satine escribió:
No he visto las películas anteriores dobladas, pero en cuanto escuché hablar a Chris Hemsworth con esa voz bastante normal, lo primero que pensé fue en escribirlo en el foro, la verdad

Es que siempre que oigo criticas al doblaje español se repiten dos cosas
1-Que las voces siempre sean las mismas en casi todo...joder tanta publicidad de escuelas de doblaje y tanto rollo
Y luego llevamos oyendo las mismas siempre
2-Que algunas actores les dan personajes que no les pega lo que huele a mamoneo de castings o favoritismos raros,es que ves el resto de voces de Thor en otros idiomas y al menos les han puesto una voz que se parezca al vozarron del marido de la pataky
Y ves la voz en españa y no le pega nada,suena ridicula.Pero bueno despues de leer que el pesimo doblaje del negro de stranger things es por que su padre es director de castings o que otros actores que se repiten mas que el ajo son super colegas de otros directores
Ya me creo cualquier cosa de estas raras elecciones de poner voces a ciertos actores