Deseo aclarar que en este tema me refiero al capítulo especial de la serie "Padre de Familia" dedicado a la película "El Imperio Contraataca", que lleva por título "Algo, algo del Lado Oscuro", editado en DVD en una pack junto a "Blue Harvest".
Abro el presente post para plantear una serie de cuestiones en lo referente al doblaje de esta desternillante parodia empezando, cómo no, por su título. "Algo, algo del Lado Oscuro" es una metareferencia de los creadores de la serie hacia uno de sus capítulos en el que Stewie dice algo así como: "Es lo más maravilloso desde que el Emperador dio con la fórmula para los geniales diálogos de la Guerra de las Galaxias (hace mucho que vi la escena en cuestión y creo haberla reproducido de forma más o menos fiel)", tras lo cuál aparece el Emperador Palpatine frente a un Darth Vader postrado y le dice en la versión original: "Something, something, something Dark Side, something, something, something complete". Es decir, "Algo, algo, algo del Lado Oscuro", en efecto... el caso es que no recuerdo cómo se tradujo en España porque, aunque el nombre oficial del especial es ése, cuando comienza el DVD se oye la voz de Brian anunciando el título como "Bla, bla, bla, Lado Oscuro". ¿Álguien puede explicármelo?.
Y ahora, haré mención a tres licencias del doblaje, una por acertada y otras dos por fallidas: 1- En la escena en la que Darth Vader-Stewie intenta entablar contacto con Luke a través de la Fuerza tras cortarle la mano en Bespin, éste dice: "Luke... Luke... ¡espera! ¿Luke Skywalker?. Perdona, qué vergüenza, intentaba llamar a Luke Perry. Tengo tu número junto al suyo en mi casco". En la versión original el Luke al que se hace referencia es un famoso DJ de Los Ángeles al que, yo por lo menos, no conozco, por lo que en mi opinión el cambio en este caso estaba justificado por la mayor notoriedad del primer Luke por estos lares. Buen trabajo. 2- En la escena en la que la flota imperial llega al Sistema Hoth y los rebeldes son alertados de su presencia como consecuencia de su apresurado ataque, el almirante James Woods informa a Darth Vader-Stewie que el enemigo ha preparado sus defensas. Enfadado, Vader acusa: “¡El Almirante Oozel salió de la velocidad de la luz!”, ante lo que Woods responde jocoso “Lo mismo que me pasó anoche con una tía”. Evidentemente aquí tenemos un error, ya que el chiste sobre eyaculación precoz se pierde por completo al faltar la última frase de Stewie, quien, al igual que en “El Imperio Contraataca”, debió decir “¡El Almirante Oozel salió DEMASIADO PRONTO de la velocidad de la luz!”. De este modo el chiste permanece intacto y se entiende mejor el porqué la Alianza ha descubierto el fallido ataque imperial (nadie puede atacar estando en el hiperespacio, hay que salir de él sí o sí, luego no hay motivo para que Vader se enfade en la primera versión). 3- He aquí el caso más doloroso de los tres como fan de “La Guerra de las Galaxias” que soy. Durante la Batalla de Hoth el snowspeeder de Luke-Chris es derribado por un disparo de iones de un AT-AT. Ya en tierra, Luke llama al servicio de ayuda en carretera y le atiende una mujer que le pregunta si él es el titular del vehículo, es decir, el Almirante Ackbar. Para que acudan a su rescate Luke dice inseguro: Si… si… soy Ackbar… (agrava la voz y finge) ¡Soy Ackbar!”. Pues bien, en la versión original Luke-Chris dice: “Yes… yes… I´m Ackbar… ¡¡It´s a trap!!”. Esta última frase, ("¡¡Es una trampa!!") corresponde a la escena de “El Retorno del Jedi” en la que el citado Almirante, al frente de la flota rebelde, se da cuenta de que han sido engañados y de que el blindaje deflector de la segunda Estrella de la Muerte sigue activado. Es una frase mítica dentro del universo SW e hicieron una parodia genial en un capítulo de “Big Bang Theory” que en España se tradujo y dobló a la perfección para que no perdiera la gracia.
Bueno, aquí termino la que espero haya sido una crítica constructiva desde el respeto y la admiración que siento por la profesión en general y por los integrantes del doblaje español de “Padre de Familia” en particular. Un Saludo.
|