Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Vie May 24, 2024 2:53 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 134 mensajes ]  Ir a la página Anterior 13 4 5 6 7 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Lun May 06, 2013 8:19 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Sab Mar 11, 2006 3:24 pm
Mensajes: 1024
Buenas tardes.

El enlace es el siguiente: http://www.ondacero.es/audios-online/he ... 00067.html.

Quizá sea por la afabilidad del invitado, pero hoy la entrevista me ha resultado más amena que en algunas de las anteriores ocasiones. El conductor parecía más suelto y esta vez sí, ha sabido dar con los nombres en los extractos cuando ha salido a colación mencionarlos. Camilo, espléndido, cercano. Lo he notado con el tono de voz muy bajo, casi susurrante (también se notaba en "Voces en imágenes"), bastante más que en sus intervenciones cinematográficas en el atril. Se han contado bastantes anécdotas (para muchos seguidores de esta página, conocidas), lo que a la audiencia seguro habrá agradado. Me ha sorprendido su opinión sobre Harrison Ford y que en una hipotética participación de su favorito, Gene Hackman, en la saga de las galaxias se decantaría por el último (cosa que seguramente nadie le consentiría si por allí estuviera Ford). Otra cosa que me ha llamado la atención es su respuesta a cómo resolver la papeleta cuando en un reparto coinciden dos actores que habitualmente comparten actor de doblaje: Camilo ha respondido que hay que buscar otro actor que se parezca a la voz. No ha concretado más, así que me pregunto si se refería al parecido con la voz original (probablemente) o la habitual de doblaje. Mi postura la he expresado multitud de veces en este foro y es primar la química sobre el parecido, pero esto es cuestión de criterios y no necesariamente una cosa contradice la otra.

Un saludo.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar May 07, 2013 3:08 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Dic 07, 2005 4:08 pm
Mensajes: 3401
:D Ahora no tengo tanto tiempo para entrar por aquí, me pondré a oir el programa del lunes en cuanto pueda.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar May 07, 2013 8:58 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Jul 07, 2006 9:24 pm
Mensajes: 3017
Ubicación: No Bristol
Yo voy a hacerme unos macarrones con tomate.

_________________
Se alquila espacio para firma.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar May 07, 2013 10:48 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Jun 13, 2006 11:25 pm
Mensajes: 1128
Mira que creo que tienes razón en lo que dices, pero....joer como atizas Quique¡¡¡ XDD Pareces el león que coge a su presa, no le sueltas ni queriendo :-D Saludos

_________________
http://www.youtube.com/user/unioninvisible


Arriba
   
MensajePublicado: Mié May 08, 2013 4:47 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Sab Mar 11, 2006 3:24 pm
Mensajes: 1024
Buenas tardes.

Wakka, no lo dirás por mi última intervención, supongo, en la que, utilizando tu expresión, he soltado a mi presa. No tengo ningún interés especial en hablar mal del entrevistador, simplemente señalo cosas evidentes (en eso dices estar de acuerdo conmigo) y exijo un mínimo de interés, preparación, profesionalidad y respeto al oyente (espero que en esto también coincidamos). Y sin entrar en mayores valoraciones sobre otros aspectos de las entrevistas, dado que el tema y el tiempo suelen condicionar "hasta ahí" la profundidad de las mismas, creo que ese granito de arena, aun por puro decoro, sería muy de agradecer.

Un saludo.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié May 08, 2013 8:13 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Jun 13, 2006 11:25 pm
Mensajes: 1128
QUIQUE escribió:
Buenas tardes.

Wakka, no lo dirás por mi última intervención, supongo, en la que, utilizando tu expresión, he soltado a mi presa. No tengo ningún interés especial en hablar mal del entrevistador, simplemente señalo cosas evidentes (en eso dices estar de acuerdo conmigo) y exijo un mínimo de interés, preparación, profesionalidad y respeto al oyente (espero que en esto también coincidamos). Y sin entrar en mayores valoraciones sobre otros aspectos de las entrevistas, dado que el tema y el tiempo suelen condicionar "hasta ahí" la profundidad de las mismas, creo que ese granito de arena, aun por puro decoro, sería muy de agradecer.

Un saludo.


Era una pequeña broma, aún así, permitime ponerme serio y que deje mi ironía particular a un lado. Es triste ver que un programa o una sección del mismo que en la época que vivimos exista poca preparación. Los errores son comunes y propios para todos los seres mortales, pero entiendo que si puedes entrevistar a menganito, y encima dices que anterior al programa la has preparado, no salgan a relucir "erratas antológicas" del tipo "ahora vamos a poner un extracto de un doblaje tuyo en X película". Me imagino al actor de doblaje oyendo a otro compañero y diciendo "....esto lo hizo un compañero de Madrid".

Hoy en día en dos "clicks" de ratón se puede obtener milllones de datos, algunos repetidos, los cuales permiten hacer las cosas "supuestamente" mejor.

Por tanto, no te tomes las cosas de manera hiriente en lo que respecta a mi comentario, más que nada porque soy de tu "misma cuerda", simplemente me hace gracia verte en cada programa que hacen lanzar millones de críticas, todas ellas desde el máximo de los respetos, claro está, y aunque no fuese así...."qué cojones", ahora va a resultar que voy a ir dando educación a la gente en un foro :D . Saludos

_________________
http://www.youtube.com/user/unioninvisible


Arriba
   
MensajePublicado: Mié May 08, 2013 8:34 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Sab Mar 11, 2006 3:24 pm
Mensajes: 1024
Buenas tardes.

En ningún momento me he tomado tu comentario como algo hiriente. Si así te ha parecido, te pido disculpas. De hecho, cuando contestaba en mi anterior mensaje, antes de pulsar la tecla de envío, me preguntaba cómo se interpretaría, pero te aseguro que no era mi intención resultar enfadado ni molesto. Cosas del lenguaje escrito frente al oral, supongo.

Ya he visto, y señalado, que opinas como yo. Sencillamente me enerva ver la cantidad de gente que anda por ahí hablando, escribiendo y cobrando sobre temas que o no domina o desconoce por completo. Me parece muy lamentable que Fernando del Collado llegue a hablar de preparaciones previas de hasta tres horas para luego alcanzar un nivel tan bajo. ¿Será que confunde tomar cafés y echar la tarde junto al invitado con el objetivo de un buen resultado? Y eso es más sangrante ahora, con la gran cantidad de medios disponibles al alcance de cualquiera. Que no nos tomen por tontos, por favor. Es lo único que pido.

Saludos cordiales (no, no estoy enfadado :) ).


Arriba
   
MensajePublicado: Mié May 08, 2013 11:04 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Dom Sep 28, 2003 2:05 pm
Mensajes: 243
Amigo Quique:
Después de mi última intervención sobre el programa Herrera en la Onda. Actor/actriz de doblaje invitado/a , no he querido pronunciarme sobre la forma, contenido y resulta-dos de los sucesivos programas radiados.
A mi entender, es posible que los que casi toda una vida nos hemos dedicado a DOCUMENTARNOS sobre la faceta artistica del doblaje y escuchamos con el mayor agrado e interés dichos programas, nos sintamos un tanto desilusionados por como se desarrollan.

No voy a mencionar nombres de periodistas radiofónicos, la mayor parte ya desapareci-dos, pero la categoría que atesoraban era tan enorme que las entrevistas eran incisivas, estudiadas, y claro las elevaban a la categoría de RELEVANTES.
Lamentándolo, hasta ahora, salvo el programa de Ramón Langa, éste , con buena voz, dición, y dando muestra de poseer enormes reflejos y ritmo, y habiendo seguido los programas locales en Radio Barcelona, similares a éste, conducidos por el locutor Crisol Tua, no puedo darle ni un aprobado al Sr. Del Collado y por supuesto a las inoportunas intromisiones del Sr. Lorenzo Diez, siempre insistiendo ¿será obsesión por su parte? : que es mejor Barcelona o Madrid.
De cualquier forma, los aficionados al doblaje y los que hemos vivido varias generacio-ces de voces , desgraciadamente ya desaparecidas, hemos de dar las gracias al Sr. Herre-ra y al Sr. Del Collado por editar un espacio a este arte y asomarse a esta ventana algu-nas de las figuras notables aunque nos dejen “ese vacio” que algunos , creemos, deberia llenarse dada la notoriedad que han representado en el doblaje español.
O así me lo parece.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié May 08, 2013 11:29 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Dom Sep 28, 2003 2:05 pm
Mensajes: 243
Traslado a este foro, mi comentario en la web de Herreraenlaonda.CamiloGarcia, sobre la última entrevista realizada en dicho programa.

Otra buena entrevista a un extraordinario actor y no menos VOZ. En algún take de los emitidos, sus entonaciones recuerdan al gran Baltanás. Su voz magnífica en los 70 a mi entender no fué lo suficientemente aprovechada. Y su dicción , entonación y registros eran muy superiores a otras voces que si tuvieron ese apoyo. Y cuando su voz fué más grave realizó doblajes como el de Jack Nicholson en Algunos hombres buenos , extraordinario. Sublime estuvo doblando a Nick Nolte en El principe de las mareas. Voz, dición, registros y sobre todo TONOS, creo que le convierten en una figura CLÁSICA del doblaje. Y como tal, sus preferencias eran también clásicas: Felipe Peña y Elsa Fábregas.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun May 13, 2013 6:22 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Dic 07, 2005 4:08 pm
Mensajes: 3401
Después de un mal día para el doblaje Herrera nos trae al gran Héctor Cantolla:

http://www.ondacero.es/audios-online/he ... 00062.html

Personalmente me parece un poco falta de respeto decir que Cantolla es la voz de Clint Eastwood ... lo doblo varias veces, pero para decir eso ....

Fernando del Collado recuerda a Constantino Romero escuchando algunos de sus mejores doblajes. También entrevista a Héctor Cantolla, la voz de Clint Eastwood que pide que "por la labor cultural que hemos proporcionado al cine español e internacional, creo que se nos debería reconocer un Goya a un buen doblaje".


Última edición por francis el Lun May 13, 2013 6:29 pm, editado 2 veces en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Lun May 13, 2013 6:23 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 4432
Ubicación: A Coruña
francis escribió:
Personalmente me parece un poco falta de respeto decir que Cantolla es la voz de Clint Eastwood ...


Imagen


Arriba
   
MensajePublicado: Mar May 14, 2013 8:07 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Dic 07, 2005 4:08 pm
Mensajes: 3401
La publicidad esta matando al foro. Hay que hacer algo rápido.

Por cierto, siento si fui muy duro con lo de "falta de respeto" pero tengo aun muy clavado lo de Tino y no me gusto mucho que nombrara a Clint Eastwood de ese modo, pero siento si os pareció un poco fuerte.

Cantolla quédate con nosotros y haznos vibrar en las salas de cine.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun May 20, 2013 12:49 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 4432
Ubicación: A Coruña
Esta semana Javier Dotú.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun May 20, 2013 9:58 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie Ene 22, 2010 12:00 am
Mensajes: 177
Pues en la entrevista han cometido un error como un cañón, porque lo que ellos dijeron que era la banda sonora de la serie "Starsky y Hutch" era en realidad LA BANDA SONORA DEL VIDEOJUEGO PARA PC, no de la serie en sí, que es muy distinta.

_________________
"Sigan ustedes sabiendo que, mucho más temprano que tarde, se abrirán las grandes alamedas por donde pase el hombre libre, para construir una sociedad mejor." Salvador Allende.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun May 27, 2013 11:49 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 4432
Ubicación: A Coruña
Hoy le ha tocado a Miguel Rey.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun May 27, 2013 6:36 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Sep 12, 2012 12:43 am
Mensajes: 513
Disculpad mi ignorancia pero, ¿quien es Miguel Rey?

_________________
"Con el debido respeto, señor, se me están empezando a inflar los cojones"

Constantino Romero en El Sargento de Hierro


Arriba
   
MensajePublicado: Lun May 27, 2013 7:46 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7273
Ubicación: En el Nuevo Mundo
Un secundario de los grandes y el cual se echa de menos. Dobló a Garry Shandling en IRON MAN 2 y últimamente le he oído en los nuevos anuncios de Marina D'Or de los que también se encargaba de antes. Creo que es familia de Geni Rey porque ella también sale en los anuncios de Marina D'Or.


_________________
The unseen blade is the deadliest.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié May 29, 2013 10:38 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Lun May 02, 2011 8:47 pm
Mensajes: 12
Cuando El Pais, con motivo del aniversario de "Lo que el viento se llevó" quiso hacerle una entrevista a Dª Elsa Fábregas (nunca te olvidaremos), la gran dama del doblaje les preguntó: "¿Cuanto me van a pagar?"
La responsable del reportaje le dijo que no pagaban ese tipo de trabajo, que era promoción... en fín, las típicas excusas.
Dª Elsa respondió: "Querida amiga: lo bueno de nuestro trabajo es que es anónimo y mientras así sea todo irá bien. Si usted me paga estoy haciendo un trabajo y no puedo negarme pero... ¿promoción? Cuanto menos, mejor"
Esto lo cuento porque me lo explicó ella comiendo juntos.
Que cada uno saque las consecuencias que quiera.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié May 29, 2013 10:54 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Lun May 02, 2011 8:47 pm
Mensajes: 12
Eisenheim el Ilusionista escribió:
Un secundario de los grandes y el cual se echa de menos. Dobló a Garry Shandling en IRON MAN 2 y últimamente le he oído en los nuevos anuncios de Marina D'Or de los que también se encargaba de antes. Creo que es familia de Geni Rey porque ella también sale en los anuncios de Marina D'Or.


Miguel es el padre de Geni


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Jun 03, 2013 11:04 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Sab Mar 11, 2006 3:24 pm
Mensajes: 1024
Buenas noches.

Hoy el entrevistado ha sido Mario Beut, una figura más relevante por su trayectoria radiofónica que por el doblaje, pero nunca está de más recordar a los miembros de aquella gloriosa etapa. Personalmente habría preferido que el entrevistador hubiera dejado hablar más a Beut en vez de monopolizar la charla como acostumbra. No obstante, algún dato curioso nos hemos llevado, como la anécdota en el teatro con Isidro Sola o la del doblaje de "Los lirios del valle", adaptada por una monja alemana que participó también como actriz (de no ser por lo aislado del hecho, habría jurado que es la voz desconocida de Cloris Leachman en "El jovencito Frankenstein").

Un saludo.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 134 mensajes ]  Ir a la página Anterior 13 4 5 6 7 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 77 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España