Hola Quique y familia, ante todo darte las gracias por la opinión que teneis de mi, me siento orgulloso, que personas que no conozco valoren mi trabajo y consecuentemente a mi profesión y me tengan entre sus favoritos, eso paga con creces todo el esfuerzo que en mis cuarenta y dos años doblando haya podido realizar.
Tratare de contestar a tus preguntas.
En la primera, senti mucha responsabilidad, pues tenia al lado al gran Jose Luis Sansalvador, persona por la que sentia un gran respeto y admiración, pues fué quien me introdujo en la profesión y me dio mi primera convocatoria. Efectivamente él doblaba antes que yo a George Kennedy, pero desde que me lo repartieron por primera vez en Aeropuerto, ya no quiso doblarlo mas, pues decia que como lo habia defendido bien justo era que lo continuase doblando y efectivamente ya lo doble casi siempre, pero se lo debo a la caballerosidad de Sansalvador.
Segunda: Las cuatro que dices estan entre mis favoritas, y algunas mas, El Violinista en el Tejado, Vencedores o Vencidos, Titanic, Bajo Sospecha, Million Dollar Baby, y muchas mas, en definitiva todas las que estan bien dobladas, soy de los que piensan que aunque una pelicula sea buena pero esta mal doblada, pierde mucho.
Tercera: esta es mas complicada y vere si se explicarme. Por encima de todo me fijo en la pelicula y como he dicho antes en el doblaje, no me importa conocer a los actores/actrices, si me entra la pelicula sin darme cuenta de quien la dobla mejor, por que quiere decir que se han metido en el personaje y entonces disfruto de todo, despues o durante la pelicula analizo, pero instintivamente y al momento, cualquier secuencia que me ha parecido maravillosa la interpretación, o al reves, pienso que ese actor/actriz, podia haber dado mas. Hoy justamente he estado viendo una buena pelicula y un maravilloso doblaje "Rommel, El Zorro del Desierto", los conocia a todos (desgraciadamente desaparecidos), pelicula doblada en Madrid en el año 51, y no me ha importado en absoluto reconocerlos, al contrario me ha parecido que no habian desaparecido, y he podido constatar una vez mas lo maravilloso que es un buen doblaje, sea quien sea quien lo haga. y ami al menos no me molesta saber quien son los que la doblan, si esta bien te metes en la pelicula y ves que son los actores originales los que afortunadamente hablan en nuestro idioma.
Lamentablemente en la actualidad, no existen aquellos actores (salvo excepciones que tambien existen) que hablen con aquella claridad, con aquellos tonos, entendiendoseles todo he interpretando de verdad, ¿por que? pues quizas, por que no hemos sabido enseñarles lo suficiente, por que no les interesa aprender lo suficiente, por que no aman la profesión lo suficiente, por que las prisas es el peor enemigo del doblaje, o simplemente por que los tiempos han cambiado y los ciclos son cambiantes, pero es una lastima que las cosas no se hagan como antes, y no es solo melancolia, es que las cosas que se hacen bien siempre estan bien.
No desearia retirarme, pero lamentablemente para mi tengo que hacerlo, para salvaguardar como minimo mi dignidad, y al buen entendedor con pocas palabras le basta.
Te reitero mi agradecimiento a ti y a tu familia, repito que es un orgullo para mi.
Un abrazo.
_________________ NO DIRE NO LLOREIS, PUES NO TODAS LAS LAGRIMAS SON AMARGAS
|