Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Jue May 02, 2024 4:03 am

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 21 mensajes ]  Ir a la página 1 2 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Sab Jun 13, 2009 8:26 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Ago 19, 2008 12:49 am
Mensajes: 1024
Vale, el tí­tulo resulta irónico y desconozco las causas, de ahí­ que este mensaje sea más una observación que un ataque (digo esto para no ser lapidado) pero es que es curioso que una serie de éxito como ésta no haya mantenido las asociaciones de su doblaje (bastante acertadas). Los casos que más me han chocado han sido estos. Repito que desconozco las causas, quizá los actores no estaban disponibles, quizá habí­a pasta de por medio, quizá era cosa del cliente... Ni idea. Este tema es sólo una observación:

Observo que Mental, cuenta con dos actores del reparto de Prison Break: Chris Vance y Silas Weir Mitchell, Miguel Ángel Montero y Guillermo Romero respectivamente (que a mi parecer hicieron un trabajo bastante bueno). Pues bien, en esta serie están doblados por Guillermo Romero para el primero (¡casi!) y Juan Antonio Arroyo para el segundo.

En Me llamo Earl Silas Weir Mitchell participó en unos cuantos episodios. Nuevamente no estaba doblado por Guillermo Romero sino que de ese trabajo se encargó Roberto Cuenca Jr. (esta asociación no estuvo nada mal pero al estar acostumbrado a la primera...)

En Anatomí­a de Grey participó el actor Rockmond Dunbar y de tener la voz de Iñaki Crespo pasó a tener la de Miguel Ángel Montero. Aunque la interpretación de este último fue buena impacta mucho el cambio de una voz a otra. Sí­ que puedo entender que en Shark, lo doblara Fernando Acaso, ya que Iñaki Crespeto doblaba a uno de los protagonistas de la serie.

Curiosamente en Private Practice, el actor Paul Adelstein (Juan Antonio Arroyo), uno de los protagonistas, nuevamente se vio doblado por otro actor de doblaje siendo Óscar Castellanos el encargado.

Hitman, pelí­cula doblada también en Madrid, y donde aparecí­a Robert Kneeper no contó con la voz de Miguel Ayones (cuyo trabajo es magistral en Prison Break). En otras pelí­culas, esta vez dobladas en Barcelona en las que aparecí­a Kneeper han optado por ir probando con varios actores de doblaje en vez de asignárselo a Miguel Ayones o a Alberto Mieza (quien tení­a todas las papeletas por Buenas noches y buena suerte y por haberlo doblado en el trailer de Transporter 3) pero se ve que tampoco es un actor, todaví­a, de renombre (hablo de Kneeper, que conste).

Pero han habido excepciones que hacen la regla. Desde aquí­ un aplauso para Antonio Lara por contar con Roberto Encinas y "llevárselo" a Barcelona para doblar a Amaury Nolasco en Dueños de la Calle y otro al director de doblaje de Sin rastro por respetar la asociación Silas Weir Mitchell-Guillermo Romero.

En fin, ¿vosotros sabéis algo? ¿Qué opináis? Soy consciente de que no es la única serie con la que pasará esto que comento pero bueno otro dí­a hablaré de por qué a James Gandolfini deberí­a doblarlo de por vida Carlos Ysbert o por qué por muy bien que lo haga Juan Amador Pulido Roberto Encinas tendrí­a que haber doblado a Michael Imperioli en Life on Mars. :P

Saludetes y que haya paz.
Patch


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Jun 13, 2009 8:40 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 21, 2006 3:54 am
Mensajes: 2214
Ubicación: Madrid
Opino que te doy toda la razón, eso es lo que opino. Y parto de la base de que siempre decepciona no escuchar la voz habitual del actor o actriz en imagen. Y no cuestiono ni mucho menos la calidad del trabajo de quienes ponen sus voces en esas circunstancias, cuya calidad y profesionalidad está fuera de toda duda e incluso fuera de esta discusión.
No entiendo lo de Robert Knepper con lo bien que le dobla Ayones, igual que no entiendo que a Dominic Purcell no le doble siempre Gabriel Jiménez, y qué decir del tema de Paul Adelstein, como no entiendo que pase nada de todo lo demás que has señalado tan acertadamente.
No obstante y para ser justos, también hay que añadir a todo lo que has dicho lo siguiente.
Siguiendo los ejemplos de MEDIUM y THE UNIT, porqué no se han mantenido las asignaciones habituales de doblaje en URGENCIAS, LIFE ON MARS(2008), LEY Y ÓRDEN U. V. E. y LEY Y ÓRDEN y en ME LLAMO EARL y en PRISON BREAK incluso en THE SHIELD.
Y lo mismo en la 4ª temporada de DEXTER y en LA PLANTACIÓN(CANE).
Digo esto, porque me ha sorprendido mucho que a Jimmy Smits no le haya doblado Alfonso Laguna, aunque no cuestiono el trabajo ni de Chema Lara ni de Oriol Rafel, ni siquiera de quienes han dirigido ambos doblajes, simplemente recalco el hecho de la sorpresa, nada más.
Excepciones enormes siempre las hay, como por ejemplo ver a Stanley Tucci doblado por Antonio Lara en MONK, que a mi me sorprendió muchisimo para bien.
Y yo no culpo a quienes les doblan en lugar de sus habituales, pero no deja de sorprender que una y otra vez la continuidad de las voces habituales no sea habitualmente respetada cuando pasan del cine a la tele tanto como cuando pasan de la tele al cine y muchas veces cuando en una misma ciudad, se pasa de doblar de un estudio a otro estudio.
Otro ejemplo de ello es PLANET TERROR Y DEATH PROOF donde despues de todas las temporadas que Gloria Núñez ha doblado a Rose McGowan, no fué ella quien la dobló en esas dos pelí­culas, lo cual a pesar del excelente trabajo de Alicia Laorden a mi me sorprendió y mucho no ver a McGowan con la voz de Gloria Núñez.
Caso contrario con esta misma actriz ha sido EL ALA OESTE DE LA CASA BLANCA en la que con muy buen criterio, ella ha sido la encargada de doblar en dicha serie a Janeane Garofalo, aunque en esta misma serie no llamasen a la voz habitual de Patricia Richardson para doblarla, me refiero a Mari Luz Olier sino a otra actriz, Marta Estrada. Recuerdo el excelente trabajo de Mari Luz Olier doblando a Richardson en UN CHAPUZAS EN CASA.
Otro ejemplo a agradecer es el de HELLION EL ÁNGEL CAIDO, donde las voces habiutales de SARAH WAYNE CALLIES y de JOSH HOLLOWAY si que se han mantenido con muy buen criterio por cierto.
Pero es lo que hay, aunque siempre pueda uno mostrarse en desacuerdo con ello publicamente.
Lo digo con respeto y sin ánimo de ofender o molestar a nadie ni de desatar la madre de todas las galernas dialecticas.
Pero esta es mi opinión.
Ojalá que dentro de no mucho tiempo, volvamos a hablar de este tema, alegrandonos de que la situación vaya cambiando a mejor.
Un saludo cordial.

_________________
Ride my see-saw (Sube a mi Columpio)
Imagen


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Jun 14, 2009 10:02 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12807
Ubicación: El planeta Houston
Patch escribió:
otro dí­a hablaré de por qué a James Gandolfini deberí­a doblarlo de por vida Carlos Ysbert


Ayer mismo, en el cine, vi el trailer de la nueva peli de Travolta y Denzel Washington, y jurarí­a que por un segundo salió Gandolfini. Rafael Calvo era su voz. Incomprensión por mi parte. Porque como bien dices, deberí­a doblarle de por vida, vaya.

Respecto a Gandolfini, siempre me ha resultado chocante el caso de EL HOMBRE QUE NUNCA ESTUVO ALLÍ. Ysbert está en el reparto, pero no dobla a Gandolfini sino a John Polito. Me resulta doblemente chocante sabiendo que detrás del doblaje de este pelí­cula está alguien tan cuidadoso como Eduardo. Polito podrí­a haber sido perfectamente doblado, por ejemplo, por Antonio Medina, que ya fue Polito bajo la dirección de Eduardo en EL GRAN LEBOWSKI.

De Kelsey Grammer ya ni hablo.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Jun 14, 2009 1:04 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Ago 19, 2008 12:49 am
Mensajes: 1024
¿El hombre que nunca estuvo allí­ cuándo se estrenó exactamente?

Lo digo porque Eduardo Gutiérrez sí­ respetó la asociación Ysbert-Gandolfini en la pelí­cula Sobreviviendo a la Navidad (posterior a Los Soprano); por lo tanto si Ysbert dobló a Polito en esa pelí­cula imagino que fue porque Los Soprano todaví­a no eran un éxito mediático. Y si te soy sincero, tampoco recuerdo mucho la cara de Tony Soprano en esta pelí­cula (que vi hace tiempo) :oops:

Y con respecto al trailer que comentas... espero que sea cosa del trailer porque con Todos los hombres del rey (doblada en Barcelona) pasó lo mismo, Gandolfini tuvo una voz en el trailer y luego fue doblado con la genialidad caracterí­stica de Ysbert en la pelí­cula. Sólo por ese detalle y por lo que me gusta Gandolfini (ascazo de The Mexican que me tragué sólo por él) vi la pelí­cula, no te digo más.

Por cierto, otra que me acaba de llamar la atención y acabo de descubrir. Luis Posada dobló a uno de los polis de Supersalidos (me descojoné con su trabajo porque este hombre para comedias es genial) pues bien, luego estrenaron Paso de ti, donde salí­a ese mismo actor y NO se respetó la asociación (ni la de Jonah Hill, el prota gordo de Supersalidos); pero todaví­a más tarde se estrenó Superfumados y sí­ se respetó dicha asociación. Misterios del doblaje :eek:


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Jun 14, 2009 1:17 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mar Jul 03, 2007 12:54 am
Mensajes: 474
Otra de las asociaciones: Jason Segel/ Eduardo Bosch tan bien doblado en Como conocí­ a vuestra madre y que lo dobla Guillermo Romero en Lí­o embarazoso y ahora Te quiero, tí­o. Si hay voces que se respetan de las series, como Conchi López con Jaime Preassley en la misma pelí­cula, ¿Por que no aquí­?

Es un caso que me choca porque soy fan de la serie y me parece que las voces de todos los protagonistas casan a la perfeccion, haciendo Miguel Ángel Garzón uno de sus mejores papeles con Barney, pero esto ya es materia de otro post.

_________________
Todo gran poder conlleva una gran responsablidad Peter, no lo olvides-Spiderman


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Jun 14, 2009 1:48 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12807
Ubicación: El planeta Houston
Patch escribió:
¿El hombre que nunca estuvo allí­ cuándo se estrenó exactamente?

Lo digo porque Eduardo Gutiérrez sí­ respetó la asociación Ysbert-Gandolfini en la pelí­cula Sobreviviendo a la Navidad (posterior a Los Soprano); por lo tanto si Ysbert dobló a Polito en esa pelí­cula imagino que fue porque Los Soprano todaví­a no eran un éxito mediático. Y si te soy sincero, tampoco recuerdo mucho la cara de Tony Soprano en esta pelí­cula (que vi hace tiempo) :oops:


EL HOMBRE QUE NUNCA ESTUVO ALLÍ es bastante anterior a la navideña aquella, de 2001 concretamente. Tal vez sea verdad lo que dices, al fin y al cabo creo que LOS SOPRANO no comenzó a emitirse aquí­ hasta un año antes de la pelí­cula, y desde luego sin tiempo a convertirse en el fenómeno que es aún hoy, habiendo terminado. Ahora que lo pienso es obvio, no sé cómo no lo habí­a pensado...

Dicho sea de paso para refrescarte la memoria, Gandolfini interpretaba al empresario con el que se liaba a escondidas Frances McDormand (la esposa de Billy Bob Thornton) y que terminaba apuñalado en el cuello con un lápiz a manos de Thornton. Tení­a la voz de Roberto Cuenca, me parece recordar.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Jun 14, 2009 2:26 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Abr 06, 2005 4:43 pm
Mensajes: 3549
Fran escribió:
Es un caso que me choca porque soy fan de la serie y me parece que las voces de todos los protagonistas casan a la perfección


No estoy de acuerdo. No me resulta creí­ble que un tipo que en 2030 ya tiene unos cuantos años hable con la voz joven de Ricardo Escobar. En cambio, con la voz original de Josh Radnor, resulta menos chocante.
Saludos.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Jun 14, 2009 2:36 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 21, 2006 3:54 am
Mensajes: 2214
Ubicación: Madrid
Para mi gusto, a Kathryn Morris siempre la deberí­a doblar Carmen Consentino y a Tracie Thoms la debiera doblar siempre Mar Jorcano.
Otro tanto opino de las asociacines de Jeremy Ratchford con Del Pino y de Thom Barry con Azcárraga.
Otra asociación a mantener es la de Mathew Gray Gubler con Ricardo Escobar.
Lo que no deja de sorprenderme para mal, es que a Bruce Willis tanto como a David Duchovny no les doblen siempre Ramón Langa y Lorenzo Beteta, el cual siempre deberí­a doblar también a Mathew Fox.
Saludos.

_________________
Ride my see-saw (Sube a mi Columpio)

Imagen


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Jun 14, 2009 2:58 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Ago 19, 2008 12:49 am
Mensajes: 1024
Josef

En VO la voz del Ted de 2030 es Bob Saget. Si hubiesen cogido a Angulo para doblarlo habrí­a sido la hostia (con perdón), tal y como hizo Ayones al contar con él para el episodio de El séquito en el que salí­a. Pero es otro de esos misterios sin resolver...

Y lo que comenta el compañero de Jason Segel también lo hemos notado unos amigos aficionados a Cómo conocí­ a vuestra madre. Eduardo Bosch es quien mejor casa con el actor y nos cuesta mucho escucharlo con otra voz :?


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Jun 14, 2009 4:18 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Abr 06, 2005 4:43 pm
Mensajes: 3549
Caray, me he columpiado un poco... :smile: De todas maneras, sigo prefiriendo otra voz para el prota, alguien que pueda sonar joven, pero sin pasarse, y más si se ha decidido que la voz sea la misma en esas dos épocas. Un Iván Muelas, un Sergio Zamora... De ese estilo.

Estoy de acuerdo en lo de Segel/Bosch, aunque creo que no le he oí­do con otra voz, así­ que no puedo opinar si es la voz que mejor le va.
Un saludo.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Jun 14, 2009 5:41 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie Ene 27, 2006 3:06 pm
Mensajes: 78
Sí­ es verdad que por norma general, a todos nos molesta encontrarnos con una voz diferente en un actor para el que ya tenemos una asociada.

Por otra parte, hay que preguntarse: ¿y si el director de doblaje cree que esa primera asociación es una chapuza? ¿Y si tiene que hacer el reparto y escuchando las voces originales cree que su colega que hizo la primera asignación se equivocó? ¿Aún así­ debe mantener esa voz... o debe intentar corregirlo? ¿Será capaz de mantener la asociación y pasarse veintitantos capí­tulos pensando: "si es que a este tí­o no le va este personaje"? ¿Y si la interpretación del actor original es tan diferente de una serie a otra que le va bien un cambio de voz? ¿Y si ese actor en una serie era un malo malí­simo y siniestro al que le iba bien una voz grave y "oscura" y de repente en la nueva serie es un pillo simpático al que le encaja mejor algo un pelí­n más agudo, o con más colores o matices en los tonos...?

No sé... hago todas esas preguntas aunque en el fondo me sigue descolocando encontrarme con una voz diferente a la que ya conozco para un actor... pero vamos, tampoco me parece que haya que decir que hay que mantener siempre las asociaciones como un "mandamiento" del doblaje... hay que ser flexibles, como en todo. ¿No?


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Jun 14, 2009 8:56 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Dic 28, 2002 3:42 am
Mensajes: 517
Josef escribió:
Fran escribió:
Es un caso que me choca porque soy fan de la serie y me parece que las voces de todos los protagonistas casan a la perfección


No estoy de acuerdo. No me resulta creí­ble que un tipo que en 2030 ya tiene unos cuantos años hable con la voz joven de Ricardo Escobar. En cambio, con la voz original de Josh Radnor, resulta menos chocante.
Saludos.


No es Josh Radnor el que hace la voz del padre, es Bob Saget (llevo tres dí­as intentando acordarme de este nombre y me viene ahora)
Y por cierto esto mismo lo criticaron en algún lado, no sé si fue en Padre de familia, porque a un tí­o de veintintantos años no le cambia la voz tanto con el paso de los años.

Sobre lo de cambios de voces, supongo que habrá diversos motivos, puede que no se supiera que tení­a asignada una voz, que pensaran que pegaba más otra para las carecterí­sticas del personaje, o que simplemente el actor no pudiera.

_________________
http://www.angelswouldfall.net/julianmcmahon/
Imagen


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Jun 14, 2009 9:10 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7273
Ubicación: En el Nuevo Mundo
Jason Segel queda muy bien con Guillermo Romero en TE QUIERO, TÍO y ya le dobló en LÍO EMBARAZOSO (y estaba Eduardo Bosch que doblaba a Bill Hader). También lo dobló Eduard Farelo en PASO DE TÍ con gran acierto y también me encanta Eduardo Bosch en COMO CONOCÍ A VUESTRA MADRE (lástima que la serie la pongan tan tarde).

Es como pasó en X-MEN ORÍGENES: LOBEZNO con lo de Rafa Romero-Ryan Reynolds (en vez de Pablo Sevilla que dobló a Cí­clope) y Eduardo Bosch-Dominic Monaghan (en vez de Rafa Romero).

En cuanto a las preguntas de sincrónico tiene razón. Es muy posible que pase eso en el mundo del doblaje. Tal vez Angulo pensó que Guillermo Romero se acercarí­a más a la personalidad del personaje de Segel. Es el director de doblaje quien decide que voz le va mejor y de ese modo se evite ''catástrofes'' como en TERMINATOR SALVATION. Mejor aún pongamos el ejemplo de una pelí­cula con varios actores televisivos o con voces habituales de Madrid, como es la de STAR TREK 2009. ¿Deberí­an haberse traí­do a Eduardo del Hoyo-Quinto, Ricardo Escobar-Cho, Conchi López-Morrison, David Garcí­a-Pegg o Salvador Aldeguer-Urban para una pelí­cula totalmente doblada en Barcelona? Para eso se hubiera contratado a Angulo u otro. Además que Roger Pera era sin duda el que habrí­a quedado mejor como Spock porque no es Sylar.

_________________
The unseen blade is the deadliest.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Jun 14, 2009 9:40 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Jue Sep 15, 2005 3:31 pm
Mensajes: 219
Si hubiese una licenciatura de doblaje harí­a mi trabajo de final de carrera sobre este tema, porque tiene para tanto... No quiero enrollarme más con esto, pero no puedo entender que los directores de doblaje no tengan estas cosas en cuenta, o que no les importen lo suficiente a la hora de elegir las voces, porque a los que llevamos no sé cuántas temporadas escuchándoles con una voz, que te la cambien lleva implí­cito cambiar de canal. Además que duele estar viendo en una misma cadena series de estreno con los mismos actores y voces diferentes… En estos casos no empiezo a verla y así­ me ahorro el pasarlo mal, como hice con “Sin cita previa” (que inmenso Juan Arroyo como Kellerman…) pero cuando son secundarios en pelí­culas, como lo de Mahone en “El Caballero Oscuro” y lo de Charlie en “Lobezno”, no hay tan fácil solución. Estaba deseando que los matasen, de verdad…

Si la asociación es mala entonces no hay duda, pero el 80% de las que se han mencionado no lo son. Perdonadme, pero no entiendo que los usuarios de este foro les pongan excusas a los responsables de los cambios, excusas que casi seguro en la mayorí­a de los casos no existen. Y recordemos que estamos hablando de actores, así­ que no es tan descabellado pensar que un actor pueda doblar a su habitual en dos papeles totalmente diferentes porque precisamente es su profesión.

Un saludo

Ralc


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Jun 14, 2009 11:11 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Jul 07, 2006 9:24 pm
Mensajes: 3016
Ubicación: No Bristol
Quinto-Pera me pareción una asociación muy buena (más bien Spock-Pera) pero la verdad es que me habrí­a gustado oir a Jennifer Morrison con Conchi López. aunque fueran cuatro frases, y desde luego Salvador Aldeguer habrí­a estado estupendo (como siempre) con Karl Urban.

_________________
Se alquila espacio para firma.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Jun 15, 2009 1:00 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Ago 19, 2008 12:49 am
Mensajes: 1024
Cuando ella me encontró (si no recuerdo mal el tí­tulo), doblada en Madrid, se llevaron a 4 actores de Barcelona. Por tanto se podrí­a haber hecho lo mismo con Stark Trek. Pero, ojo, Pegg ha sido doblado más veces por Mieza que por David Garcí­a ;) El resto de asociaciones las desconozco pero ésta era la que más me sonaba.

Y con de El caballero oscuro lo sucedido no tuvo ni pies ni cabeza. Y más estando Angulo a la batuta.

En First Snow, doblaje dirigido por Angulo, ya contó con Pablo del Hoyo para Fichtner (siendo Luis Bajo su habitual en Madrid, y haciendo un trabajo de matrí­cula en Prison Break: ese histrionismo, esos ataques de nervios y de mono, esa frialdad...) así­ que no entiendo cómo es que llamó a Gázquez, de Barcelona, para un personaje tan secundario. ¿Y Luis Bajo? ¿Y Pablo del Hoyo? ¿Y Bernal que es el actor que más veces lo ha doblado en Barcelona?

Lo dicho, grandes misterios sin resolver :eek:


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Jun 15, 2009 3:44 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7273
Ubicación: En el Nuevo Mundo
Hay taaantas preguntas para el bueno de José Luis Angulo que por cierto he visto que ha dirigido el doblaje de la versión extendida de PAYBACK con Mel Gibson contando con Salvador Vidal y Antonio Lara para los personajes que doblaron en el primer doblaje junto a un reparto madrileño.

_________________
The unseen blade is the deadliest.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Jun 15, 2009 2:04 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 21, 2006 3:54 am
Mensajes: 2214
Ubicación: Madrid
Otra asociación que debiera respetarse siempre, salvo imponderables claro, es la de Eva Longoria y Mercedes Cepeda por razones tan obvias que creo que no hace falta decir nada al respecto.
Y en cuanto a Conchi López, para mi, ella debiera doblar siempre a Sarah Michelle Gellar y lo mismo a Jennifer Morrison.
En cuanto a lo de Wlliam Fichtner, está muy claro que nadie como Luis Bajo para doblarle. Y otro tanto pasa con Enrique Murciano y Cholo Moratalla, o con LaPaglia y Antonio Gª Moral quien por cierto hace una creación magistral doblando a Tony Shalhoub en Monk y lo hace tan bien, que debiera ser siempre él quien le doblase.
Saludos.

_________________
Ride my see-saw (Sube a mi Columpio)

Imagen


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Jun 16, 2009 1:18 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Jul 29, 2007 4:12 pm
Mensajes: 3950
Ubicación: In the Valhalla
En el tema de PRIVATE PRACTICE efectivamente me chocó muchí­simo el caso de Paul Adelstein. Joder, tení­a un personaje de impacto en PRISON BREAK, hubiera estado bien que se mantuviera la asociación. Pero bueno, la nueva tampoco me disgusta :-D

_________________
A veces la ciencia es más arte que ciencia, Morty. Mucha gente no lo entiende.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jun 19, 2009 1:51 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie Ene 27, 2006 3:06 pm
Mensajes: 78
A mí­ tb me gusta

Es más, ahora me he acostumbrado y el que me suena "raro" es el doblaje de Prison Break.

La verdad es que son muy distintos, pero molan los dos.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 21 mensajes ]  Ir a la página 1 2 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: Google [Bot] y 180 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España