Una de las películas que prefiero ver en catalán...

con un doblaje infinitamente mejor que el que se hizo en castellano.
Solá es Ripley coño, como debe ser!!! ¡¡y suena de puta madre!!! Tuvo que haber una razón de peso para que Solá no doblase a Ripley en
Aliens en castellano (encima se dobló en Parlo Films, donde se dobló Star Wars y el primer
Alien de Ridley Scott)....
Alien3 y
Alien Resurrección no se han doblado en catalán....
¿Soy el único que piensa que Manolo García hubiera sonado un poquito demasiado viejo para el Biehn de 29 años de
Aliens??...... No me malinterpretéis, me encantó en
Terminator.... pero no sé, hay otras opciones mejores...... voces más jovenes para el Biehn jovencito de entonces.... Salvador Vidal en
Rampage y Jordi Brau en
La séptima profecía me gustaron más.... (eran 2 voces más de su edad)... Antonio Lara también ha hecho
Biehns magníficos.....
De todos modos Biehn nunca ha sido un actor con
voz habitual.....
pepins02 escribió:
Probablemente Valdivieso estaba ya jubilado o fallecido cuando el doblaje de esas escenas. La sustitución por Joan Pera en principio puede ser lógica, como le relevó en Woody Allen pues que sea su "sucesor espirítual" por decirlo así.
Y a Rick Moranis en la secuela de
Los Cazafantasmas.

Seguramente pensaron que como Moranis también era un
menudito con gafas inofensivo y tontete, lo ideal sería tomar el mismo ejemplo que Woody Allen.... Y no se equivocaron, Joan Pera hizo un trabajo excelente en
Cazafantasmas 2.
SATRIANI escribió:
Supongo que esta película nunca se volverá a redoblar. Lastima, además , después de 30 años, todas las voces sonarían demasiado diferentes.
Salvo la de Miguel Rey, que la conserva casi exactamente igual.
.