Cano! ^^U
¿Cuál es la que dices tú que es Olga Cano? Por corregirlo en la ficha.

_________________
Ponga aquí su publicidad


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Sep 02, 2020 9:32 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Mié May 01, 2013 1:42 pm
Mensajes: 842
Por cierto, a raíz de lo que comentábamos de las canciones en la serie, acabo de ver en Disney+ que se ha perdido “el hombre de los nachos yo quiero ser”. Vaya despropósito.

_________________
Ponga aquí su publicidad


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Sep 02, 2020 10:20 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2103
Por desgracia, es lo que tiene heredar los audios de los remontajes de FOX; cada vez salen más escenas "desdobladas".


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 1600 mensajes ]  Ir a la página Anterior 159 60 61 62 6380 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 31 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España