Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Vie Nov 01, 2024 3:04 am

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 34 mensajes ]  Ir a la página 1 2 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Jue Mar 06, 2008 2:56 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Dic 17, 2005 1:30 pm
Mensajes: 132
Al ver el trailer de esta tercera pelicula con las voces español, me he quedado sorprendido porque no eran las voces de la primera pelicula, eran otras voces, y han estado muy logradas, sobre todo la de Sebastian.
ImagenEl trailer se puede ver en el lanzamiento de 101 dalmatas en la seccion de novedades.


Última edición por Smallville el Mié Sep 17, 2008 9:34 pm, editado 3 veces en total.

Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie Mar 07, 2008 1:13 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Ago 22, 2007 3:55 pm
Mensajes: 12
Ubicación: Mi mundo de ensueño
Bueno a decir verdad esa pelí­cula la llevan anunciando ya dos años casi que yo recuerde.Pero qué quieres que te diga la verad es que no me gustó nada el redoblaje de España (yo me crié creo que como todos con el doblaje sudaca de esa pelí­cula) y cuando la trajeron y la doblaron a mí­ me iba dando un paro cardiáco más que nada por lo que le hicieron a las canciones eso fue una pena.Todos son actores de doblaje son impresionantes como doblan y no niego que fueran perfectamente con los personajes,pero precisamente ésta pelí­cula se deberí­a de quedar con el doblaje sucada tanto la 1 como la 3. Bueno un beso ^^ .


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie Mar 07, 2008 1:41 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12838
Ubicación: El planeta Houston
Hum, bueno, yo he visto el trailer en mi flamante DVD de 101 DÁLMATAS y he comprobado que la única voz que cambia es la de Sebastián: antes Perucho, ahora Luis Más (Perucho está especializado en voces cubanas y eso, y lo hace de PM, pero la de Más se parece algo más (je, je, chiste) a la original del doblaje sudamericano, tal vez de ahí­ el cambio). Claudio Rodrí­guez y Graciela se mantienen, oye.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie Mar 07, 2008 2:12 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Dic 17, 2005 1:30 pm
Mensajes: 132
El trailer de la sirenita 3, no es Graciela quien pone la voz de Ariel.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie Mar 07, 2008 2:13 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Ago 22, 2007 3:55 pm
Mensajes: 12
Ubicación: Mi mundo de ensueño
En el trailer han cambiado a todos los dobladores ^^UU.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie Mar 07, 2008 2:21 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Dic 17, 2005 1:30 pm
Mensajes: 132
maria_dub escribió:
En el trailer han cambiado a todos los dobladores ^^UU.

Sí­, es una buena señal porque no me gustaria oir voces que ya he oido en series de TV.
Imagen
alguien sabria poner la ficha de doblaje de este trailer? la de Sebastian y Triton son las que mas me gustan.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie Mar 07, 2008 6:55 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7284
Ubicación: En el Nuevo Mundo
¿Será Cristina Yuste como en KINGDOM HEARTS II?

_________________
Kaiho no Drum


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Sab Mar 08, 2008 4:35 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Vie Oct 10, 2003 3:36 pm
Mensajes: 700
Ubicación: Madrid
¿Y en serio tenéis ganas de verla en versión doblada? Por que con la polí­tica que tiene disney de no cogerse a ningún actor de Barcelona, dudo que sea Graciela Molina.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Sab Mar 08, 2008 7:47 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Dic 17, 2005 1:30 pm
Mensajes: 132
Por que Disney no coge a actores de doblaje de BARCELONA? porque es un tema que me preocupa muxisimo, ya que las peliculas disney dobladas en barcelona me han satisfacido bastante mas que las de Madrid.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Dom Mar 09, 2008 8:12 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12838
Ubicación: El planeta Houston
¿Cómo que no es Graciela? ¡Pero bueno! ¿Y qué es eso de que han cambiado a todos los actores? ¿No es inconfundible la voz de Claudio Rodrí­guez sólo con que diga "¿Ariel?"?

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
 Asunto: Graciela
MensajePublicado: Lun Mar 10, 2008 8:46 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Mar 28, 2007 6:37 pm
Mensajes: 148
Graciela tiene una voz muy bonita

_________________
"La libertad es el derecho de todos los seres conscientes" - Optimus Prime.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Lun Mar 10, 2008 9:37 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mar Jul 03, 2007 12:54 am
Mensajes: 474
Hola a todos. No sabia que habia una tercera parte de la Sirenita. Voy con el tema, en parte veo razonable que Disney no vaya a llamar a Graciela Molina para hacer la pelicula si va a ser en venta directa para DVD, por otro lado no defiendo la politica de Disney en este caso ya que para los mas viejos que fuimos niños hace poco vimos esta pelicula con la voz de Graciela.

Las voces de Madrid a mi me parecen muy buenas, vease el caso de las series de Disney dobladas en Madrid, y aunque a veces suenan las mismas voces, me encantan. Que seria de Goofy, Mickey, Pete o Minnie sin la voz que tienen. En el caso de las peliculas emblematicas de Disney tienen un doblaje expectacular pero tambien hay peros, en El jorobado de Notre Dame, El Rey Leon, Pocahontas y Aladdin tienen las protagonistas la misma voz. Respecto al cambio de voces, en la segunda peli de Pocahontas Belen Roca sustituyo a Marta Barbara.

Un buen doblaje es el de la peli de Encantada, donde Claudio Serrano se corona como un galan doblando al Doctor Macizo y en cuestion todas las voces.

Para la pelicula de Las cronicas de Narnia: El principe Caspina suena en el trailer la voz de Juan Soler para Peter, que ahora mismo esta trabajando en Barcelona.

Y con esto termino, un saludo.

_________________
Todo gran poder conlleva una gran responsablidad Peter, no lo olvides-Spiderman


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Lun Mar 10, 2008 9:38 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Dic 17, 2005 1:30 pm
Mensajes: 132
Disney no tiene pensado en doblar alguna pelicula suya de animacion en Barcelona como antiguamente?

Con Pocahontas 2, a que se debio el cambio?

añoro las voces de barcelona. en mi opinion me llenan mas doblandolo por actores de barcelona que de madrid. que pensais vosotros respecto a esto?


Última edición por Smallville el Lun Mar 10, 2008 9:44 pm, editado 1 vez en total.

Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Lun Mar 10, 2008 9:41 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mar Jul 03, 2007 12:54 am
Mensajes: 474
Yo creo que dependera de la pelicula, si es nueva o continuacion de una saga. Cuando dentro de dos años se estrene la tercera parte de Toy Story veremos si el doblaje se hace en Barcelona por continuar con las voces.

Monstruos SA se doblo en Barcelona. Un saludo.

_________________
Todo gran poder conlleva una gran responsablidad Peter, no lo olvides-Spiderman


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Lun Mar 10, 2008 11:00 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12838
Ubicación: El planeta Houston
Jajajajaja, eso iba a decir, que cuando llegue TOY STORY 3 ya veremos, no tendrán más remedio que doblarla en Barcelona... o quemo la pantalla.

Por cierto, a respecto de esto... ¿Por qué todo el mundo se cabreó cuando en LA NOVIA CADÁVER a Depp le daba voz Roger Pera y a Bonham-Carter Mar Roca, cuando en TOY STORY nadie ha puesto jamás una sola pega a que Tom Hanks tenga la voz de Barberán? Me parece un tanto injusto, la verdad.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Lun Mar 10, 2008 11:03 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Jul 07, 2006 9:24 pm
Mensajes: 3028
Ubicación: No Bristol
Pues a mí­ no me parece tan improbable que llamen a Graciela aunque sea un estreno en dvd, Disney suele cuidar ese tipo de cosas. Hace unos años salió el DVD de Aladdin y en el juego que traí­a se podí­a oir a Ángel de Gracia (y no sé si también a Mieza como Yago, no tengo ganas de levantarme a coger el disco). Eso ya en plena época de Disney-Madrid, así­ que es perfectamente posible que llamen a alguien de Barcelona para un DVD.

Respecto a si llenaban más los doblajes de Barcelona... pues a mí­ también, pero creo que es porque las pelis eran más buenas, porque los doblajes de Los Increí­bles o Ratatouille me parecen muy buenos, y es porque las pelí­culas son geniales.

_________________
Se alquila espacio para firma.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Lun Mar 10, 2008 11:08 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Jul 07, 2006 9:24 pm
Mensajes: 3028
Ubicación: No Bristol
RosePurpuraDelCairo escribió:
Jajajajaja, eso iba a decir, que cuando llegue TOY STORY 3 ya veremos, no tendrán más remedio que doblarla en Barcelona... o quemo la pantalla.

Por cierto, a respecto de esto... ¿Por qué todo el mundo se cabreó cuando en LA NOVIA CADÁVER a Depp le daba voz Roger Pera y a Bonham-Carter Mar Roca, cuando en TOY STORY nadie ha puesto jamás una sola pega a que Tom Hanks tenga la voz de Barberán? Me parece un tanto injusto, la verdad.


Hombre, es que el mismo año de Toy Story se estrenaba Pocahontas, y ya con tener a Brau de John Smith (aparte de su inolvidable Bestia) no iban a repetir. Pero si que mantuvieron a José Luis Gil para Tim Allen, y llamándole de Madrid y todo. En la Novia Cadáver el caso es más grave porque prácticamente repetí­a reparto de Charlie y la Fábrica de Chocolate, y yo esperaba las mismas voces (y también a Albert Finney con Camilo Garcí­a como en Big Fish). Aún así­ ya no me quejo de la Novia Cadáver porque la tengo grabada en los tí­mpanos.

_________________
Se alquila espacio para firma.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Lun Mar 10, 2008 11:59 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Dic 17, 2005 1:30 pm
Mensajes: 132
En los menus de DVD de Aladdin, salia lavoz de Yago "la de siempre". fue estupendo x parte de disney.

si santa claus 3 fue doblada en madrid,imaginaos toy story 3, lo mismo.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mar Mar 11, 2008 12:50 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Nov 27, 2005 8:41 pm
Mensajes: 2240
Ubicación: Tan lejos, que si vas más allá, ya vuelves
Será porque La Novia Cadaver tení­a detrás al amigo Carreras, la Warner y todo el repertorio, y claro, estarí­a enrarecido el ambiente. No te creas, también me pregunté yo porqué nadie decí­a nada de Barberán en Toy Story.

Y yo no considerarí­a a El Rey León un "pero" en la vida, porque ya es raro que 3 actorazos mantengan su asociación en castellano aunque se trate de dibujos animados (Mathew Brotherik, Woopy Goldberg y James Earl Jones), y Ricard Solans está ENORME.

_________________
‎"Tú no sabes lo que es una clase, Marge, soy yo el que se juega el cuello todos los días. Y no estoy desvariando. Eres tú la que desvaría. Desvaría este sistema monstruoso. Y... ¿sabes? Te diré la verdad. ¡Tú no sabes afrontar la verdad! Cuando alargues tu mano, y te la encuentres toda manchada de mocos, que antes eran la cara de tu amigo, sabrás lo que tienes que hacer. ¡Olvídalo Marge, es Chinatown!"


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mar Mar 11, 2008 1:05 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Jul 07, 2006 9:24 pm
Mensajes: 3028
Ubicación: No Bristol
Hombre, es que El Rey León y La Bella y la Bestia son los mejores doblajes de animación hechos en españa, incluí­das las adaptaciones de las canciones, sublimes.

_________________
Se alquila espacio para firma.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 34 mensajes ]  Ir a la página 1 2 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 41 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España